Δεν ξέρω αν με αγαπάει.
ఆయ- న-్-ు-ప--ేమి-్త-న్నారో లే-ో-నా-- త-ల---ు
ఆ-- న---- ప--------------- ల--- న--- త------
ఆ-న న-్-ు ప-ర-మ-స-త-న-న-ర- ల-ద- న-క- త-ల-య-ు
--------------------------------------------
ఆయన నన్ను ప్రేమిస్తున్నారో లేదో నాకు తెలియదు
0
Āya-- -a-nu-p----st-nnār--l-d- ---u --l-yadu
Ā---- n---- p------------ l--- n--- t-------
Ā-a-a n-n-u p-ē-i-t-n-ā-ō l-d- n-k- t-l-y-d-
--------------------------------------------
Āyana nannu prēmistunnārō lēdō nāku teliyadu
Δεν ξέρω αν με αγαπάει.
ఆయన నన్ను ప్రేమిస్తున్నారో లేదో నాకు తెలియదు
Āyana nannu prēmistunnārō lēdō nāku teliyadu
Δεν ξέρω αν θα γυρίσει.
ఆయ- -ెన-్-- వస-త-రో -ా-- ---- త----దు
ఆ-- వ------ వ------ ర--- న--- త------
ఆ-న వ-న-్-ి వ-్-ా-ో ర-ర- న-క- త-ల-య-ు
-------------------------------------
ఆయన వెనక్కి వస్తారో రారో నాకు తెలియదు
0
Āya-- ---a--i v-s-ā-ō rārō n-ku--e-i-a-u
Ā---- v------ v------ r--- n--- t-------
Ā-a-a v-n-k-i v-s-ā-ō r-r- n-k- t-l-y-d-
----------------------------------------
Āyana venakki vastārō rārō nāku teliyadu
Δεν ξέρω αν θα γυρίσει.
ఆయన వెనక్కి వస్తారో రారో నాకు తెలియదు
Āyana venakki vastārō rārō nāku teliyadu
Δεν ξέρω αν θα μου τηλεφωνήσει.
ఆయ- నా-- -ోన్ / -ాల్ -ే-్-ార- ---- న-క- తె-ియ-ు
ఆ-- న--- ఫ--- / క--- చ------- ల--- న--- త------
ఆ-న న-క- ఫ-న- / క-ల- చ-స-త-ర- ల-ద- న-క- త-ల-య-ు
-----------------------------------------------
ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేస్తారో లేదో నాకు తెలియదు
0
Āyana -āk- -hō-/ --- c--tārō l-dō nāku ---iy-du
Ā---- n--- p---- k-- c------ l--- n--- t-------
Ā-a-a n-k- p-ō-/ k-l c-s-ā-ō l-d- n-k- t-l-y-d-
-----------------------------------------------
Āyana nāku phōn/ kāl cēstārō lēdō nāku teliyadu
Δεν ξέρω αν θα μου τηλεφωνήσει.
ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేస్తారో లేదో నాకు తెలియదు
Āyana nāku phōn/ kāl cēstārō lēdō nāku teliyadu
Άραγε με αγαπάει;
ఆ-న-న-్-- ప-ర-మించడం-లేద-మో?
ఆ-- న---- ప--------- ల------
ఆ-న న-్-ు ప-ర-మ-ం-డ- ల-ద-మ-?
----------------------------
ఆయన నన్ను ప్రెమించడం లేదేమో?
0
Ā-ana --n-- -re--n̄c-----l-d-m-?
Ā---- n---- p----------- l------
Ā-a-a n-n-u p-e-i-̄-a-a- l-d-m-?
--------------------------------
Āyana nannu premin̄caḍaṁ lēdēmō?
Άραγε με αγαπάει;
ఆయన నన్ను ప్రెమించడం లేదేమో?
Āyana nannu premin̄caḍaṁ lēdēmō?
Άραγε θα γυρίσει;
ఆయ- -ెన-్-ి-రారేమో?
