Я-х--ів-би-/ х-т--а-б від-р----ра---ок.
Я х---- б- / х----- б в------- р-------
Я х-т-в б- / х-т-л- б в-д-р-т- р-х-н-к-
---------------------------------------
Я хотів би / хотіла б відкрити рахунок. 0 YA k-ot-- -y - k--t----b-vi----ty-r-k-u-o-.Y- k----- b- / k------ b v------- r--------Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b v-d-r-t- r-k-u-o-.-------------------------------------------YA khotiv by / khotila b vidkryty rakhunok.
Я--о-ів--и-/--оті-- - п-кл--т--гроші на --й--ах--о-.
Я х---- б- / х----- б п------- г---- н- м-- р-------
Я х-т-в б- / х-т-л- б п-к-а-т- г-о-і н- м-й р-х-н-к-
----------------------------------------------------
Я хотів би / хотіла б покласти гроші на мій рахунок. 0 Y- k----v----/ -h-t-la b p----s-y-h----- -a mi----a-hun--.Y- k----- b- / k------ b p------- h----- n- m--- r--------Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b p-k-a-t- h-o-h- n- m-y- r-k-u-o-.----------------------------------------------------------YA khotiv by / khotila b poklasty hroshi na miy̆ rakhunok.
Περισσότερες γλώσσες
Κάντε κλικ σε μια σημαία!
Θα ήθελα να καταθέσω χρήματα στον λογαριασμό μου.
Я хотів би / хотіла б покласти гроші на мій рахунок.
YA khotiv by / khotila b poklasty hroshi na miy̆ rakhunok.
Я хотел бы / хотела бы положить деньги на мой счёт.
Θα ήθελα να κάνω ανάληψη από τον λογαριασμό μου.
Я-х-т---би /---тіла-------и-г-ош- з ---о -а----у.
Я х---- б- / х----- б з---- г---- з м--- р-------
Я х-т-в б- / х-т-л- б з-я-и г-о-і з м-г- р-х-н-у-
-------------------------------------------------
Я хотів би / хотіла б зняти гроші з мого рахунку. 0 YA-k-otiv by-/-------- b--ny--y -r--hi --m-h--------ku.Y- k----- b- / k------ b z----- h----- z m--- r--------Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b z-y-t- h-o-h- z m-h- r-k-u-k-.-------------------------------------------------------YA khotiv by / khotila b znyaty hroshi z moho rakhunku.
Περισσότερες γλώσσες
Κάντε κλικ σε μια σημαία!
Θα ήθελα να κάνω ανάληψη από τον λογαριασμό μου.
Я хотів би / хотіла б зняти гроші з мого рахунку.
YA khotiv by / khotila b znyaty hroshi z moho rakhunku.
Я хотел бы / хотела бы снять деньги с моего счёта.
Θα ήθελα να κάνω ενημέρωση του λογαριασμού μου.
Я --ті- ------о-і-а----з--и в--и-к----рах--ку.
Я х---- б- / х----- б в---- в------ з р-------
Я х-т-в б- / х-т-л- б в-я-и в-п-с-и з р-х-н-у-
----------------------------------------------
Я хотів би / хотіла б взяти виписки з рахунку. 0 Y--kh--iv--y----hot-la b-vzya-y v----ky---ra----k-.Y- k----- b- / k------ b v----- v------ z r--------Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b v-y-t- v-p-s-y z r-k-u-k-.---------------------------------------------------YA khotiv by / khotila b vzyaty vypysky z rakhunku.
Περισσότερες γλώσσες
Κάντε κλικ σε μια σημαία!
Θα ήθελα να κάνω ενημέρωση του λογαριασμού μου.
Я хотів би / хотіла б взяти виписки з рахунку.
YA khotiv by / khotila b vzyaty vypysky z rakhunku.
Я -от-- -и - --т----- о--и-а-и-гро-і п- че-у.
Я х---- б- / х----- б о------- г---- п- ч----
Я х-т-в б- / х-т-л- б о-р-м-т- г-о-і п- ч-к-.
---------------------------------------------
Я хотів би / хотіла б отримати гроші по чеку. 0 YA k-o--v by - k-o-ila-b --rym--y -r-s---po -h-ku.Y- k----- b- / k------ b o------- h----- p- c-----Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b o-r-m-t- h-o-h- p- c-e-u---------------------------------------------------YA khotiv by / khotila b otrymaty hroshi po cheku.
Περισσότερες γλώσσες
Κάντε κλικ σε μια σημαία!
Θα ήθελα να εξαργυρώσω μία ταξιδιωτική επιταγή.
Я хотів би / хотіла б отримати гроші по чеку.
YA khotiv by / khotila b otrymaty hroshi po cheku.
