Frazlibro

eo En la urbo   »   ku In the city

25 [dudek kvin]

En la urbo

En la urbo

25 [bîst û pênc]

In the city

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto kurda (kurmanji) Ludu Pli
Mi ŝatus iri al la stacidomo. Ez d------- b---- î------ t----. Ez dixwazim biçim îstgeha trênê. 0
Mi ŝatus iri al la flughaveno. Ez d------- b---- b----------. Ez dixwazim biçim balafirgehê. 0
Mi ŝatus iri al la urbocentro. Ez d------- b---- n------ b----. Ez dixwazim biçim navenda bajêr. 0
Kiel mi atingu la stacidomon? Ez ç--- d------ b---- î------ t----? Ez çawa dikarim biçim îstgeha trênê? 0
Kiel mi atingu la flughavenon? Ez ç--- d------ b---- b----------? Ez çawa dikarim biçim balafirgehê? 0
Kiel mi atingu la urbocentron? Ez ê ç--- b-------- b---- b----------? Ez ê çawa bikaribim biçim balafirgehê? 0
Mi bezonas taksion. Mi- t------- p----- e. Min texsiyek pêwîst e. 0
Mi bezonas urbomapon. Ji m-- r- n-------- b---- p----- e. Ji min re nexşeyeke bajêr pêwîst e. 0
Mi bezonas hotelon. Ji m-- r- o----- d---. Ji min re otêlek divê. 0
Mi ŝatus lupreni aŭton. Ez d------- t---------- k--- b----. Ez dixwazim tirimpêlekê kirê bikim. 0
Jen mia kreditkarto. Va q---- m-- e q------. Va qarta min e qrediyê. 0
Jen mia stirpermesilo. Va a-------- m--. Va ajonameya min. 0
Kio vizitindas en la urbo? Li b---- c----- b- d----- h---? Li bajêr cihekê bê dîtinê heye? 0
Iru al la malnova urbo. Bi--- b--- k--- y- b----. Biçin beşa kevn ya bajêr. 0
Faru gvidatan viziton de la urbo. Ge-- b---- b----. Gera bajêr bikin. 0
Iru al la haveno. Bi--- b------. Biçin bênderê. 0
Faru gvidatan viziton de la haveno. Ge-- b------ b----. Gera bênderê bikin. 0
Kiuj vidindaĵoj estas krom tiuj? Ci---- d-- y- h----- d----- h---? Cihekî din yê hêjayî dîtinê heye? 0

La slavaj lingvoj

300 milionoj da homoj havas slavan lingvon kiel gepatran lingvon. La slavaj lingvoj apartenas al la hindeŭropaj lingvoj. Estas ĉirkaŭ 20 slavaj lingvoj. La plej grava el ili estas la rusa. Pli ol 150 milionoj da homoj parolas la rusan kiel sian gepatran lingvon. Poste sekvas la pola kaj la ukraina kun po 50 milionoj da parolantoj. La slavaj lingvoj estas lingvike dividitaj en plurajn grupojn. Estas la okcidentslavaj, orientslavaj kaj sudslavaj lingvoj. Okcidentslavaj lingvoj estas la pola, la ĉeĥa kaj la slovaka. La rusa, la ukraina kaj la belorusa estas orientslavaj lingvoj. Sudslavaj lingvoj estas la serba, la kroata kaj la bulgara. Krom tiuj ekzistas multaj aliaj slavaj lingvoj. Sed tiujn parolas nur relative malmultaj homoj. La slavaj lingvoj originas el komuna pralingvo. La unuopaj lingvoj relative malfrue evoluis el ĝi. Ili do estas pli junaj ol la ĝermanaj kaj latinidaj lingvoj. Granda parto de la vortprovizo de la slavaj lingvoj similas. Tio ŝuldiĝas al la fakto ke ili relative malfrue disiĝis unu de la alia. El la scienca vidpunkto la slavaj lingvoj estas konservemaj. Tio signifas ke ili enhavas ankoraŭ multajn malnovajn strukturojn. Aliaj hindeŭropaj lingvoj perdis tiujn malnovajn formojn. La slavaj lingvoj tial estas tre interesaj por la scienca esploro. Per ili eltireblas konkludoj pri pli fruaj lingvoj. La esploristoj tiel provas rekonstrui la hindeŭropan. La slavajn lingvojn karakterizas la vokala malmulteco. Krome, estas multaj sonoj ne aperantaj en aliaj lingvoj. Tial prononcproblemojn ofte havas aparte la okcidenteŭropanoj. Sed ne maltrankviliĝu, ĉio iros glate! En la pola : Wszystko będzie dobrze !