Φράσεις
Επιρρήματα »
Advérbios
-
EL Ελληνικά
-
ar Αραβικά
nl Ολλανδικά
de Γερμανικά
EN Αγγλικά (US)
en Αγγλικά (UK)
es Ισπανικά
fr Γαλλικά
ja Ιαπωνικά
PT Πορτογαλικά (BR)
zh Κινεζικά (Απλοποιημένα)
ad Αντίγε
af Αφρικάανς
am Αμχαρικά
be Λευκορωσικά
bg Βουλγαρικά
bn Βεγγαλική
-
bs Βοσνιακά
ca Καταλανικά
cs Τσεχικά
da Δανικά
el Ελληνικά
eo Εσπεράντο
et Εσθονικά
fa Περσικά
fi Φινλανδικά
he Εβραϊκά
hi Χίντι
hr Κροατικά
hu Ουγγρικά
id Ινδονησιακά
it Ιταλικά
ka Γεωργιανά
-
kn Κανάντα
ko Κορεατικά
ku Κουρδικά (Κουρμαντζί)
ky Κιργιζιανά
lt Λιθουανικά
lv Λετονικά
mk Σλαβομακεδονικά
mr Μαραθικά
no Νορβηγικά
pa Παντζάμπι
pl Πολωνικά
ro Ρουμανικά
ru Ρωσικά
sk Σλοβακικά
sl σλοβενικά
sq Αλβανικά
-
sr Σερβικά
sv Σουηδικά
ta Ταμίλ
te Τελούγκου
th Ταϊλανδεζικά
ti Τιγρινιακά
tl Φιλιππινέζικα
tr Τουρκικά
uk Ουκρανικά
ur Ουρντού
vi Βιετναμεζικά
-
-
PT Πορτογαλικά (PT)
-
ar Αραβικά
nl Ολλανδικά
de Γερμανικά
EN Αγγλικά (US)
en Αγγλικά (UK)
es Ισπανικά
fr Γαλλικά
ja Ιαπωνικά
pt Πορτογαλικά (PT)
PT Πορτογαλικά (BR)
zh Κινεζικά (Απλοποιημένα)
ad Αντίγε
af Αφρικάανς
am Αμχαρικά
be Λευκορωσικά
bg Βουλγαρικά
-
bn Βεγγαλική
bs Βοσνιακά
ca Καταλανικά
cs Τσεχικά
da Δανικά
eo Εσπεράντο
et Εσθονικά
fa Περσικά
fi Φινλανδικά
he Εβραϊκά
hi Χίντι
hr Κροατικά
hu Ουγγρικά
id Ινδονησιακά
it Ιταλικά
ka Γεωργιανά
-
kn Κανάντα
ko Κορεατικά
ku Κουρδικά (Κουρμαντζί)
ky Κιργιζιανά
lt Λιθουανικά
lv Λετονικά
mk Σλαβομακεδονικά
mr Μαραθικά
no Νορβηγικά
pa Παντζάμπι
pl Πολωνικά
ro Ρουμανικά
ru Ρωσικά
sk Σλοβακικά
sl σλοβενικά
sq Αλβανικά
-
sr Σερβικά
sv Σουηδικά
ta Ταμίλ
te Τελούγκου
th Ταϊλανδεζικά
ti Τιγρινιακά
tl Φιλιππινέζικα
tr Τουρκικά
uk Ουκρανικά
ur Ουρντού
vi Βιετναμεζικά
-
-
Μαθήματα
-
001 - Πρόσωπα 002 - Οικογένεια 003 - Γνωρίζω 004 - Στο σχολείο 005 - Χώρες και γλώσσες 006 - Διαβάζω και γράφω 007 - Αριθμοί 008 - Η ώρα 009 - Ημέρες της εβδομάδας 010 - Χθες – σήμερα – αύριο 011 - Μήνες 012 - Ποτά 013 - Δραστηριότητες 014 - Χρώματα 015 - Φρούτα και τρόφιμα 016 - Εποχές και καιρός 017 - Στο σπίτι 018 - Καθαρισμός σπιτιού 019 - Στην κουζίνα 020 - Κουβεντούλα 1 021 - Κουβεντούλα 2 022 - Κουβεντούλα 3 023 - Μαθαίνω ξένες γλώσσες 024 - Ραντεβού 025 - Στην πόλη026 - Στη φύση 027 - Στο ξενοδοχείο – άφιξη 028 - Στο ξενοδοχείο – εξέκφραση παραπόνων 029 - Στο εστιατόριο 1 030 - Στο εστιατόριο 2 031 - Στο εστιατόριο 3 032 - Στο εστιατόριο 4 033 - Στον σταθμό