Phrasebook
Questions – Past tense 1 » שאלות – עבר 1
-
EN
English (UK)
- ar Arabic nl Dutch de German EN English (US) en English (UK) es Spanish fr French ja Japanese pt Portuguese (PT) PT Portuguese (BR) zh Chinese (Simplified) ad Adyghe af Afrikaans am Amharic be Belarusian bg Bulgarian
- bn Bengali bs Bosnian ca Catalan cs Czech da Danish el Greek eo Esperanto et Estonian fa Persian fi Finnish hi Hindi hr Croatian hu Hungarian id Indonesian it Italian ka Georgian
- kn Kannada ko Korean ku Kurdish (Kurmanji) ky Kyrgyz lt Lithuanian lv Latvian mk Macedonian mr Marathi no Norwegian pa Punjabi pl Polish ro Romanian ru Russian sk Slovak sl Slovene sq Albanian
- sr Serbian sv Swedish ta Tamil te Telugu th Thai ti Tigrinya tl Tagalog tr Turkish uk Ukrainian ur Urdu vi Vietnamese
-
HE
Hebrew
- ar Arabic nl Dutch de German EN English (US) es Spanish fr French ja Japanese pt Portuguese (PT) PT Portuguese (BR) zh Chinese (Simplified) ad Adyghe af Afrikaans am Amharic be Belarusian bg Bulgarian bn Bengali
- bs Bosnian ca Catalan cs Czech da Danish el Greek eo Esperanto et Estonian fa Persian fi Finnish he Hebrew hi Hindi hr Croatian hu Hungarian id Indonesian it Italian ka Georgian
- kn Kannada ko Korean ku Kurdish (Kurmanji) ky Kyrgyz lt Lithuanian lv Latvian mk Macedonian mr Marathi no Norwegian pa Punjabi pl Polish ro Romanian ru Russian sk Slovak sl Slovene sq Albanian
- sr Serbian sv Swedish ta Tamil te Telugu th Thai ti Tigrinya tl Tagalog tr Turkish uk Ukrainian ur Urdu vi Vietnamese
-
Lessons
-
001 - People 002 - Family Members 003 - Getting to know others 004 - At school 005 - Countries and Languages 006 - Reading and writing 007 - Numbers 008 - The time 009 - Days of the week 010 - Yesterday – today – tomorrow 011 - Months 012 - Beverages 013 - Activities 014 - Colors 015 - Fruits and food 016 - Seasons and Weather 017 - Around the house 018 - House cleaning 019 - In the kitchen 020 - Small Talk 1 021 - Small Talk 2 022 - Small Talk 3 023 - Learning foreign languages 024 - Appointment 025 - In the city026 - In nature 027 - In the hotel – Arrival 028 - In the hotel – Complaints 029 - At the restaurant 1 030 - At the restaurant 2 031 - At the restaurant 3 032 - At the restaurant 4 033 - At the train station 034 - On the train 035 - At the airport 036 - Public transportation 037 - En route 038 - In the taxi 039 - Car breakdown 040 - Asking for directions 041 - Where is ... ? 042 - City tour 043 - At the zoo 044 - Going out in the evening 045 - At the cinema 046 - In the discotheque 047 - Preparing a trip 048 - Vacation activities 049 - Sports 050 - In the swimming pool051 - Running errands 052 - In the department store 053 - Shops 054 - Shopping 055 - Working 056 - Feelings 057 - At the doctor 058 - Parts of the body 059 - At the post office 060 - At the bank 061 - Ordinal numbers 062 - Asking questions 1 063 - Asking questions 2 064 - Negation 1 065 - Negation 2 066 - Possessive pronouns 1 067 - Possessive pronouns 2 068 - big – small 069 - to need – to want to 070 - to like something 071 - to want something 072 - to have to do something / must 073 - to be allowed to 074 - asking for something 075 - giving reasons076 - giving reasons 2 077 - giving reasons 3 078 - Adjectives 1 079 - Adjectives 2 080 - Adjectives 3 081 - Past tense 1 082 - Past tense 2 083 - Past tense 3 084 - Past tense 4 085 - Questions – Past tense 1 086 - Questions – Past tense 2 087 - Past tense of modal verbs 1 088 - Past tense of modal verbs 2 089 - Imperative 1 090 - Imperative 2 091 - Subordinate clauses: that 1 092 - Subordinate clauses: that 2 093 - Subordinate clauses: if 094 - Conjunctions 1 095 - Conjunctions 2 096 - Conjunctions 3 097 - Conjunctions 098 - Double connectors 099 - Genitive 100 - Adverbs
-
- Buy the book
- Previous
- Next
- MP3
- A -
- A
- A+
85 [eighty-five]
Questions – Past tense 1

85 [שמונים וחמש]
85 [shmonim w\'xamesh]
English (UK) | Hebrew | Play More |
How much did you drink? |
כ-- ש---?
כמה שתית?
0
ka--- s------/s-----? kamah shatita/shatit? |
+ |
How much did you work? |
כ-- ע---?