ఆ-- వ------ ర------
ఆ-న వ-న-్-ి ర-ర-మ-?
-------------------
ఆయన వెనక్కి రారేమో?
0
Āya-a ven--------ē--?
Ā---- v------ r------
Ā-a-a v-n-k-i r-r-m-?
---------------------
Āyana venakki rārēmō?
Άραγε θα γυρίσει;
ఆయన వెనక్కి రారేమో?
Āyana venakki rārēmō?
Άραγε θα με πάρει τηλέφωνο;
ఆయన న--ు-ఫోన్ / కా-్---య-ే-ో?
ఆ-- న--- ఫ--- / క--- చ-------
ఆ-న న-క- ఫ-న- / క-ల- చ-య-ే-ో-
-----------------------------
ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేయరేమో?
0
Āya------- p-ō---k-l-c--a---ō?
Ā---- n--- p---- k-- c--------
Ā-a-a n-k- p-ō-/ k-l c-y-r-m-?
------------------------------
Āyana nāku phōn/ kāl cēyarēmō?
Άραγε θα με πάρει τηλέφωνο;
ఆయన నాకు ఫోన్ / కాల్ చేయరేమో?
Āyana nāku phōn/ kāl cēyarēmō?
Αναρωτιέμαι αν με σκέφτεται.
ఆయన-న- గ--ి-చ---ల-చి---ు--ారా
ఆ-- న- గ------ ఆ-------------
ఆ-న న- గ-ర-ం-ి ఆ-ో-ి-్-ు-ట-ర-
-----------------------------
ఆయన నా గురించి ఆలోచిస్తుంటారా
0
Āy-na -ā-gur-n̄-- ------tuṇṭārā
Ā---- n- g------- ā------------
Ā-a-a n- g-r-n-c- ā-ō-i-t-ṇ-ā-ā
-------------------------------
Āyana nā gurin̄ci ālōcistuṇṭārā
Αναρωτιέμαι αν με σκέφτεται.
ఆయన నా గురించి ఆలోచిస్తుంటారా
Āyana nā gurin̄ci ālōcistuṇṭārā
Αναρωτιέμαι αν έχει άλλη.
ఆ-న-ి-ఇ---కరు--ండుంటా-ా
ఆ---- ఇ------ ఉ--------
ఆ-న-ి ఇ-క-క-ు ఉ-డ-ం-ా-ా
-----------------------
ఆయనకి ఇంకొకరు ఉండుంటారా
0
Ā--naki--ṅk-k--u----uṇ--rā
Ā------ i------- u--------
Ā-a-a-i i-k-k-r- u-ḍ-ṇ-ā-ā
--------------------------
Āyanaki iṅkokaru uṇḍuṇṭārā
Αναρωτιέμαι αν έχει άλλη.
ఆయనకి ఇంకొకరు ఉండుంటారా
Āyanaki iṅkokaru uṇḍuṇṭārā
Αναρωτιέμαι αν λέει ψέματα.
ఆ-న-అ--్----ెప్తున--ారా
ఆ-- అ----- చ-----------
ఆ-న అ-ద-ద- చ-ప-త-న-న-ర-
-----------------------
ఆయన అబద్దం చెప్తున్నారా
0
Āy-na-ab--d-ṁ-c--tun---ā
Ā---- a------ c---------
Ā-a-a a-a-d-ṁ c-p-u-n-r-
------------------------
Āyana abaddaṁ ceptunnārā
Αναρωτιέμαι αν λέει ψέματα.
ఆయన అబద్దం చెప్తున్నారా
Āyana abaddaṁ ceptunnārā
Άραγε με σκέφτεται;
ఆ---నా -ురుం---ఆ--చిస--ున్----మ-?
ఆ-- న- గ------ ఆ-----------------
ఆ-న న- గ-ర-ం-ి ఆ-ో-ి-్-ు-్-ా-ే-ో-
---------------------------------
ఆయన నా గురుంచి ఆలోచిస్తున్నారేమో?