του τρένου 034 - Στο τρένο 035 - Στο αεροδρόμιο 036 - Αστική συγκοινωνία 037 - Καθ’ οδόν 038 - Στο ταξί 039 - Βλάβη αυτοκινήτου 040 - Ρωτάω για το δρόμο 041 - Προσανατολισμός 042 - Περιήγηση στην πόλη 043 - Στον ζωολογικό κήπο 044 - Βραδινή έξοδος 045 - Στο σινεμά 046 - Στη ντισκοτέκ 047 - Προετοιμασίες για το ταξίδι 048 - Δραστηριότητες στις διακοπές 049 - Αθλητισμός 050 - Στην πισίνα051 - Κάνω ψώνια 052 - Στο κατάστημα 053 - Μαγαζιά 054 - Για ψώνια 055 - Εργασία 056 - Συναισθήματα 057 - Στον γιατρό 058 - Μέρη του σώματος 059 - Στο ταχυδρομείο 060 - Στην τράπεζα 061 - Αριθμητικά 062 - Θέτω ερωτήσεις 1 063 - Θέτω ερωτήσεις 2 064 - Άρνηση 1 065 - Άρνηση 2 066 - Κτητικές αντωνυμίες 1 067 - Κτητικές αντωνυμίες 2 068 - μεγάλο – μικρό 069 - χρειάζομαι – θέλω 070 - θα ήθελα κάτι 071 - θέλω κάτι 072 - πρέπει να κάνω κάτι 073 - επιτρέπεται να κάνω κάτι 074 - παρακαλώ για κάτι 075 - Αιτολογώ κάτι 1076 - Αιτιολογώ κάτι 2 077 - Αιτιολογώ κάτι 3 078 - Επίθετα 1 079 - Επίθετα 2 080 - Επίθετα 3 081 - Παρελθoντικός χρόνος 1 082 - Παρελθοντικός χρόνος 2 083 - Παρελθοντικός χρόνος 3 084 - Παρελθοντικός χρόνος 4 085 - Ερωτήσεις – παρελθοντικός χρόνος 1 086 - Ερωτήσεις – παρελθοντικός 2 087 - Παρελθοντικός χρόνος των βοηθητικών ρημάτων 1 088 - Παρελθοντικός χρόνος των βοηθητικών ρημάτων 2 089 - Προστακτική 1 090 - Προστακτική 2 091 - Δευτερεύουσες προτάσεις με ότι 1 092 - Δευτερεύουσες προτάσεις με ότι και που 2 093 - Δευτερεύουσες προτάσεις με αν 094 - Σύνδεσμοι 1 095 - Σύνδεσμοι 2 096 - Σύνδεσμοι 3 097 - Σύνδεσμοι 4 098 - Διπλοί σύνδεσμοι 099 - Γενική 100 - Επιρρήματα
-
- Αγοράστε το βιβλίο
- Προηγούμενο
- MP3
- A -
- A
- A+
100 [εκατό]
Επιρρήματα

100 [cem]
Ελληνικά | Πορτογαλικά (PT) | Παίζω Περισσότερο |
ήδη – ποτέ μέχρι τώρα | já ... a----- v-- – n---a já ... alguma vez – nunca 0 | + |
Έχετε επισκεφτεί ποτέ το Βερολίνο; | Já e----- a----- v-- e- B----- ? Já esteve alguma vez em Berlim ? 0 |
+
Περισσότερες γλώσσεςΚάντε κλικ σε μια σημαία!Έχετε επισκεφτεί ποτέ το Βερολίνο;Já esteve alguma vez em Berlim ? |
Όχι, ποτέ μέχρι τώρα. | Nã-- n----. Não, nunca. 0 | + |
κάποιος – κανείς / κανένας | al---- – n-----m alguém – ninguém 0 | + |
Ξέρετε κάποιον εδώ; | Co----- a--- a-----? Conhece aqui alguém? 0 |
+
Περισσότερες γλώσσεςΚάντε κλικ σε μια σημαία!Ξέρετε κάποιον εδώ;Conhece aqui alguém? |
