Θα ήθελα να ανοίξω έναν λογαριασμό.
म-ं--क ---- -ो-न--च-ह-ा - ------हूँ
म-- ए- ख--- ख---- च---- / च---- ह--
म-ं ए- ख-त- ख-ल-ा च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
-----------------------------------
मैं एक खाता खोलना चाहता / चाहती हूँ
0
m-i---k------- -h-la-a-chaa--t--/---aa-a-e- --on
m--- e- k----- k------ c------- / c-------- h---
m-i- e- k-a-t- k-o-a-a c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
------------------------------------------------
main ek khaata kholana chaahata / chaahatee hoon
Θα ήθελα να ανοίξω έναν λογαριασμό.
मैं एक खाता खोलना चाहता / चाहती हूँ
main ek khaata kholana chaahata / chaahatee hoon
Ορίστε το διαβατήριό μου.
य----ा मेरा ---प--्ट
य- र-- म--- प-------
य- र-ा म-र- प-स-ो-्-
--------------------
ये रहा मेरा पासपोर्ट
0
ye ---a -e-a pa-sa---t
y- r--- m--- p--------
y- r-h- m-r- p-a-a-o-t
----------------------
ye raha mera paasaport
Ορίστε το διαβατήριό μου.
ये रहा मेरा पासपोर्ट
ye raha mera paasaport
Και αυτή είναι η διεύθυνσή μου.
औ- -े-ह- ---ा --ा
औ- य- ह- म--- प--
औ- य- ह- म-र- प-ा
-----------------
और ये है मेरा पता
0
au- -- h-----r- --ta
a-- y- h-- m--- p---
a-r y- h-i m-r- p-t-
--------------------
aur ye hai mera pata
Και αυτή είναι η διεύθυνσή μου.
और ये है मेरा पता
aur ye hai mera pata
Θα ήθελα να καταθέσω χρήματα στον λογαριασμό μου.
म-ं-अ--- ---े म----ै---ज---क--न--चाह-ा---च-ह-ी -ूँ
म-- अ--- ख--- म-- प--- ज-- क---- च---- / च---- ह--
म-ं अ-न- ख-त- म-ं प-स- ज-ा क-ा-ा च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
--------------------------------------------------
मैं अपने खाते में पैसे जमा कराना चाहता / चाहती हूँ
0
m----ap--e-kh--te -ei--pais-------kar-ana----ah------chaah---e-h-on
m--- a---- k----- m--- p---- j--- k------ c------- / c-------- h---
m-i- a-a-e k-a-t- m-i- p-i-e j-m- k-r-a-a c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
-------------------------------------------------------------------
main apane khaate mein paise jama karaana chaahata / chaahatee hoon
Θα ήθελα να καταθέσω χρήματα στον λογαριασμό μου.
मैं अपने खाते में पैसे जमा कराना चाहता / चाहती हूँ
main apane khaate mein paise jama karaana chaahata / chaahatee hoon
Θα ήθελα να κάνω ανάληψη από τον λογαριασμό μου.
म-ं अ-न----ते-से----े नि-ा--ा-चाहत- / -ा--ी-हूँ
म-- अ--- ख--- स- प--- न------ च---- / च---- ह--
म-ं अ-न- ख-त- स- प-स- न-क-ल-ा च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
-----------------------------------------------
मैं अपने खाते से पैसे निकालना चाहता / चाहती हूँ
0
m-----p-n- -ha-t- se p-is---ik-al------a----- /-----hate- ---n
m--- a---- k----- s- p---- n-------- c------- / c-------- h---
m-i- a-a-e k-a-t- s- p-i-e n-k-a-a-a c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
--------------------------------------------------------------
main apane khaate se paise nikaalana chaahata / chaahatee hoon
Θα ήθελα να κάνω ανάληψη από τον λογαριασμό μου.
मैं अपने खाते से पैसे निकालना चाहता / चाहती हूँ
main apane khaate se paise nikaalana chaahata / chaahatee hoon
Θα ήθελα να κάνω ενημέρωση του λογαριασμού μου.
मैं-अपन- खा-े-क--ब--ौ-ा-ल-न--च--ता --च-हत- --ँ
म-- अ--- ख--- क- ब----- ल--- च---- / च---- ह--
म-ं अ-न- ख-त- क- ब-य-र- ल-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
----------------------------------------------
मैं अपने खाते का ब्यौरा लेना चाहता / चाहती हूँ
0
ma-n-a-------a--e----b-au-a----a -ha---ta-/--ha-hatee-h-on
m--- a---- k----- k- b----- l--- c------- / c-------- h---
m-i- a-a-e k-a-t- k- b-a-r- l-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
----------------------------------------------------------
main apane khaate ka byaura lena chaahata / chaahatee hoon
Θα ήθελα να κάνω ενημέρωση του λογαριασμού μου.
