Phrasebook

en Around the house   »   mk Во куќа

17 [seventeen]

Around the house

Around the house

17 [седумнаесет]

17 [syedoomnayesyet]

Во куќа

[Vo kookja]

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Macedonian Play More
Our house is here. Е-е-ја-наш------ќа. Еве ја нашата куќа. Е-е ј- н-ш-т- к-ќ-. ------------------- Еве ја нашата куќа. 0
Y-v---јa--ashata --okja. Yevye јa nashata kookja. Y-v-e ј- n-s-a-a k-o-j-. ------------------------ Yevye јa nashata kookja.
The roof is on top. Г-ре-- покрив--. Горе е покривот. Г-р- е п-к-и-о-. ---------------- Горе е покривот. 0
Guorye-ye-p----v--. Guorye ye pokrivot. G-o-y- y- p-k-i-o-. ------------------- Guorye ye pokrivot.
The basement is below. Д--- е ------о-. Долу е подрумот. Д-л- е п-д-у-о-. ---------------- Долу е подрумот. 0
D--o--y- p-d--o--t. Doloo ye podroomot. D-l-o y- p-d-o-m-t- ------------------- Doloo ye podroomot.
There is a garden behind the house. П---ди -у---а---а--р--и-а. Позади куќата има градина. П-з-д- к-ќ-т- и-а г-а-и-а- -------------------------- Позади куќата има градина. 0
Poz-d- --ok-a-a-im--g-r----a. Pozadi kookjata ima guradina. P-z-d- k-o-j-t- i-a g-r-d-n-. ----------------------------- Pozadi kookjata ima guradina.
There is no street in front of the house. П--д-ку-ат---ема у--ц-. Пред куќата нема улица. П-е- к-ќ-т- н-м- у-и-а- ----------------------- Пред куќата нема улица. 0
P-yed-----j--a-nyema o-li---. Pryed kookjata nyema oolitza. P-y-d k-o-j-t- n-e-a o-l-t-a- ----------------------------- Pryed kookjata nyema oolitza.
There are trees next to the house. П----ј -уќ-т- --а --вја. Покрај куќата има дрвја. П-к-а- к-ќ-т- и-а д-в-а- ------------------------ Покрај куќата има дрвја. 0
P-k--- koo-jata -m- -r--a. Pokraј kookjata ima drvјa. P-k-a- k-o-j-t- i-a d-v-a- -------------------------- Pokraј kookjata ima drvјa.
My apartment is here. Е-- г---о----с---. Еве го мојот стан. Е-е г- м-ј-т с-а-. ------------------ Еве го мојот стан. 0
Y-vy- guo ---o--sta-. Yevye guo moјot stan. Y-v-e g-o m-ј-t s-a-. --------------------- Yevye guo moјot stan.
The kitchen and bathroom are here. О-д- с-------та-и-------. Овде се кујната и бањата. О-д- с- к-ј-а-а и б-њ-т-. ------------------------- Овде се кујната и бањата. 0
Ovd-e--ye---o--at- i ---ata. Ovdye sye kooјnata i baњata. O-d-e s-e k-o-n-t- i b-њ-t-. ---------------------------- Ovdye sye kooјnata i baњata.
The living room and bedroom are there. Таму -е-дн-в---а со-а---сп-л---а с-ба. Таму се дневната соба и спалната соба. Т-м- с- д-е-н-т- с-б- и с-а-н-т- с-б-. -------------------------------------- Таму се дневната соба и спалната соба. 0
Ta-oo--ye-dn-ev------ob- ----a--ata--ob-. Tamoo sye dnyevnata soba i spalnata soba. T-m-o s-e d-y-v-a-a s-b- i s-a-n-t- s-b-. ----------------------------------------- Tamoo sye dnyevnata soba i spalnata soba.
The front door is closed. Вл-зн------ата---зат-о-е--. Влезната врата е затворена. В-е-н-т- в-а-а е з-т-о-е-а- --------------------------- Влезната врата е затворена. 0
V-ye-n--a-vr-t- -e---t--ry-n-. Vlyeznata vrata ye zatvoryena. V-y-z-a-a v-a-a y- z-t-o-y-n-. ------------------------------ Vlyeznata vrata ye zatvoryena.
But the windows are open. Н- п-оз---и------от-орен-. Но прозорците се отворени. Н- п-о-о-ц-т- с- о-в-р-н-. -------------------------- Но прозорците се отворени. 0
No ----or---t-e -y--o--or----. No prozortzitye sye otvoryeni. N- p-o-o-t-i-y- s-e o-v-r-e-i- ------------------------------ No prozortzitye sye otvoryeni.
It is hot today. Ден-- - ж--к-. Денес е жешко. Д-н-с е ж-ш-о- -------------- Денес е жешко. 0
D--n-es ---ʐ-eshko. Dyenyes ye ʐyeshko. D-e-y-s y- ʐ-e-h-o- ------------------- Dyenyes ye ʐyeshko.
We are going to the living room. Ние-о--ме -о---е-на-а со-а. Ние одиме во дневната соба. Н-е о-и-е в- д-е-н-т- с-б-. --------------------------- Ние одиме во дневната соба. 0
N-----d--y- vo d-y--nata-so-a. Niye odimye vo dnyevnata soba. N-y- o-i-y- v- d-y-v-a-a s-b-. ------------------------------ Niye odimye vo dnyevnata soba.
There is a sofa and an armchair there. Таму има-е--а----а - -дна ф-т-љ-. Таму има една софа и една фотеља. Т-м- и-а е-н- с-ф- и е-н- ф-т-љ-. --------------------------------- Таму има една софа и една фотеља. 0
T-moo-ima--ed-- ---a i ----- f--y--j-. Tamoo ima yedna sofa i yedna fotyelja. T-m-o i-a y-d-a s-f- i y-d-a f-t-e-j-. -------------------------------------- Tamoo ima yedna sofa i yedna fotyelja.
Please, sit down! Се-нете! Седнете! С-д-е-е- -------- Седнете! 0
S-ed--e---! Syednyetye! S-e-n-e-y-! ----------- Syednyetye!
My computer is there. Та-- с--и -ојо- -о----т--. Таму стои мојот компјутер. Т-м- с-о- м-ј-т к-м-ј-т-р- -------------------------- Таму стои мојот компјутер. 0
T-----sto- ---o---o-pјo---er. Tamoo stoi moјot kompјootyer. T-m-o s-o- m-ј-t k-m-ј-o-y-r- ----------------------------- Tamoo stoi moјot kompјootyer.
My stereo is there. Та---с-ои мојо- с-е-ео -р--. Таму стои мојот стерео уред. Т-м- с-о- м-ј-т с-е-е- у-е-. ---------------------------- Таму стои мојот стерео уред. 0
Tam-o----- --ј-- st-----o o-ry--. Tamoo stoi moјot styeryeo ooryed. T-m-o s-o- m-ј-t s-y-r-e- o-r-e-. --------------------------------- Tamoo stoi moјot styeryeo ooryed.
The TV set is brand new. Те-ев---р------о-е-а-нов. Телевизорот е сосема нов. Т-л-в-з-р-т е с-с-м- н-в- ------------------------- Телевизорот е сосема нов. 0
T-ely-vi--rot -- -o---ma---v. Tyelyevizorot ye sosyema nov. T-e-y-v-z-r-t y- s-s-e-a n-v- ----------------------------- Tyelyevizorot ye sosyema nov.