Όχι, δεν ξέρω κανέναν εδώ. | Nã-- n-- c------ a--- n------. Não, não conheço aqui ninguém. 0 |
+
Περισσότερες γλώσσεςΚάντε κλικ σε μια σημαία!Όχι, δεν ξέρω κανέναν εδώ.Não, não conheço aqui ninguém. |
ακόμα – όχι πια / πλέον | um p---- m--- – m--- n-o um pouco mais – mais não 0 | + |
Θα μείνετε πολύ ακόμα εδώ; | Ai--- f--- m---- t---- a---? Ainda fica muito tempo aqui? 0 |
+
Περισσότερες γλώσσεςΚάντε κλικ σε μια σημαία!Θα μείνετε πολύ ακόμα εδώ;Ainda fica muito tempo aqui? |
Όχι, δεν θα μείνω πολύ ακόμη εδώ. | Nã-- e- n-- f--- m---- m--- t---- a---. Não, eu não fico muito mais tempo aqui. 0 |
+
Περισσότερες γλώσσεςΚάντε κλικ σε μια σημαία!Όχι, δεν θα μείνω πολύ ακόμη εδώ.Não, eu não fico muito mais tempo aqui. |
κάτι ακόμα – τίποτα άλλο | ma-- a----- c---- – m--- n--a mais alguma coisa – mais nada 0 |
+
Περισσότερες γλώσσεςΚάντε κλικ σε μια σημαία!κάτι ακόμα – τίποτα άλλοmais alguma coisa – mais nada |
Θα θέλατε να πιείτε κάτι ακόμα; | Qu-- b---- m--- a----- c----? Quer beber mais alguma coisa? 0 |
+
Περισσότερες γλώσσεςΚάντε κλικ σε μια σημαία!Θα θέλατε να πιείτε κάτι ακόμα;Quer beber mais alguma coisa? |
Όχι, δε θα ήθελα τίποτα άλλο. | Nã-- e- n-- q---- m--- n---. Não, eu não quero mais nada. 0 |
+
Περισσότερες γλώσσεςΚάντε κλικ σε μια σημαία!Όχι, δε θα ήθελα τίποτα άλλο.Não, eu não quero mais nada. |
ήδη κάτι – τίποτα ακόμα | já ... a----- c---- – a---- n-- ... n--a já ... alguma coisa – ainda não ... nada 0 |
+
Περισσότερες γλώσσεςΚάντε κλικ σε μια σημαία!ήδη κάτι – τίποτα ακόμαjá ... alguma coisa – ainda não ... nada |
Έχετε φάει ήδη κάτι; | Já c---- a----- c----? Já comeu alguma coisa? 0 |
+
Περισσότερες γλώσσεςΚάντε κλικ σε μια σημαία!Έχετε φάει ήδη κάτι;Já comeu alguma coisa? |
Όχι, δεν έχω φάει τίποτα ακόμα. | Nã-- e- a---- n-- c--- n---. Não, eu ainda não comi nada. 0 |
+
Περισσότερες γλώσσεςΚάντε κλικ σε μια σημαία!Όχι, δεν έχω φάει τίποτα ακόμα.Não, eu ainda não comi nada. |
κάποιος ακόμα – κανείς άλλος | ma-- a----- – m--- n-----m mais alguém – mais ninguém 0 |
+
Περισσότερες γλώσσεςΚάντε κλικ σε μια σημαία!κάποιος ακόμα – κανείς άλλοςmais alguém – mais ninguém |
Θα ήθελε κάποιος ακόμα καφέ; | Ma-- a----- q--- u- c---? Mais alguém quer um café? 0 |
+
Περισσότερες γλώσσεςΚάντε κλικ σε μια σημαία!Θα ήθελε κάποιος ακόμα καφέ;Mais alguém quer um café? |
Όχι, κανείς άλλος. | Nã-- m--- n------. Não, mais ninguém. 0 | + |
Δεν βρέθηκε βίντεο!
