Phrasebook
Conjunctions 1 » أدوات الربط 1
-
EN
English (UK)
- nl Dutch de German EN English (US) en English (UK) es Spanish fr French ja Japanese pt Portuguese (PT) PT Portuguese (BR) zh Chinese (Simplified) ad Adyghe af Afrikaans am Amharic be Belarusian bg Bulgarian bn Bengali
- bs Bosnian ca Catalan cs Czech da Danish el Greek eo Esperanto et Estonian fa Persian fi Finnish he Hebrew hi Hindi hr Croatian hu Hungarian id Indonesian it Italian ka Georgian
- kn Kannada ko Korean ku Kurdish (Kurmanji) ky Kyrgyz lt Lithuanian lv Latvian mk Macedonian mr Marathi no Norwegian pa Punjabi pl Polish ro Romanian ru Russian sk Slovak sl Slovene sq Albanian
- sr Serbian sv Swedish ta Tamil te Telugu th Thai ti Tigrinya tl Tagalog tr Turkish uk Ukrainian ur Urdu vi Vietnamese
-
AR
Arabic
- ar Arabic nl Dutch de German EN English (US) es Spanish fr French ja Japanese pt Portuguese (PT) PT Portuguese (BR) zh Chinese (Simplified) ad Adyghe af Afrikaans am Amharic be Belarusian bg Bulgarian bn Bengali
- bs Bosnian ca Catalan cs Czech da Danish el Greek eo Esperanto et Estonian fa Persian fi Finnish he Hebrew hi Hindi hr Croatian hu Hungarian id Indonesian it Italian ka Georgian
- kn Kannada ko Korean ku Kurdish (Kurmanji) ky Kyrgyz lt Lithuanian lv Latvian mk Macedonian mr Marathi no Norwegian pa Punjabi pl Polish ro Romanian ru Russian sk Slovak sl Slovene sq Albanian
- sr Serbian sv Swedish ta Tamil te Telugu th Thai ti Tigrinya tl Tagalog tr Turkish uk Ukrainian ur Urdu vi Vietnamese
-
Lessons
-
001 - People 002 - Family Members 003 - Getting to know others 004 - At school 005 - Countries and Languages 006 - Reading and writing 007 - Numbers 008 - The time 009 - Days of the week 010 - Yesterday – today – tomorrow 011 - Months 012 - Beverages 013 - Activities 014 - Colors 015 - Fruits and food 016 - Seasons and Weather 017 - Around the house 018 - House cleaning 019 - In the kitchen 020 - Small Talk 1 021 - Small Talk 2 022 - Small Talk 3 023 - Learning foreign languages 024 - Appointment 025 - In the city026 - In nature 027 - In the hotel – Arrival 028 - In the hotel – Complaints 029 - At the restaurant 1 030 - At the restaurant 2 031 - At the restaurant 3 032 - At the restaurant 4 033 - At the train station 034 - On the train 035 - At the airport 036 - Public transportation 037 - En route 038 - In the taxi 039 - Car breakdown 040 - Asking for directions 041 - Where is ... ? 042 - City tour 043 - At the zoo 044 - Going out in the evening 045 - At the cinema 046 - In the discotheque 047 - Preparing a trip 048 - Vacation activities 049 - Sports 050 - In the swimming pool051 - Running errands 052 - In the department store 053 - Shops 054 - Shopping 055 - Working 056 - Feelings 057 - At the doctor 058 - Parts of the body 059 - At the post office 060 - At the bank 061 - Ordinal numbers 062 - Asking questions 1 063 - Asking questions 2 064 - Negation 1 065 - Negation 2 066 - Possessive pronouns 1 067 - Possessive pronouns 2 068 - big – small 069 - to need – to want to 070 - to like something 071 - to want something 072 - to have to do something / must 073 - to be allowed to 074 - asking for something 075 - giving reasons076 - giving reasons 2 077 - giving reasons 3 078 - Adjectives 1 079 - Adjectives 2 080 - Adjectives 3 081 - Past tense 1 082 - Past tense 2 083 - Past tense 3 084 - Past tense 4 085 - Questions – Past tense 1 086 - Questions – Past tense 2 087 - Past tense of modal verbs 1 088 - Past tense of modal verbs 2 089 - Imperative 1 090 - Imperative 2 091 - Subordinate clauses: that 1 092 - Subordinate clauses: that 2 093 - Subordinate clauses: if 094 - Conjunctions 1 095 - Conjunctions 2 096 - Conjunctions 3 097 - Conjunctions 098 - Double connectors 099 - Genitive 100 - Adverbs
-
- Buy the book
- Previous
- Next
- MP3
- A -
- A
- A+
94 [ninety-four]
Conjunctions 1

94 [أربعة وتسعون]
94 [arabeat wataseun]
English (UK) | Arabic | Play More |
Wait until the rain stops. |
ا---- ح-- ي---- ا----.