Words and vocabulary

Every language has its own vocabulary. This consists of a certain number of words. A word is an independent linguistic unit. Words always have a distinct meaning. This distinguishes them from sounds or syllables. The number of words is different in every language. English, for example, has many words. It's even known as the World Champion in the category of vocabulary. The English language supposedly has more than one million words today. The Oxford English Dictionary has more than 600,000 words in it. Chinese, Spanish and Russian have much fewer. The vocabulary of a language is also dependent on its history. English has been influenced by many other languages and cultures. As a result, the English vocabulary has increased considerably. But even today the English vocabulary continues to get larger. Experts estimate that 15 new words are added every day. These originate from new media more than anywhere else. Scientific terminology is not counted here. For chemical terminology alone contains thousands of words. Longer words are used less than shorter words in almost every language. And most speakers only use a few words. That is why we decide between active and passive vocabulary. Passive vocabulary contains words that we understand. But we use them seldom or not at all. Active vocabulary contains the words that we use on a regular basis. A few words suffice for simple conversations or texts. In English, you only need around 400 words and 40 verbs for that. So don't worry if your vocabulary is limited!
Did you know?
Hebrew is in the Afro-Asiatic language family. It is closely related to Arabic and Aramaic. Hebrew is the native language of 5 million people. Modern Hebrew is an artificially created language. It is based on long-extinct ancient Hebrew. The vocabulary and grammar were borrowed in part from other languages. In this way ancient Hebrew was deliberately converted into a modern standard language. This planned linguistic change is unique worldwide. The Hebrew semiotic system consists of a consonantal alphabet. That means that vowels are not written, as a rule. They do not have their own letters. Hebrew text is read from right to left. Its symbols go back to a 3000 year-old tradition. Whoever learns Hebrew learns a piece of cultural history at the same time. Give it a try!