כמה עבדת?
0
ka--- a------/a-----? kamah avadeta/avadet? |
+
More LanguagesClick on a flag!How much did you work?כמה עבדת?kamah avadeta/avadet? |
How much did you write? |
כ-- כ---?
כמה כתבת?
0
ka--- k------/k-----? kamah katavta/katavt? |
+ |
How did you sleep? |
א-- י---?
איך ישנת?
0
ey-- y-------/y------? eykh yashanta/yashant? |
+ |
How did you pass the exam? |
א-- ה---- ב-----?
איך הצלחת בבחינה?
0
ey-- h--------/h------- b-------? eykh hitslaxta/hitslaxt babxinah? |
+
More LanguagesClick on a flag!How did you pass the exam?איך הצלחת בבחינה?eykh hitslaxta/hitslaxt babxinah? |
How did you find the way? |
א-- מ--- א- ה---?
איך מצאת את הדרך?
0
ey-- m-------/m------ e- h-------? eykh matsa'ta/matsa't et haderekh? |
+
More LanguagesClick on a flag!How did you find the way?איך מצאת את הדרך?eykh matsa'ta/matsa't et haderekh? |
Who did you speak to? |
ע- מ- ש----?
עם מי שוחחת?
0
im m- s-------/s------? im mi ssoxaxta/ssoxaxt? |
+ |
With whom did you make an appointment? |
ע- מ- ק--- פ----?
עם מי קבעת פגישה?
0
im m- q------/q----- p------? im mi qava'ta/qava't pgishah? |
+
More LanguagesClick on a flag!With whom did you make an appointment?עם מי קבעת פגישה?im mi qava'ta/qava't pgishah? |
With whom did you celebrate your birthday? |
ע- מ- ח--- י-- ה----?
עם מי חגגת יום הולדת?
0
im m- x------/x----- y-- h------? im mi xagagta/xagagt yom huledet? |
+
More LanguagesClick on a flag!With whom did you celebrate your birthday?עם מי חגגת יום הולדת?im mi xagagta/xagagt yom huledet? |
Where were you? |
ה--- ה---?
היכן היית?
0
he----- h----/h---? heykhan haita/hait? |
+ |
Where did you live? |
ה--- ה------?
היכן התגוררת?
0
he----- h---------/h--------? heykhan hitgorarta/hitgorart? |
+ |
Where did you work? |
ה--- ע---?
היכן עבדת?
0
he----- a------/a-----? heykhan avadeta/avadet? |
+ |
What did you suggest? |
ע- מ- ה----?
על מה המלצת?
0
al m-- h--------/h-------? al mah himlatsta/himlatst? |
+ |
What did you eat? |
מ- א---?
מה אכלת?
0
ma- a------/a-----? mah akhalta/akhalt? |
+ |
What did you come to know? |
מ- ח----?
מה חווית?
0
ma- x-----/x----? mah xawita/xawit? |
+ |
How fast did you drive? |
ב---- מ----- נ---?
באיזו מהירות נסעת?
0
be----- m------ n------/n-----? be'eyzo mehirut nasa'ta/nasa't? |
+
More LanguagesClick on a flag!How fast did you drive?באיזו מהירות נסעת?be'eyzo mehirut nasa'ta/nasa't? |
How long did you fly? |
כ-- ז-- ט--?
כמה זמן טסת?
0
ka--- z--- t----/t---? kamah zman tasta/tast? |
+
More LanguagesClick on a flag!How long did you fly?כמה זמן טסת?kamah zman tasta/tast? |
How high did you jump? |
כ-- ג--- ק---?
כמה גבוה קפצת?
0
ka--- g----- q-------/q------? kamah gavoha qafatsta/qafatst? |
+
More LanguagesClick on a flag!How high did you jump?כמה גבוה קפצת?kamah gavoha qafatsta/qafatst? |
African Languages
In Africa, a great deal of different languages are spoken. No other continent has so many different languages. The variety of African languages is impressive. It is estimated that there are about 2,000 African languages. However, all of these languages are not alike! Quite the opposite – they are often completely different! The languages of Africa belong to four different language families. Some African languages have one-of-a-kind characteristics. For example, there are sounds that foreigners cannot imitate. Land boundaries are not always linguistic boundaries in Africa. In some regions, there are a great deal of different languages. In Tanzania, for example, languages from all four families are spoken. Afrikaans is an exception among the African languages. This language came into being in the colonial period. At that time people from different continents met each other. They came from Africa, Europe and Asia. A new language developed out of these contact situations. Afrikaans exhibits influences from many languages. It is most closely related to Dutch, however. Today Afrikaans is spoken in South Africa and Namibia more than anywhere else. The most unusual African language is the drum language. Every message can be theoretically sent with drums. The languages that are communicated with drums are tonal languages. The meaning of words or syllables depends on the pitch of the tones. That means that the tones have to be imitated by the drums. The drum language is even understood by children in Africa. And it is very efficient… The drum language can be heard for up to 12 kilometers!