انتظر حتى يتوقف المطر.
0
an------ h---- y-------- a------. anatazir hataa yatawaqaf almatra. |
+
More LanguagesClick on a flag!Wait until the rain stops.انتظر حتى يتوقف المطر.anatazir hataa yatawaqaf almatra. |
Wait until I’m finished. |
ا---- ، ح-- أ--- ج-----.
انتظر ، حتى أصبح جاهزاً.
0
an---- , h---- '----- j------. antzir , hataa 'asbah jahzaan. |
+
More LanguagesClick on a flag!Wait until I’m finished.انتظر ، حتى أصبح جاهزاً.antzir , hataa 'asbah jahzaan. |
Wait until he comes back. |
ا---- ح-- ي---.
انتظر حتى يعود.
0
an------ h---- y-----. anatazir hataa yaeuda. |
+
More LanguagesClick on a flag!Wait until he comes back.انتظر حتى يعود.anatazir hataa yaeuda. |
I’ll wait until my hair is dry. |
س----- ح-- ي-- ش---.
سأنتظر حتى يجف شعري.
0
s'------- h---- y---- s-----. s'antazir hataa yajif shieri. |
+
More LanguagesClick on a flag!I’ll wait until my hair is dry.سأنتظر حتى يجف شعري.s'antazir hataa yajif shieri. |
I’ll wait until the film is over. |
س----- ح-- ي---- ا-----.
سأنتظر حتى ينتهي الفيلم.
0
s'------- h---- y------ a------. s'antazir hataa yantahi alfilum. |
+
More LanguagesClick on a flag!I’ll wait until the film is over.سأنتظر حتى ينتهي الفيلم.s'antazir hataa yantahi alfilum. |
I’ll wait until the traffic light is green. |
س----- ح-- ت--- ا------ خ----.
سأنتظر حتى تصبح الإشارة خضراء.
0
s'------- h---- t----- a---------- k-----. s'antazir hataa tusbih al'iisharat khdra'. |
+
More LanguagesClick on a flag!I’ll wait until the traffic light is green.سأنتظر حتى تصبح الإشارة خضراء.s'antazir hataa tusbih al'iisharat khdra'. |
When do you go on holiday? |
م-- س----- ف- إ---- ؟
متى ستسافر في إجازة ؟
0
mt-- s-------- f- '------ ? mtaa satusafir fi 'iijaza ? |
+
More LanguagesClick on a flag!When do you go on holiday?متى ستسافر في إجازة ؟mtaa satusafir fi 'iijaza ? |
Before the summer holidays? |
ق-- أ- ت--- ا----- ا------.
قبل أن تبدأ العطلة الصيفية.
0
qb-- '-- t---- a------- a---------. qbil 'an tabda aleutlat alsayfiata. |
+
More LanguagesClick on a flag!Before the summer holidays?قبل أن تبدأ العطلة الصيفية.qbil 'an tabda aleutlat alsayfiata. |
Yes, before the summer holidays begin. |
ن-- ، ق-- ب---- ا----- ا------.
نعم ، قبل بداية العطلة الصيفية.
0
ne-- , q--- b------ a------- a---------. neam , qabl bidayat aleutlat alsayfiata. |
+
More LanguagesClick on a flag!Yes, before the summer holidays begin.نعم ، قبل بداية العطلة الصيفية.neam , qabl bidayat aleutlat alsayfiata. |
Repair the roof before the winter begins. |
ا--- ا---- ق-- أ- ي--- ا-----.
اصلح السقف قبل أن يأتي الشتاء.
0
as---- a----- q--- '-- y--- a--------. asalih alsaqf qabl 'an yati alshitaa'. |
+
More LanguagesClick on a flag!Repair the roof before the winter begins.اصلح السقف قبل أن يأتي الشتاء.asalih alsaqf qabl 'an yati alshitaa'. |
Wash your hands before you sit at the table. |
إ--- ي--- ق-- أ- ت--- إ-- ا------.