0
Āy--- nā---run-ci-ālōc-stunnārē-ō?
Ā---- n- g------- ā---------------
Ā-a-a n- g-r-n-c- ā-ō-i-t-n-ā-ē-ō-
----------------------------------
Āyana nā gurun̄ci ālōcistunnārēmō?
Άραγε με σκέφτεται;
ఆయన నా గురుంచి ఆలోచిస్తున్నారేమో?
Āyana nā gurun̄ci ālōcistunnārēmō?
Άραγε έχει άλλη;
ఆయనక--------ు-ఉన్నార--ో?
ఆ---- ఇ------ ఉ---------
ఆ-న-ి ఇ-క-క-ు ఉ-్-ా-ే-ో-
------------------------
ఆయనకి ఇంకొకరు ఉన్నారేమో?
0
Ā-a-aki--ṅk-k--u-u-n-rē--?
Ā------ i------- u--------
Ā-a-a-i i-k-k-r- u-n-r-m-?
--------------------------
Āyanaki iṅkokaru unnārēmō?
Άραγε έχει άλλη;
ఆయనకి ఇంకొకరు ఉన్నారేమో?
Āyanaki iṅkokaru unnārēmō?
Άραγε λέει την αλήθεια;
ఆ-- -ా---న----చెప--ు--నారేమో?
ఆ-- న--- న--- చ--------------
ఆ-న న-క- న-జ- చ-ప-త-న-న-ర-మ-?
-----------------------------
ఆయన నాకు నిజం చెప్తున్నారేమో?
0
Āyan--nā---ni-aṁ cep-unn-----?
Ā---- n--- n---- c------------
Ā-a-a n-k- n-j-ṁ c-p-u-n-r-m-?
------------------------------
Āyana nāku nijaṁ ceptunnārēmō?
Άραγε λέει την αλήθεια;
ఆయన నాకు నిజం చెప్తున్నారేమో?
Āyana nāku nijaṁ ceptunnārēmō?
Αμφιβάλλω αν του αρέσω πραγματικά.
ఆయ--న--ం-ా-న---ు --్ట-డ--ు--నార---ని న-కు అన-----గా --ది
ఆ-- న----- న---- ఇ-------------- అ-- న--- అ-------- ఉ---
ఆ-న న-జ-గ- న-్-ు ఇ-్-ప-ు-ు-్-ా-ా అ-ి న-క- అ-ు-ా-ం-ా ఉ-ద-
--------------------------------------------------------
ఆయన నిజంగా నన్ను ఇష్టపడుతున్నారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది
0
Ā-ana-n-ja-gā --n-- ------ḍ-tun-ā----ni n--u--numā-a-g--u--i
Ā---- n------ n---- i-------------- a-- n--- a--------- u---
Ā-a-a n-j-ṅ-ā n-n-u i-ṭ-p-ḍ-t-n-ā-ā a-i n-k- a-u-ā-a-g- u-d-
------------------------------------------------------------
Āyana nijaṅgā nannu iṣṭapaḍutunnārā ani nāku anumānaṅgā undi
Αμφιβάλλω αν του αρέσω πραγματικά.
ఆయన నిజంగా నన్ను ఇష్టపడుతున్నారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది
Āyana nijaṅgā nannu iṣṭapaḍutunnārā ani nāku anumānaṅgā undi
Αμφιβάλλω αν θα μου γράψει.
ఆ-న---క- వ--ాస్తా-ా-అని-నాక--అనుమాన-గా ---ి
ఆ-- న--- వ--------- అ-- న--- అ-------- ఉ---
ఆ-న న-క- వ-ర-స-త-ర- అ-ి న-క- అ-ు-ా-ం-ా ఉ-ద-
-------------------------------------------
ఆయన నాకు వ్రాస్తారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది
0
Ā-a---n-k------t-rā-----n--- -nu-ā---g- --di
Ā---- n--- v------- a-- n--- a--------- u---
Ā-a-a n-k- v-ā-t-r- a-i n-k- a-u-ā-a-g- u-d-
--------------------------------------------
Āyana nāku vrāstārā ani nāku anumānaṅgā undi
Αμφιβάλλω αν θα μου γράψει.
