Phrasebook

en Adjectives 1   »   ur ‫صفت 1‬

78 [seventy-eight]

Adjectives 1

Adjectives 1

‫78 [اٹھہتّر]‬

athattar

‫صفت 1‬

[sift]

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Urdu Play More
an old lady ‫ا-- ب---- ع---‬ ‫ایک بوڑھی عورت‬ 0
a-- b----- a---- ai- b----- a---t aik boorhi aurat a-k b-o-h- a-r-t ----------------
a fat lady ‫ا-- م--- ع---‬ ‫ایک موٹی عورت‬ 0
a-- m---- a---- ai- m---- a---t aik mouti aurat a-k m-u-i a-r-t ---------------
a curious lady ‫ا-- م---- / ت--- ک--- و--- ع---‬ ‫ایک متجسس / تجسس کرنے والی عورت‬ 0
a-- t------- k---- w--- a---- ai- t------- k---- w--- a---t aik tajassus karne wali aurat a-k t-j-s-u- k-r-e w-l- a-r-t -----------------------------
a new car ‫ا-- ن-- گ---‬ ‫ایک نئی گاڑی‬ 0
a-- n-- g---- ai- n-- g---i aik nai gaari a-k n-i g-a-i -------------
a fast car ‫ا-- ت-- چ--- و--- گ---‬ ‫ایک تیز چلنے والی گاڑی‬ 0
a-- t--- c----- w--- g---- ai- t--- c----- w--- g---i aik taiz chalne wali gaari a-k t-i- c-a-n- w-l- g-a-i --------------------------
a comfortable car ‫ا-- آ--- د- گ---‬ ‫ایک آرام دہ گاڑی‬ 0
a-- g---- ai- g---i aik gaari a-k g-a-i ---------
a blue dress ‫ا-- ن--- ل---‬ ‫ایک نیلا لباس‬ 0
a-- n---- l----- ai- n---- l----s aik neela libaas a-k n-e-a l-b-a- ----------------
a red dress ‫ا-- س-- ل---‬ ‫ایک سرخ لباس‬ 0
a-- s---- l----- ai- s---- l----s aik surkh libaas a-k s-r-h l-b-a- ----------------
a green dress ‫ا-- س-- ل---‬ ‫ایک سبز لباس‬ 0
a-- s--- l----- ai- s--- l----s aik sabz libaas a-k s-b- l-b-a- ---------------
a black bag ‫ا-- ک--- ب--‬ ‫ایک کالا بیگ‬ 0
a-- k--- b-- ai- k--- b-g aik kala bag a-k k-l- b-g ------------
a brown bag ‫ا-- ب---- ب--‬ ‫ایک بھورا بیگ‬ 0
a-- b----- b-- ai- b----- b-g aik bhoora bag a-k b-o-r- b-g --------------
a white bag ‫ا-- س--- ب--‬ ‫ایک سفید بیگ‬ 0
a-- s----- b-- ai- s----- b-g aik safaid bag a-k s-f-i- b-g --------------
nice people ‫ا--- ل--‬ ‫اچھے لوگ‬ 0
a---- l-- ac--- l-g achay log a-h-y l-g ---------
polite people ‫م--- ل--‬ ‫مہذب لوگ‬ 0
m------ l-- mo----- l-g mohazab log m-h-z-b l-g -----------
interesting people ‫د---- ل--‬ ‫دلچسپ لوگ‬ 0
d------- l-- di------ l-g dilchasp log d-l-h-s- l-g ------------
loving children ‫پ---- ب---‬ ‫پیارے بچّے‬ 0
p---- b----- py--- b----y pyare bachay p-a-e b-c-a- ------------
cheeky children ‫ش----- ب---‬ ‫شرارتی بچّے‬ 0
g------- b----- gu------ b----y gustaakh bachay g-s-a-k- b-c-a- ---------------
well behaved children ‫ا--- ب---‬ ‫اچھے بچّے‬ 0
a---- b----- ac--- b----y achay bachay a-h-y b-c-a- ------------

Computers can reconstruct heard words

It has long been a dream of man to be able to read minds. Everyone would like to know what another is thinking at a given time. This dream has still not come true. Even with modern technology, we can't read minds. What others think remains a secret. But we can recognize what others hear! This has been proven by a scientific experiment. Researchers succeeded in reconstructing heard words. For this purpose, they analyzed the brain waves of test subjects. When we hear something, our brain becomes active. It has to process the heard language. A certain activity pattern emerges in the process. This pattern can be recorded with electrodes. And this recording can be processed further too! It can be converted into a sound pattern with a computer. The heard word can be identified this way. This principle works with all words. Every word that we hear produces a particular signal. This signal is always connected with the sound of the word. So it ‘only’ needs to be translated into an acoustic signal. For if you know the sound pattern, you'll know the word. The test subjects heard real words and fake words in the experiment. Thus, part of the words did not exist. Despite this, these words could be reconstructed too. The recognized words can be expressed by a computer. It is also possible to have them just appear on a monitor. Now, researchers hope they will soon understand language signals better. So the dream of mind reading continues...