Phrasebook

en Negation 2   »   ja 否定形 2

65 [sixty-five]

Negation 2

Negation 2

65 [六十五]

65 [Rokujūgo]

否定形 2

[hitei katachi 2]

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Japanese Play More
Is the ring expensive? その 指輪は 高い です か ? その 指輪は 高い です か ? 0
s--- y----- w- t-------- k-? so-- y----- w- t-------- k-? sono yubiwa wa takaidesu ka? s-n- y-b-w- w- t-k-i-e-u k-? ---------------------------?
No, it costs only one hundred Euros. いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。 いいえ 、 たったの 100ユーロ です よ 。 0
Ī-, t---- n- 100 y------- y-. Īe- t---- n- 100 y------- y-. Īe, tatta no 100 yūrodesu yo. Ī-, t-t-a n- 100 y-r-d-s- y-. --,----------100------------.
But I have only fifty. でも 50しか 持って いないん です 。 でも 50しか 持って いないん です 。 0
d--- 50 s---- m---- i--- n----. de-- 50 s---- m---- i--- n----. demo 50 shika motte inai ndesu. d-m- 50 s-i-a m-t-e i-a- n-e-u. -----50-----------------------.
Are you finished? もう 終わりました か ? もう 終わりました か ? 0
m- o----------- k-? mō o----------- k-? mō owarimashita ka? m- o-a-i-a-h-t- k-? ------------------?
No, not yet. いいえ 、 まだ です 。 いいえ 、 まだ です 。 0
Ī-, m-------. Īe- m-------. Īe, madadesu. Ī-, m-d-d-s-. --,---------.
But I’ll be finished soon. でも もう じきに 終わり ます 。 でも もう じきに 終わり ます 。 0
d--- m- j----- o--------. de-- m- j----- o--------. demo mō jikini owarimasu. d-m- m- j-k-n- o-a-i-a-u. ------------------------.
Do you want some more soup? スープを もっと いかが です か ? スープを もっと いかが です か ? 0
s--- o m---- i-------- k-? sū-- o m---- i-------- k-? sūpu o motto ikagadesu ka? s-p- o m-t-o i-a-a-e-u k-? -------------------------?
No, I don’t want anymore. いいえ 、 もう 結構 です 。 いいえ 、 もう 結構 です 。 0
Ī-, m- k--------. Īe- m- k--------. Īe, mō kekkōdesu. Ī-, m- k-k-ō-e-u. --,-------------.
But another ice cream. でも アイスを お願い します 。 でも アイスを お願い します 。 0
d--- a--- o o------------. de-- a--- o o------------. demo aisu o onegaishimasu. d-m- a-s- o o-e-a-s-i-a-u. -------------------------.
Have you lived here long? もう ここに 住んで 長いの です か ? もう ここに 住んで 長いの です か ? 0
m- k--- n- s---- n---- n----- k-? mō k--- n- s---- n---- n----- k-? mō koko ni sunde nagai nodesu ka? m- k-k- n- s-n-e n-g-i n-d-s- k-? --------------------------------?
No, only for a month. いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。 いいえ 、 まだ一 ヶ月目 です 。 0
Ī-, m--- i----k-------m-----. Īe- m--- i------------------. Īe, mada ichi-kagetsu-medesu. Ī-, m-d- i-h--k-g-t-u-m-d-s-. --,-------------------------.
But I already know a lot of people. でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。 でも 既に いろんな 人たちと 知り合いに なりました 。 0
d--- s----- i---'n- h----t---- t- s------ n- n----------. de-- s----- i------ h--------- t- s------ n- n----------. demo sudeni iron'na hito-tachi to shiriai ni narimashita. d-m- s-d-n- i-o-'n- h-t--t-c-i t- s-i-i-i n- n-r-m-s-i-a. ----------------'---------------------------------------.
Are you driving home tomorrow? 明日 、 家へ 運転して 帰ります か ? 明日 、 家へ 運転して 帰ります か ? 0
a-----,-k- e u---- s---- k-------- k-? as-------- e u---- s---- k-------- k-? ashita,-ka e unten shite kaerimasu ka? a-h-t-,-k- e u-t-n s-i-e k-e-i-a-u k-? ------,------------------------------?
No, only on the weekend. いいえ 、 週末 です 。 いいえ 、 週末 です 。 0
Ī-, s-----------. Īe- s-----------. Īe, shūmatsudesu. Ī-, s-ū-a-s-d-s-. --,-------------.
But I will be back on Sunday. でも 、 日曜には もう 戻って きます 。 でも 、 日曜には もう 戻って きます 。 0
d---, n------ n- w- m- m------ k-----. de--- n------ n- w- m- m------ k-----. demo, nichiyō ni wa mō modotte kimasu. d-m-, n-c-i-ō n- w- m- m-d-t-e k-m-s-. ----,--------------------------------.
Is your daughter an adult? あなたの 娘は もう 大人です か ? あなたの 娘は もう 大人です か ? 0
a---- n- m----- w- m- o-------- k-? an--- n- m----- w- m- o-------- k-? anata no musume wa mō otonadesu ka? a-a-a n- m-s-m- w- m- o-o-a-e-u k-? ----------------------------------?
No, she is only seventeen. いいえ 、 まだ 17 です 。 いいえ 、 まだ 17 です 。 0
Ī-, m--- 17d---. Īe- m--- 17d---. Īe, mada 17desu. Ī-, m-d- 17d-s-. --,------17----.
But she already has a boyfriend. でも すでに ボーイフレンドが います 。 でも すでに ボーイフレンドが います 。 0
d--- s----- b--------- g- i----. de-- s----- b--------- g- i----. demo sudeni bōifurendo ga imasu. d-m- s-d-n- b-i-u-e-d- g- i-a-u. -------------------------------.

What words tell us

Worldwide there are many millions of books. How many have been written up to now is unknown. A great deal of knowledge is stored in these books. If one were to read all of them, he would know a lot about life. Because books show us how our world changes. Each era has its own books. By reading them one can identify what is important to people. Unfortunately, no one can read every book. But modern technology can help analyze books. Using digitalization, books can be stored like data. After that, the contents can be analyzed. In this way, linguists see how our language has changed. It is even more interesting, however, to count the frequency of words. By doing so, the significance of certain things can be identified. Scientists studied more than 5 million books. These were books from the last five centuries. A total of 500 billion words were analyzed. The frequency of the words shows how people lived then and now. Ideas and trends are reflected in the language. The word men has lost some meaning, for example. It is used less frequently today than it was earlier. The frequency of the word women , on the other hand, has increased significantly. One can also see what we like to eat by looking at words. The word ice cream was very important in the fifties. After that, the words pizza and pasta became popular. The term sushi has been dominant for a few years now. There is good news for all language lovers… Our language gains more words every year!