मैं अपने खाते का ब्यौरा लेना चाहता / चाहती हूँ
main apane khaate ka byaura lena chaahata / chaahatee hoon
Θα ήθελα να εξαργυρώσω μία ταξιδιωτική επιταγή.
मै- --------ना----द--र न-द----ा-चा-त- /-चाह-ी--ूँ
म-- य----- ध----- द--- न-- ल--- च---- / च---- ह--
म-ं य-त-र- ध-ा-े- द-क- न-द ल-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
-------------------------------------------------
मैं यात्री धनादेश देकर नकद लेना चाहता / चाहती हूँ
0
ma-- yaatre- dha----es--de--- n-k---l--- cha---ta ---ha---t-- -o-n
m--- y------ d--------- d---- n---- l--- c------- / c-------- h---
m-i- y-a-r-e d-a-a-d-s- d-k-r n-k-d l-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
------------------------------------------------------------------
main yaatree dhanaadesh dekar nakad lena chaahata / chaahatee hoon
Θα ήθελα να εξαργυρώσω μία ταξιδιωτική επιταγή.
मैं यात्री धनादेश देकर नकद लेना चाहता / चाहती हूँ
main yaatree dhanaadesh dekar nakad lena chaahata / chaahatee hoon
Πόσο είναι η επιβάρυνση;
शुल्- ----- है?
श---- क---- ह--
श-ल-क क-त-ा ह-?
---------------
शुल्क कितना है?
0
shul- k-tan- ha-?
s---- k----- h---
s-u-k k-t-n- h-i-
-----------------
shulk kitana hai?
Πόσο είναι η επιβάρυνση;
शुल्क कितना है?
shulk kitana hai?
Πού πρέπει να υπογράψω;
म-झ--ह-्-ा-्ष---ह-ँ कर-----ं?
म--- ह-------- क--- क--- ह---
म-झ- ह-्-ा-्-र क-ा- क-न- ह-ं-
-----------------------------
मुझे हस्ताक्षर कहाँ करने हैं?
0
mujhe-ha-----shar--a-aan-kar----ha-n?
m---- h---------- k----- k----- h----
m-j-e h-s-a-k-h-r k-h-a- k-r-n- h-i-?
-------------------------------------
mujhe hastaakshar kahaan karane hain?
Πού πρέπει να υπογράψω;
मुझे हस्ताक्षर कहाँ करने हैं?
mujhe hastaakshar kahaan karane hain?
Περιμένω ένα έμβασμα από Γερμανία.
मुझ- जर्म-ी-से--ैसे -न--की-प्र-ीक्-ा -ै
म--- ज----- स- प--- आ-- क- प-------- ह-
म-झ- ज-्-न- स- प-स- आ-े क- प-र-ी-्-ा ह-
---------------------------------------
मुझे जर्मनी से पैसे आने की प्रतीक्षा है
0
m-j-e jarma-ee s- pai-- -an--kee-p-ate--sh- --i
m---- j------- s- p---- a--- k-- p--------- h--
m-j-e j-r-a-e- s- p-i-e a-n- k-e p-a-e-k-h- h-i
-----------------------------------------------
mujhe jarmanee se paise aane kee prateeksha hai
Περιμένω ένα έμβασμα από Γερμανία.
मुझे जर्मनी से पैसे आने की प्रतीक्षा है
mujhe jarmanee se paise aane kee prateeksha hai
Ορίστε ο αριθμός του λογαριασμού μου.
य- मे-े ख--े-क- -म-ब- -ै
य- म--- ख--- क- न---- ह-
य- म-र- ख-त- क- न-्-र ह-
------------------------
यह मेरे खाते का नम्बर है
0
y-h -e-e khaate k- nam--- --i
y-- m--- k----- k- n----- h--
y-h m-r- k-a-t- k- n-m-a- h-i
-----------------------------
yah mere khaate ka nambar hai
Ορίστε ο αριθμός του λογαριασμού μου.
यह मेरे खाते का नम्बर है
yah mere khaate ka nambar hai
Έχουν έρθει τα χρήματα;
क्-ा----े आये ---?
क--- प--- आ-- ह---
क-य- प-स- आ-े ह-ं-
------------------
क्या पैसे आये हैं?
0
ky- ---s- aa-- -a-n?
k-- p---- a--- h----
k-a p-i-e a-y- h-i-?
--------------------
kya paise aaye hain?
Έχουν έρθει τα χρήματα;
क्या पैसे आये हैं?
kya paise aaye hain?
Θα ήθελα συνάλλαγμα.
