Frazlibro

eo Sentoj   »   nl Gevoelens

56 [kvindek ses]

Sentoj

Sentoj

56 [zesenvijftig]

Gevoelens

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto nederlanda Ludu Pli
emi z-n-he-b-n z__ h_____ z-n h-b-e- ---------- zin hebben 0
Ni emas. W-j-heb-e- ---. W__ h_____ z___ W-j h-b-e- z-n- --------------- Wij hebben zin. 0
Ni ne emas. W---he-ben g-----i-. W__ h_____ g___ z___ W-j h-b-e- g-e- z-n- -------------------- Wij hebben geen zin. 0
timi b--- z-jn b___ z___ b-n- z-j- --------- bang zijn 0
Mi timas. Ik-ben --ng. I_ b__ b____ I- b-n b-n-. ------------ Ik ben bang. 0
Mi ne timas. Ik -en -ie----ng. I_ b__ n___ b____ I- b-n n-e- b-n-. ----------------- Ik ben niet bang. 0
havi tempon t--d h-b-en t___ h_____ t-j- h-b-e- ----------- tijd hebben 0
Li havas tempon. Hi- -e-----i--. H__ h____ t____ H-j h-e-t t-j-. --------------- Hij heeft tijd. 0
Li ne havas tempon. Hij----f----en--i-d. H__ h____ g___ t____ H-j h-e-t g-e- t-j-. -------------------- Hij heeft geen tijd. 0
enui z--h ver-e-en z___ v_______ z-c- v-r-e-e- ------------- zich vervelen 0
Ŝi enuas. Z-- -e--eelt--i-h. Z__ v_______ z____ Z-j v-r-e-l- z-c-. ------------------ Zij verveelt zich. 0
Ŝi ne enuas. Zi--verve--t--i---n-e-. Z__ v_______ z___ n____ Z-j v-r-e-l- z-c- n-e-. ----------------------- Zij verveelt zich niet. 0
malsati ho--er -e--en h_____ h_____ h-n-e- h-b-e- ------------- honger hebben 0
Ĉu vi malsatas? H--b-n-jul-i--h-nge-? H_____ j_____ h______ H-b-e- j-l-i- h-n-e-? --------------------- Hebben jullie honger? 0
Ĉu vi ne malsatas? H-bben -ul--e geen --ng-r? H_____ j_____ g___ h______ H-b-e- j-l-i- g-e- h-n-e-? -------------------------- Hebben jullie geen honger? 0
soifi dor-t-----en d____ h_____ d-r-t h-b-e- ------------ dorst hebben 0
Ĉu vi soifas? Z-j h-bbe--d-rst. Z__ h_____ d_____ Z-j h-b-e- d-r-t- ----------------- Zij hebben dorst. 0
Ĉu vi ne soifas? Zi-------n g--n dor--. Z__ h_____ g___ d_____ Z-j h-b-e- g-e- d-r-t- ---------------------- Zij hebben geen dorst. 0

La sekretaj lingvoj

Per lingvoj ni volas komuniki al aliaj tion, kion ni pensas kaj sentas. La komprenigo estas do la plej grava tasko de lingvo. Sed foje homoj ankaŭ ne volas esti komprenataj de ĉiuj. Ili tiam inventas sekretajn lingvojn. La sekretaj lingvoj fascinas la homojn de jarmiloj. Julio Cezaro ekzemple havis sian propran sekretan lingvon. Li sendis ĉifritajn mesaĝojn en ĉiujn regionojn de sia imperio. La malamikoj ne povis legi la koditajn informojn. La sekretaj lingvoj estas protektita komunikado. Per la sekretaj lingvoj ni distingiĝas de aliaj. Ni montras ke ni apartenas al ekskluziva grupo. Nia uzo de sekretaj lingvoj havas diversajn kialojn. La amantoj reciproke skribis al si ĉifritajn leterojn ĉiuepoke. Ankaŭ iuj profesiaj grupoj ĉiam havis siajn proprajn lingvojn. Estas do lingvoj por magiistoj, ŝtelistoj kaj komercistoj. Sed la sekretajn lingvojn oni plejofte uzas politikcele. Okaze de preskaŭ ĉiu milito oni evoluigas sekretajn lingvojn. La militistoj kaj sekretaj servoj havas siajn proprajn fakulojn pri sekretaj lingvoj. La scienco de la ĉifrado estas la kriptologio. La modernaj kodoj baziĝas sur komplikaj matematikaj formuloj. Ili nur tre malfacile malĉifreblas. Nia vivo ne plu imageblus sen ĉifrita lingvo. Oni hodiaŭ ĉie laboras per ĉifritaj donitaĵoj. Kreditkartoj kaj retmesaĝoj, ĉio funkcias per kodoj. Aparte la infanoj trovas la sekretajn lingvojn ekscitaj. Ili ŝategas interŝanĝi informojn kun siaj amikoj. La sekretaj lingvoj estas eĉ utilaj por la disvolviĝo de la infanoj. Ili stimulas la kreemon kaj la senton pri la lingvo!