Η αραβική γλώσσα
Η αραβική γλώσσα είναι μία από τις σπουδαιότερες στον κόσμο. Περισσότεροι από 300 εκατομμύρια άνθρωποι μιλούν αραβικά. Ζούνε σε περισσότερες από 20 διαφορετικές χώρες. Τα αραβικά ανήκουν στις αφροασιατικές γλώσσες. Η αραβική γλώσσα δημιουργήθηκε πριν από πολλές χιλιετίες. Αρχικά η γλώσσα ομιλούταν στην αραβική χερσόνησο. Από εκεί εξαπλώθηκε περαιτέρω. Ο γραπτός λόγος στην αραβική γλώσσα διαφέρει πολύ από την επίσημη γλώσσα. Επίσης, υπάρχουν πολλές διαφορετικές αραβικές διάλεκτοι. Θα μπορούσε κανείς να πει ότι σε κάθε περιοχή μιλούν και διαφορετικά. Συχνά, άτομα που μιλούν διάφορες διαλέκτους δεν μπορούν να συνεννοηθούν μεταξύ τους. Οι ταινίες των αραβικών χωρών συνήθως μεταγλωττίζονται γι' αυτόν το λόγο. Μόνο έτσι μπορούν να γίνουν κατανοητές σε όλες τις αραβόφωνες περιοχές. Τα κλασσικά επίσημα αραβικά δεν ομιλούνται σχεδόν καθόλου σήμερα. Υπάρχουν μόνο σε γραπτή μορφή. Τα βιβλία και οι εφημερίδες χρησιμοποιούν την κλασσική επίσημη αραβική γλώσσα. Μέχρι σήμερα, τα αραβικά δεν έχουν την δική τους τεχνική γλώσσα. Οι ορολογίες έρχονται συχνά από άλλες γλώσσες. Εδώ κυριαρχούν κυρίως τα γαλλικά και τα αγγλικά. Το ενδιαφέρον για τα αραβικά έχει αυξηθεί πολύ τα τελευταία χρόνια. Όλο και περισσότεροι άνθρωποι θέλουν να μάθουν αραβικά. Σε κάθε πανεπιστήμιο και σε πολλά σχολεία προσφέρονται μαθήματα. Πολλοί άνθρωποι βρίσκουν την αραβική γραφή ιδιαιτέρα συναρπαστική. Γράφεται με φορά από τα δεξιά προς τα αριστερά. Η προφορά και η γραμματική των Αραβικών δεν είναι τόσο απλή. Υπάρχουν πολλοί ήχοι και κανόνες που είναι άγνωστοι στις άλλες γλώσσες. Για αυτό, κατά την εκμάθηση, πρέπει να ακολουθούμε μια ορισμένη σειρά. Πρώτα η προφορά, μετά η γραμματική, μετά η γραφή...