Ĉu vi fumas?
-ی- آپ سگ-یٹ-پ--ے--یں-
--- آ- س---- پ--- ہ----
-ی- آ- س-ر-ٹ پ-ت- ہ-ں-
------------------------
کیا آپ سگریٹ پیتے ہیں؟
0
kya --p c-gr-tte ----a---a--?
k-- a-- c------- p----- h----
k-a a-p c-g-e-t- p-e-a- h-i-?
-----------------------------
kya aap cigrette peetay hain?
Ĉu vi fumas?
کیا آپ سگریٹ پیتے ہیں؟
kya aap cigrette peetay hain?
Mi iam fumis.
--ل--پ-تا--ھا
---- پ--- ت---
-ہ-ے پ-ت- ت-ا-
---------------
پہلے پیتا تھا
0
p----- -eet--tha
p----- p---- t--
p-h-a- p-e-a t-a
----------------
pehlay peeta tha
Mi iam fumis.
پہلے پیتا تھا
pehlay peeta tha
Sed nun mi ne plu fumas.
--ک- ا--می- -ہ-ں-پ-ت- ہ-ں
---- ا- م-- ن--- پ--- ہ---
-ی-ن ا- م-ں ن-ی- پ-ت- ہ-ں-
---------------------------
لیکن اب میں نہیں پیتا ہوں
0
l-k------m-in-nah- --e-a hon
l---- a- m--- n--- p---- h--
l-k-n a- m-i- n-h- p-e-a h-n
----------------------------
lekin ab mein nahi peeta hon
Sed nun mi ne plu fumas.
لیکن اب میں نہیں پیتا ہوں
lekin ab mein nahi peeta hon
Ĉu ĝenas vin se mi fumas?
----------ریٹ ------و -پ ---راض تو-ن--ں-کری- -ے؟
--- م-- س---- پ--- ت- آ- ا----- ت- ن--- ک--- گ---
-گ- م-ں س-ر-ٹ پ-و- ت- آ- ا-ت-ا- ت- ن-ی- ک-ی- گ-؟-
--------------------------------------------------
اگر میں سگریٹ پیوں تو آپ اعتراض تو نہیں کریں گے؟
0
a-a---e-n -igr---e-t--a-p-aitr--z-t- n--i--a--n-g-?
a--- m--- c------- t- a-- a------ t- n--- k---- g--
a-a- m-i- c-g-e-t- t- a-p a-t-a-z t- n-h- k-r-n g-?
---------------------------------------------------
agar mein cigrette to aap aitraaz to nahi karen ge?
Ĉu ĝenas vin se mi fumas?
اگر میں سگریٹ پیوں تو آپ اعتراض تو نہیں کریں گے؟
agar mein cigrette to aap aitraaz to nahi karen ge?
Ne, tute ne.
نہیں- -الکل ----
----- ب---- ن----
-ہ-ں- ب-ل-ل ن-ی-
------------------
نہیں، بالکل نہیں
0
n-hi, bilku- n--i
n---- b----- n---
n-h-, b-l-u- n-h-
-----------------
nahi, bilkul nahi
Ne, tute ne.
نہیں، بالکل نہیں
nahi, bilkul nahi
Tio ne ĝenas min.
-جھ----ئ--تک--ف نہیں-ہو گ-
---- ک--- ت---- ن--- ہ- گ--
-ج-ے ک-ئ- ت-ل-ف ن-ی- ہ- گ-
----------------------------
مجھے کوئی تکلیف نہیں ہو گی
0
mujh--koy tak-e-f na-- h- gi
m---- k-- t------ n--- h- g-
m-j-e k-y t-k-e-f n-h- h- g-
----------------------------
mujhe koy takleef nahi ho gi
Tio ne ĝenas min.
مجھے کوئی تکلیف نہیں ہو گی
mujhe koy takleef nahi ho gi
Ĉu vi ŝatus trinki ion?
کی- -پ -چ--پ--ں --؟
--- آ- ک-- پ--- گ---
-ی- آ- ک-ھ پ-ی- گ-؟-
---------------------
کیا آپ کچھ پئیں گے؟
0
ky- a-p-k-c--g-?
k-- a-- k--- g--
k-a a-p k-c- g-?
----------------
kya aap kuch ge?
Ĉu vi ŝatus trinki ion?
کیا آپ کچھ پئیں گے؟
kya aap kuch ge?
Ĉu konjakon?
-ون-ا-؟
--------
-و-ی-ک-
---------
کونیاک؟
0
ko---k?
k------
k-n-a-?
-------
konyak?
Ĉu konjakon?
کونیاک؟
konyak?
Ne, prefereble bieron.
--ی-،-ب-ئ-
----- ب----
-ہ-ں- ب-ئ-
------------
نہیں، بیئر
0
n--i- be-r
n---- b---
n-h-, b-e-
----------
nahi, beer
Ne, prefereble bieron.
نہیں، بیئر
nahi, beer
Ĉu vi multe vojaĝas?
ک-ا--پ--ہ---فر---ت--ہ---
--- آ- ب-- س-- ک--- ہ----
-ی- آ- ب-ت س-ر ک-ت- ہ-ں-
--------------------------
کیا آپ بہت سفر کرتے ہیں؟
0
ky- --p-b---t---f-r-k-r----ain?
k-- a-- b---- s---- k---- h----
k-a a-p b-h-t s-f-r k-r-e h-i-?
-------------------------------
kya aap bohat safar karte hain?