म-ं--- -ै-े -िनि-- क-न- चा-ता-/ --हती-ह-ँ
म-- य- प--- व----- क--- च---- / च---- ह--
म-ं य- प-स- व-न-म- क-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ
-----------------------------------------
मैं ये पैसे विनिमय करना चाहता / चाहती हूँ
0
m--- ----ai-- vin--ay --r--- ----ha---- --a----ee--o-n
m--- y- p---- v------ k----- c------- / c-------- h---
m-i- y- p-i-e v-n-m-y k-r-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o-
------------------------------------------------------
main ye paise vinimay karana chaahata / chaahatee hoon
Θα ήθελα συνάλλαγμα.
मैं ये पैसे विनिमय करना चाहता / चाहती हूँ
main ye paise vinimay karana chaahata / chaahatee hoon
Χρειάζομαι δολάρια Αμερικής.
म-झ--अम--की -ा-र च-हिए
म--- अ----- ड--- च----
म-झ- अ-र-क- ड-ल- च-ह-ए
----------------------
मुझे अमरीकी डालर चाहिए
0
m---e---a------ -aa-a- ---a--e
m---- a-------- d----- c------
m-j-e a-a-e-k-e d-a-a- c-a-h-e
------------------------------
mujhe amareekee daalar chaahie
Χρειάζομαι δολάρια Αμερικής.
मुझे अमरीकी डालर चाहिए
mujhe amareekee daalar chaahie
Παρακαλώ δώστε μου μικρά χαρτονομίσματα.
म--े --ले-पैस---ा-िए
म--- ख--- प--- च----
म-झ- ख-ल- प-स- च-ह-ए
--------------------
मुझे खुले पैसे चाहिए
0
m-j-e k-u-e-paise-cha--ie
m---- k---- p---- c------
m-j-e k-u-e p-i-e c-a-h-e
-------------------------
mujhe khule paise chaahie
Παρακαλώ δώστε μου μικρά χαρτονομίσματα.
मुझे खुले पैसे चाहिए
mujhe khule paise chaahie
Υπάρχει εδώ μηχάνημα αυτόματης ανάληψης;
क्----ह-ँ--ो---टी---है?
क--- य--- क-- ए---- ह--
क-य- य-ा- क-ई ए-ी-म ह-?
-----------------------
क्या यहाँ कोई एटीएम है?
0
k-- y-ha-n-k--e-e-e-em h--?
k-- y----- k--- e----- h---
k-a y-h-a- k-e- e-e-e- h-i-
---------------------------
kya yahaan koee eteeem hai?
Υπάρχει εδώ μηχάνημα αυτόματης ανάληψης;
क्या यहाँ कोई एटीएम है?
kya yahaan koee eteeem hai?
Πόσα χρήματα μπορεί να βγάλει κανείς;
खा-े -े क-----पैस- नि-ाले----स-त---ै-?
ख--- स- क---- प--- न----- ज- स--- ह---
ख-त- स- क-त-े प-स- न-क-ल- ज- स-त- ह-ं-
--------------------------------------
खाते से कितने पैसे निकाले जा सकते हैं?
0
kha----s-----an--p-i-- n-k---- j----ka-e-h---?
k----- s- k----- p---- n------ j- s----- h----
k-a-t- s- k-t-n- p-i-e n-k-a-e j- s-k-t- h-i-?
----------------------------------------------
khaate se kitane paise nikaale ja sakate hain?
Πόσα χρήματα μπορεί να βγάλει κανείς;
खाते से कितने पैसे निकाले जा सकते हैं?
khaate se kitane paise nikaale ja sakate hain?
Ποιες πιστωτικές κάρτες μπορεί να χρησιμοποιήσει κανείς;
क-न ---क-र-डिट --र्--इस-त-मा- किय---- -कते-है-?
क-- स- क------ क---- इ------- क--- ज- स--- ह---
क-न स- क-र-ड-ट क-र-ड इ-्-े-ा- क-य- ज- स-त- ह-ं-
-----------------------------------------------
कौन से क्रेडिट कार्ड इस्तेमाल किये जा सकते हैं?
0
k-un s- kr--i- -a-rd-iste---l --ye ja s------h-i-?
k--- s- k----- k---- i------- k--- j- s----- h----
k-u- s- k-e-i- k-a-d i-t-m-a- k-y- j- s-k-t- h-i-?
--------------------------------------------------
kaun se kredit kaard istemaal kiye ja sakate hain?
Ποιες πιστωτικές κάρτες μπορεί να χρησιμοποιήσει κανείς;
कौन से क्रेडिट कार्ड इस्तेमाल किये जा सकते हैं?
kaun se kredit kaard istemaal kiye ja sakate hain?