Возьм-----об-й крем -т---лн-а.
В_____ с с____ к___ о_ с______
В-з-м- с с-б-й к-е- о- с-л-ц-.
------------------------------
Возьми с собой крем от солнца. 0 V----i - ----- --e- ot -o-----.V_____ s s____ k___ o_ s_______V-z-m- s s-b-y k-e- o- s-l-t-a--------------------------------Vozʹmi s soboy krem ot solntsa.
В-зьми ---о--й-с--н--н-е -чки.
В_____ с с____ с________ о____
В-з-м- с с-б-й с-л-е-н-е о-к-.
------------------------------
Возьми с собой солнечные очки. 0 V----i -----o- ---nechnyye-o-h-i.V_____ s s____ s__________ o_____V-z-m- s s-b-y s-l-e-h-y-e o-h-i----------------------------------Vozʹmi s soboy solnechnyye ochki.
В-зьми с------ -ляп- о- со-н-а.
В_____ с с____ ш____ о_ с______
В-з-м- с с-б-й ш-я-у о- с-л-ц-.
-------------------------------
Возьми с собой шляпу от солнца. 0 V--ʹm- --sobo---h----u ---------a.V_____ s s____ s______ o_ s_______V-z-m- s s-b-y s-l-a-u o- s-l-t-a-----------------------------------Vozʹmi s soboy shlyapu ot solntsa.
Не-в-зь-еш- ли т- --со-------т-?
Н_ в_______ л_ т_ c с____ к_____
Н- в-з-м-ш- л- т- c с-б-й к-р-у-
--------------------------------
Не возьмешь ли ты c собой карту? 0 Ne------e--- li-ty-- s--o- k-r-u?N_ v________ l_ t_ c s____ k_____N- v-z-m-s-ʹ l- t- c s-b-y k-r-u----------------------------------Ne vozʹmeshʹ li ty c soboy kartu?
Не в-зьм--ь-л- -ы-- со-о--п-т--од----ь?
Н_ в_______ л_ т_ с с____ п____________
Н- в-з-м-ш- л- т- с с-б-й п-т-в-д-т-л-?
---------------------------------------
Не возьмешь ли ты с собой путеводитель? 0 N- -ozʹ---h---- ty-s so-o- p---v-----lʹ?N_ v________ l_ t_ s s____ p____________N- v-z-m-s-ʹ l- t- s s-b-y p-t-v-d-t-l-?----------------------------------------Ne vozʹmeshʹ li ty s soboy putevoditelʹ?
Н--в-зь--ш---и-т--с с-б-й зонт?
Н_ в_______ л_ т_ с с____ з____
Н- в-з-м-ш- л- т- с с-б-й з-н-?
-------------------------------
Не возьмешь ли ты с собой зонт? 0 Ne--o--m---ʹ-li-ty --so--y--o-t?N_ v________ l_ t_ s s____ z____N- v-z-m-s-ʹ l- t- s s-b-y z-n-?--------------------------------Ne vozʹmeshʹ li ty s soboy zont?
Pli ol 1,3 miliardo da homoj parolas la ĉinan.
Sekve, la ĉina estas la plej parolata lingvo en la mondo.
Ĝi restos tia ankaŭ en la venontaj jaroj.
La estonteco de multaj aliaj lingvoj ŝajnas malpli pozitiva.
Ĉar multaj lokaj lingvoj estingiĝos.
Nuntempe parolatas ĉirkaŭ 6000 malsamaj lingvoj.
Sed fakuloj taksas ke la plimulto el ili estas minacata.
Tio signifas ke ĉirkaŭ 90% el ĉiuj lingvoj malaperos.
La plej multaj el ili estingiĝos ekde tiu ĉi jarcento.
Tio signifas ke oni perdas po unu lingvon ĉiutage.
Ankaŭ la graveco de la unuopaj lingvoj estontece ŝanĝiĝos.
La angla ankoraŭ estas je la dua loko.
Sed la nombro de la denaskaj parolantoj de lingvoj ne restas konstanta.
Pri tio respondecas la demografia disvolviĝo.
Post malmultaj jardekoj dominos aliaj lingvoj.
Je la dua kaj tria lokoj baldaŭ troveblos la hindia/urdua kaj la araba.
La angla prenos nur la kvaran lokon.
La germana lingvo tute malaperos el la Pintaj Dek.
Anstataŭe la malaja apartenos al la plej gravaj lingvoj.
Dum multaj lingvoj estingiĝas, novaj lingvoj estiĝos.
Ili estos hibridaj lingvoj.
Tiujn lingvajn miksaĵojn oni parolos precipe en urboj.
Tute novaj variaĵoj de lingvoj ankaŭ disvolviĝos.
Do ekzistos diversaj formoj de la angla lingvo.
La nombro de la dulingvuloj en la mondo konsiderinde kreskos.
Ne klaras kiel ni estontece parolos.
Sed post 100 jaroj ankoraŭ estos malsamaj lingvoj.
Oni do ne tiel rapide ĉesos lerni...