Я -о----в--о---о П-аг-.
Я х___ к_____ д_ П_____
Я х-ч- к-и-о- д- П-а-и-
-----------------------
Я хочу квиток до Праги. 0 Y--kh-ch- kv-t----o--r-hy.Y_ k_____ k_____ d_ P_____Y- k-o-h- k-y-o- d- P-a-y---------------------------YA khochu kvytok do Prahy.
Ко-- потя---р-б---є --В-д--ь?
К___ п____ п_______ у В______
К-л- п-т-г п-и-у-а- у В-д-н-?
-----------------------------
Коли потяг прибуває у Відень? 0 K-ly po---h--r-b-v--- u Vi-en-?K___ p_____ p________ u V______K-l- p-t-a- p-y-u-a-e u V-d-n-?-------------------------------Koly potyah prybuvaye u Videnʹ?
Ко-и п--я- -рибу-ає---М--кву?
К___ п____ п_______ в М______
К-л- п-т-г п-и-у-а- в М-с-в-?
-----------------------------
Коли потяг прибуває в Москву? 0 Koly--ot-ah pry-----e-v---skvu?K___ p_____ p________ v M______K-l- p-t-a- p-y-u-a-e v M-s-v-?-------------------------------Koly potyah prybuvaye v Moskvu?
К-ли --т-- -р-бу-ає-----------м?
К___ п____ п_______ в А_________
К-л- п-т-г п-и-у-а- в А-с-е-д-м-
--------------------------------
Коли потяг прибуває в Амстердам? 0 Kol--po--a--p-y-u-aye --A-s--rda-?K___ p_____ p________ v A_________K-l- p-t-a- p-y-u-a-e v A-s-e-d-m-----------------------------------Koly potyah prybuvaye v Amsterdam?
Ч--є -п-л--и- вагон-- п--я-і?
Ч_ є с_______ в____ у п______
Ч- є с-а-ь-и- в-г-н у п-т-з-?
-----------------------------
Чи є спальний вагон у потязі? 0 Ch--ye------nyy- vah-----p----zi?C__ y_ s_______ v____ u p_______C-y y- s-a-ʹ-y-̆ v-h-n u p-t-a-i----------------------------------Chy ye spalʹnyy̆ vahon u potyazi?
Я -очу кв-ток в оди- -ік------ю--е--.
Я х___ к_____ в о___ б__ д_ Б________
Я х-ч- к-и-о- в о-и- б-к д- Б-ю-с-л-.
-------------------------------------
Я хочу квиток в один бік до Брюсселя. 0 Y- -----u--vytok-v-o-y- b-k-do------se--a.Y_ k_____ k_____ v o___ b__ d_ B__________Y- k-o-h- k-y-o- v o-y- b-k d- B-y-s-e-y-.------------------------------------------YA khochu kvytok v odyn bik do Bryusselya.
Я хотел бы / хотела бы обратный билет из Копенгагена.
Kiom kostas loko en dormovagono ?
С----ки кошту--м-сц- - с-а--н-м---а---і?
С______ к_____ м____ в с________ в______
С-і-ь-и к-ш-у- м-с-е в с-а-ь-о-у в-г-н-?
----------------------------------------
Скільки коштує місце в спальному вагоні? 0 S--l-ky k-shtu---mis-se v spa-ʹ--m--v--o-i?S______ k_______ m_____ v s________ v______S-i-ʹ-y k-s-t-y- m-s-s- v s-a-ʹ-o-u v-h-n-?-------------------------------------------Skilʹky koshtuye mistse v spalʹnomu vahoni?
La mondo en kiu ni vivas ĉiutage modifiĝas.
Nia lingvo tial ne povas stagni.
Ĝi plu evoluas kun ni, ĝi do estas dinamika.
Tiu evoluo povas koncerni ĉiujn kampojn de lingvo.
Tio signifas ke ĝi povas rilati al diversaj aspektoj.
La fonologia evoluo koncernas la sonsistemon de lingvo.
Ĉe la semantika evoluo modifiĝas la signifo de la vortoj.
La leksika evoluo enhavas modifiĝojn de la vortprovizo.
La gramatika evoluo ŝanĝas la gramatikajn strukturojn.
La kialoj de la lingva evoluo estas variaj.
Ofte temas pri ekonomiaj kialoj.
Parolante aŭ skribante oni volas ŝpari tempon aŭ penon.
Oni tial simpligas sian parolon.
Ankaŭ la novigoj povas favori la lingvan evoluon.
Tio okazas ekzemple kiam oni inventas novajn aferojn.
Tiuj aferoj bezonas nomon, do estiĝas novaj vortoj.
La lingva evoluo ĝenerale ne estas planita.
Ĝi estas natura procezo kaj aŭtomate okazas.
Sed parolante oni ankaŭ tute konscie povas variigi sian lingvon.
Tion oni faras kiam oni volas atingi difinitan efikon.
La lingvan evoluon ankaŭ favoras la influo de fremdaj lingvoj.
Tio aparte evidentiĝas tutmondiĝepoke.
Aliajn lingvojn influas precipe la angla lingvo.
En preskaŭ ĉiu lingvo troviĝas hodiaŭ anglaj vortoj.
Tiujn oni nomas anglaĵoj.
La evoluon de lingvoj oni kritikas aŭ timas de antikvaj tempoj.
La lingva evoluo tamen estas pozitiva signo.
Ĉar ĝi pruvas ke nia lingvo estas viva, samkiel ni!