Ĉu vi multe vojaĝas?
کیا آپ بہت سفر کرتے ہیں؟
kya aap bohat safar karte hain?
Jes, plejofte estas negocaj vojaĝoj.
----ا-- --ادہ -ر --ا-- -ی ----س-
-- ہ--- ز---- ت- ت---- ک- و-- س--
-ی ہ-ں- ز-ا-ہ ت- ت-ا-ت ک- و-ہ س-
----------------------------------
جی ہاں، زیادہ تر تجارت کی وجہ سے
0
j-e---an,----ad- ta- tij-rat -i w---- -e
j-- h---- z----- t-- t------ k- w---- s-
j-e h-a-, z-y-d- t-r t-j-r-t k- w-j-h s-
----------------------------------------
jee haan, ziyada tar tijarat ki wajah se
Jes, plejofte estas negocaj vojaĝoj.
جی ہاں، زیادہ تر تجارت کی وجہ سے
jee haan, ziyada tar tijarat ki wajah se
Sed ni nun ferias ĉi-tie.
-ی-- ابھی ہ- -ہاں--ھٹ-اں م-- رہے --ں
---- ا--- ہ- ی--- چ----- م-- ر-- ہ---
-ی-ن ا-ھ- ہ- ی-ا- چ-ٹ-ا- م-ا ر-ے ہ-ں-
--------------------------------------
لیکن ابھی ہم یہاں چھٹیاں منا رہے ہیں
0
le-in --hi---- ---an---ut---a- ma-a-ra--y---in
l---- a--- h-- y---- c-------- m--- r---- h---
l-k-n a-h- h-m y-h-n c-u-t-y-n m-n- r-h-y h-i-
----------------------------------------------
lekin abhi hum yahan chuttiyan mana rahay hain
Sed ni nun ferias ĉi-tie.
لیکن ابھی ہم یہاں چھٹیاں منا رہے ہیں
lekin abhi hum yahan chuttiyan mana rahay hain
Kia varmego!
--می----رہ----
---- ہ- ر-- ہ--
-ر-ی ہ- ر-ی ہ-
----------------
گرمی ہو رہی ہے
0
ga-mi -- ---i---i
g---- h- r--- h--
g-r-i h- r-h- h-i
-----------------
garmi ho rahi hai
Kia varmego!
گرمی ہو رہی ہے
garmi ho rahi hai
Jes, hodiaŭ vere varmegas.
ج---اں،----وا-ع- گ----ہ-
-- ہ--- آ- و---- گ--- ہ--
-ی ہ-ں- آ- و-ق-ی گ-م- ہ-
--------------------------
جی ہاں، آج واقعی گرمی ہے
0
j-- ----,-aaj w-qai garm- hai
j-- h---- a-- w---- g---- h--
j-e h-a-, a-j w-q-i g-r-i h-i
-----------------------------
jee haan, aaj waqai garmi hai
Jes, hodiaŭ vere varmegas.
جی ہاں، آج واقعی گرمی ہے
jee haan, aaj waqai garmi hai
Ni iru sur la balkonon.
-- ---ک-ن- -ر-جاتے---ں
-- ب------ پ- ج--- ہ---
-م ب-ل-و-ی پ- ج-ت- ہ-ں-
------------------------
ہم بالکونی پر جاتے ہیں
0
h-- ---con- -a- cha-e-n
h-- b------ p-- c------
h-m b-l-o-y p-r c-a-e-n
-----------------------
hum balcony par chalein
Ni iru sur la balkonon.
ہم بالکونی پر جاتے ہیں
hum balcony par chalein
Morgaŭ estos festo ĉi-tie.
ک---ہ-- پا----ہ-
-- ی--- پ---- ہ--
-ل ی-ا- پ-ر-ی ہ-
------------------
کل یہاں پارٹی ہے
0
k-l y---n ---t- h-i
k-- y---- p---- h--
k-l y-h-n p-r-y h-i
-------------------
kal yahan party hai
Morgaŭ estos festo ĉi-tie.
کل یہاں پارٹی ہے
kal yahan party hai
Ĉu ankaŭ vi venos?
آپ--ھی--ئ----ے؟کیآ
-- ب-- آ--- گ------
-پ ب-ی آ-ی- گ-؟-ی-
--------------------
آپ بھی آئیں گے؟کیآ
0
aa----i-aa---g-?
a-- b-- a-------
a-p b-i a-y-n-e-
----------------
aap bhi aayenge?
Ĉu ankaŭ vi venos?
آپ بھی آئیں گے؟کیآ
aap bhi aayenge?
Jes, ankaŭ ni estas invititaj.
ج--ہ-ں،-ہ-ی- -ھی ---ت--ی گ---ہ-
-- ہ--- ہ--- ب-- د--- د- گ-- ہ--
-ی ہ-ں- ہ-ی- ب-ی د-و- د- گ-ی ہ-
---------------------------------
جی ہاں، ہمیں بھی دعوت دی گئی ہے
0
j-e-ha--- h-me-n b-i -a-a--di ----hai
j-- h---- h----- b-- d---- d- g-- h--
j-e h-a-, h-m-i- b-i d-w-t d- g-i h-i
-------------------------------------
jee haan, hamein bhi dawat di gai hai
Jes, ankaŭ ni estas invititaj.
جی ہاں، ہمیں بھی دعوت دی گئی ہے
jee haan, hamein bhi dawat di gai hai