Frazlibro

eo En la hotelo – Alveno   »   ro În hotel – sosirea

27 [dudek sep]

En la hotelo – Alveno

En la hotelo – Alveno

27 [douăzeci şi şapte]

În hotel – sosirea

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto rumana Ludu Pli
Ĉu vi havas liberan ĉambron? Av--- o c----- l-----? Aveţi o cameră liberă? 0
Mi rezervis ĉambron. Am r------- o c-----. Am rezervat o cameră. 0
Mia nomo estas Müller. Nu---- m-- e--- M-----. Numele meu este Müller. 0
Mi bezonas unuopulan ĉambron. Am n----- d- o c----- s-----. Am nevoie de o cameră single. 0
Mi bezonas duopulan ĉambron. Am n----- d- o c----- d----. Am nevoie de o cameră dublă. 0
Po kiom nokte la ĉambro kostas? Câ- c---- c----- p- n-----? Cât costă camera pe noapte? 0
Mi ŝatus ĉambron kun bankuvo. Vr--- o c----- c- c---. Vreau o cameră cu cadă. 0
Mi ŝatus ĉambron kun duŝejo. Vr--- o c----- c- d--. Vreau o cameră cu duş. 0
Ĉu mi povas vidi la ĉambron? Po- s- v-- c-----? Pot să văd camera? 0
Ĉu estas parkejo ĉi-tie? Ex---- a--- u- g----? Există aici un garaj? 0
Ĉu estas monŝranko ĉi-tie? Ex---- a--- u- s---? Există aici un seif? 0
Ĉu estas telefaksilo ĉi-tie? Ex---- a--- u- f--? Există aici un fax? 0
Bone, mi prenas la ĉambron. Bi--- i-- c-----. Bine, iau camera. 0
Jen la ŝlosiloj. Ai-- e--- c----. Aici este cheia. 0
Jen mia pakaĵaro. Ai-- e--- b------ m--. Aici este bagajul meu. 0
Je la kioma horo estas matenmanĝo? La c- o-- s- s------- m---- d----? La ce oră se serveşte micul dejun? 0
Je la kioma horo estas tagmanĝo? La c- o-- s- s------- p------? La ce oră se serveşte prânzul? 0
Je la kioma horo estas vespermanĝo? La c- o-- s- s------- c---? La ce oră se serveşte cina? 0

La paŭzoj gravas por la lerna sukceso

Kiu volas sukcese lerni, tiu devus pli ofte paŭzi. Tiun rezulton atingis novaj sciencaj esploroj. Esploristoj pristudis la lernajn fazojn. Oni tiuokaze simulis diversajn lernajn situaciojn. Informojn oni plej bone ensorbas per malgrandaj porcioj. Tio signifas ke ni ne lernu tro multe samtempe. Ni ĉiam paŭzu inter du lernaj unuoj. Nia lerna sukceso ja dependas ankaŭ de bioĥemiaj procezoj. Tiuj procezoj okazas en la cerbo. Ili determinas nian plej taŭgan lernan ritmon. Kiam ni registras ion novan, nia cerbo liberigas iujn substancojn. Tiuj substancoj influas la aktivecon de niaj cerbaj ĉeloj. Aparte du malsamaj enzimoj tie ludas gravan rolon. Ili liberiĝas kiam oni lernas novajn enhavojn. Sed ili ne kune liberiĝas. Ilia efiko malvolviĝas en tempa intervalo. Sed plej bone ni lernas kiam ambaŭ enzimoj samtempe ĉeestas. Kaj tiu sukceso klare kreskas kiam ni pli ofte paŭzas. Do sencohavas varii la daŭron de la unuopaj lernaj fazoj. La paŭzoj devus ankaŭ malsamdaŭri. Idealus komenci per du paŭzoj podekminutaj. Poste sekvu kvinminuta paŭzo. Pli malfrue oni ankoraŭ faru tridekminutan paŭzon. Kiam ni paŭzas nia cerbo bone memorigas la novajn enhavojn. Oni forlasu la laborejon dum la paŭzoj. Krome, estas bone moviĝi paŭzante. Do mallonge promenu inter du lernaj sesioj! Kaj ne havu malbonan konsciencon : vi ja lernas tiuokaze!