إغسل يديك قبل أن تجلس إلى الطاولة.
0
'i----- y----- q--- '-- t----- '----- a---------. 'ighasl yudayk qabl 'an tajlas 'iilaa altaawilat. |
+
More LanguagesClick on a flag!Wash your hands before you sit at the table.إغسل يديك قبل أن تجلس إلى الطاولة.'ighasl yudayk qabl 'an tajlas 'iilaa altaawilat. |
Close the window before you go out. |
إ--- ا------ ق-- أ- ت---.
إغلق النافذة قبل أن تخرج.
0
'i------ a---------- q--- '-- t-------. 'ighaliq alnaafidhat qabl 'an tukhrija. |
+
More LanguagesClick on a flag!Close the window before you go out.إغلق النافذة قبل أن تخرج.'ighaliq alnaafidhat qabl 'an tukhrija. |
When will you come home? |
م-- س---- إ-- ا---- ؟
متى ستأتي إلى البيت ؟
0
mt-- s----- '----- a----- ? mtaa satati 'iilaa albayt ? |
+
More LanguagesClick on a flag!When will you come home?متى ستأتي إلى البيت ؟mtaa satati 'iilaa albayt ? |
After class? |
ب-- ا----.
بعد الدرس.
0
be-- a------. beud aldirsa. |
+ |
Yes, after the class is over. |
ن-- ، ب-- ا----- ا----.
نعم ، بعد انتهاء الدرس.
0
ne-- , b--- a------- a-----. neam , baed aintiha' aldirs. |
+
More LanguagesClick on a flag!Yes, after the class is over.نعم ، بعد انتهاء الدرس.neam , baed aintiha' aldirs. |
After he had an accident, he could not work anymore. |
ب-- أ- ت--- ل---- ل- ي-- ق----- ع-- ا----.
بعد أن تعرض لحادث لم يعد قادراً على العمل.
0
be-- '-- t----- l------- l- y---- q------ e---- a------. beud 'an tuerad lihadith lm yaeud qadraan ealaa aleamal. |
+
More LanguagesClick on a flag!After he had an accident, he could not work anymore.بعد أن تعرض لحادث لم يعد قادراً على العمل.beud 'an tuerad lihadith lm yaeud qadraan ealaa aleamal. |
After he had lost his job, he went to America. |
ب-- أ- خ-- ع--- س------ أ-----.
بعد أن خسر عمله سافرإلى أميركا.
0
be-- '-- k----- e------ s----------- '------. beud 'an khasir eamalih safira'iilaa 'amirka. |
+
More LanguagesClick on a flag!After he had lost his job, he went to America.بعد أن خسر عمله سافرإلى أميركا.beud 'an khasir eamalih safira'iilaa 'amirka. |
After he went to America, he became rich. |
ب-- أ- س--- إ-- أ----- أ--- غ----.
بعد أن سافر إلى أميركا أصبح غنياً.
0
be- '-- s---- '----- '------ '----- g------. bed 'an safar 'iilaa 'amirka 'asbah ghnyaan. |
+
More LanguagesClick on a flag!After he went to America, he became rich.بعد أن سافر إلى أميركا أصبح غنياً.bed 'an safar 'iilaa 'amirka 'asbah ghnyaan. |
No video found!
How to learn two languages at once
Foreign languages are becoming increasingly important today. Many people are learning a foreign language. There are, however, many interesting languages in the world. Therefore, many people learn multiple languages at the same time. It's typically not a problem if children grow up bilingual. Their brain learns both languages automatically. When they are older they know what belongs to which language. Bilingual individuals know the typical features of both languages. It's different with adults. They cannot learn two languages simultaneously as easily. Those who learn two languages at once should follow some rules. First, it's important to compare both languages to each other. Languages that belong to the same language family are often very similar. That can lead to mixing them up. Therefore, it makes sense to closely analyze both languages. For example, you can make a list. There you can record the similarities and differences. This way the brain is forced to work with both languages intensively. It can better remember what the particularities of the two languages are. One should also choose separate colors and folders for each language. That helps clearly separate the languages from each other. If a person is learning dissimilar languages, it's different. There is no danger of mixing up two very different languages. In this case, there is danger in comparing the languages with one another! It would be better to compare the languages with one's native language. When the brain recognizes the contrast, it will learn more effectively. It is also important that both languages are learned with equal intensity. However, theoretically it doesn't matter to the brain how many languages it learns…