ఆయన నాకు వ్రాస్తారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది
Āyana nāku vrāstārā ani nāku anumānaṅgā undi
Αμφιβάλλω αν θα με παντρευτεί.
ఆయ- ----ు -ెళ్ళ- చే-ుకుం--రా-అన--న-----ను-ా-ంగ- ---ి
ఆ-- న---- ప----- చ---------- అ-- న--- అ-------- ఉ---
ఆ-న న-్-ు ప-ళ-ళ- చ-స-క-ం-ా-ా అ-ి న-క- అ-ు-ా-ం-ా ఉ-ద-
----------------------------------------------------
ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది
0
Āy--- ----- p--ḷi cēsu--ṇ--rā -n----ku ----ānaṅgā u-di
Ā---- n---- p---- c---------- a-- n--- a--------- u---
Ā-a-a n-n-u p-ḷ-i c-s-k-ṇ-ā-ā a-i n-k- a-u-ā-a-g- u-d-
------------------------------------------------------
Āyana nannu peḷḷi cēsukuṇṭārā ani nāku anumānaṅgā undi
Αμφιβάλλω αν θα με παντρευτεί.
ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా అని నాకు అనుమానంగా ఉంది
Āyana nannu peḷḷi cēsukuṇṭārā ani nāku anumānaṅgā undi
Άραγε του αρέσω στα αλήθεια;
ఆయన-న-్-- --జ--ా--ష్---ు---్న---?
ఆ-- న---- న----- ఇ---------------
ఆ-న న-్-ు న-జ-గ- ఇ-్-ప-ు-ు-్-ా-ా-
---------------------------------
ఆయన నన్ను నిజంగా ఇష్టపడుతున్నారా?
0
Āyan--n--n- ----ṅg- i--a-aḍ-t-n-ār-?
Ā---- n---- n------ i---------------
Ā-a-a n-n-u n-j-ṅ-ā i-ṭ-p-ḍ-t-n-ā-ā-
------------------------------------
Āyana nannu nijaṅgā iṣṭapaḍutunnārā?
Άραγε του αρέσω στα αλήθεια;
ఆయన నన్ను నిజంగా ఇష్టపడుతున్నారా?
Āyana nannu nijaṅgā iṣṭapaḍutunnārā?
Άραγε θα μου γράψει;
ఆ-- --కు -్-ాస-తా--?
ఆ-- న--- వ----------
ఆ-న న-క- వ-ర-స-త-ర-?
--------------------
ఆయన నాకు వ్రాస్తారా?
0
Āyan--nāk---r--t-r-?
Ā---- n--- v--------
Ā-a-a n-k- v-ā-t-r-?
--------------------
Āyana nāku vrāstārā?
Άραγε θα μου γράψει;
ఆయన నాకు వ్రాస్తారా?
Āyana nāku vrāstārā?
Άραγε θα με παντρευτεί;
ఆ-------ు పెళ్ళి చ----ు----ా?
ఆ-- న---- ప----- చ-----------
ఆ-న న-్-ు ప-ళ-ళ- చ-స-క-ం-ా-ా-
-----------------------------
ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా?
0
Āy--a-n-n-u--e-ḷi--ēs-k------?
Ā---- n---- p---- c-----------
Ā-a-a n-n-u p-ḷ-i c-s-k-ṇ-ā-ā-
------------------------------
Āyana nannu peḷḷi cēsukuṇṭārā?
Άραγε θα με παντρευτεί;
ఆయన నన్ను పెళ్ళి చేసుకుంటారా?
Āyana nannu peḷḷi cēsukuṇṭārā?