Я ----ю -а--р---в-й пе-ека----Н-------и.
Я ч---- н- г------- п------ з Н---------
Я ч-к-ю н- г-о-о-и- п-р-к-з з Н-м-ч-и-и-
----------------------------------------
Я чекаю на грошовий переказ з Німеччини. 0 Y- cheka-u na-hrosho-yy̆---rek-----Ni---h-h-ny.Y- c------ n- h--------- p------ z N-----------Y- c-e-a-u n- h-o-h-v-y- p-r-k-z z N-m-c-c-y-y------------------------------------------------YA chekayu na hroshovyy̆ perekaz z Nimechchyny.
Тут - -ом-р мо-------нку.
Т-- є н---- м--- р-------
Т-т є н-м-р м-г- р-х-н-у-
-------------------------
Тут є номер мого рахунку. 0 Tu- -e nom-r m-ho -akhun--.T-- y- n---- m--- r--------T-t y- n-m-r m-h- r-k-u-k-.---------------------------Tut ye nomer moho rakhunku.
Я х-тів--- - ----ла б по-і--т---і---оші.
Я х---- б- / х----- б п------- ц- г-----
Я х-т-в б- / х-т-л- б п-м-н-т- ц- г-о-і-
----------------------------------------
Я хотів би / хотіла б поміняти ці гроші. 0 YA k--ti--b--- --otila - p-min--ty -s- hr--hi.Y- k----- b- / k------ b p-------- t-- h------Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b p-m-n-a-y t-i h-o-h-.----------------------------------------------YA khotiv by / khotila b pominyaty tsi hroshi.
Т-т - ----о-ат?
Т-- є б--------
Т-т є б-н-о-а-?
---------------
Тут є банкомат? 0 T---ye b-nkom--?T-- y- b--------T-t y- b-n-o-a-?----------------Tut ye bankomat?
Όταν μαθαίνουμε μια γλώσσα μαθαίνουμε τη γραμματική της.
Στα παιδιά που μαθαίνουν την μητρική τους γλώσσα, αυτό συμβαίνει αυτόματα.
Δεν αντιλαμβάνονται ότι ο εγκέφαλός τους μαθαίνει πολλούς και διάφορους κανόνες.
Παρόλα αυτά, μαθαίνουν την μητρική τους γλώσσα σωστά από την αρχή.
Εφόσον υπάρχουν πολλές γλώσσες, υπάρχουν και πολλά συστήματα γραμματικής.
Υπάρχει όμως μια παγκόσμια γραμματική;
Αυτό το ερώτημα απασχολεί τους επιστήμονες εδώ και πολύ καιρό.
Νέες μελέτες θα μπορούσαν να δώσουν μια απάντηση.
Διότι οι ερευνητές του εγκεφάλου έκαναν μια ενδιαφέρουσα ανακάλυψη.
Σε ένα πείραμα δίδαξαν κανόνες γραμματικής στους συμμετέχοντες.
Αυτά τα άτομα ήταν μαθητές σε σχολεία ξένων γλωσσών.
Μάθαιναν ιαπωνικά ή ιταλικά.
Οι μισοί γραμματικοί κανόνες ήταν ψεύτικοι.
Αλλά οι μαθητές δεν το γνώριζαν αυτό.
Μετά τη μελέτη τους έδειξαν προτάσεις.
Οι μαθητές έπρεπε να κρίνουν αν οι προτάσεις ήταν σωστές ή όχι.
Ενώ προσπαθούσαν να απαντήσουν, ο εγκέφαλός τους περνούσε από εξέταση.
Δηλαδή, ερευνητές μετρούσαν την δραστηριότητα του εγκεφάλου.
Μπορούσαν έτσι να εξετάσουν την αντίδραση του εγκεφάλου στις προτάσεις.
Και προφανώς, ο εγκέφαλός μας είναι σε θέση να αναγνωρίζει την γραμματική!
Κατά την επεξεργασία της γλώσσας, ορισμένα τμήματα του εγκεφάλου είναι ενεργά.
Το κέντρο Broca είναι ένα από αυτά.
Βρίσκεται στην αριστερή πλευρά του εγκεφάλου.
Όταν οι μαθητές επεξεργάζονταν τους πραγματικούς κανόνες, υπήρχε έντονη δραστηριότητα.
Στους κανόνες που ήταν ψεύτικη, η δραστηριότητα μειωνόταν σημαντικά.
Είναι πιθανόν λοιπόν, ότι όλες οι γραμματικές έχουν την ίδια βάση.
Έτσι λοιπόν, θα έπρεπε να ακολουθούν όλες τους ίδιους κανόνες.
Και αυτούς τους κανόνες θα έπρεπε να τους έχουμε έμφυτους …