Frazlibro

eo Sentoj   »   ru Чувства

56 [kvindek ses]

Sentoj

Sentoj

56 [пятьдесят шесть]

56 [pyatʹdesyat shestʹ]

Чувства

[Chuvstva]

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto rusa Ludu Pli
emi Х-те-ь Х_____ Х-т-т- ------ Хотеть 0
K-ot-tʹ K______ K-o-e-ʹ ------- Khotetʹ
Ni emas. М- хо---. М_ х_____ М- х-т-м- --------- Мы хотим. 0
My-k----m. M_ k______ M- k-o-i-. ---------- My khotim.
Ni ne emas. Мы н- хот--. М_ н_ х_____ М- н- х-т-м- ------------ Мы не хотим. 0
My ne kho--m. M_ n_ k______ M- n- k-o-i-. ------------- My ne khotim.
timi Бо--ься Б______ Б-я-ь-я ------- Бояться 0
B-ya--sya B________ B-y-t-s-a --------- Boyatʹsya
Mi timas. Я б-юсь. Я б_____ Я б-ю-ь- -------- Я боюсь. 0
Y---o-us-. Y_ b______ Y- b-y-s-. ---------- Ya boyusʹ.
Mi ne timas. Я-н- бо---. Я н_ б_____ Я н- б-ю-ь- ----------- Я не боюсь. 0
Ya-ne --yusʹ. Y_ n_ b______ Y- n- b-y-s-. ------------- Ya ne boyusʹ.
havi tempon Им----время И____ в____ И-е-ь в-е-я ----------- Иметь время 0
I------remya I____ v_____ I-e-ʹ v-e-y- ------------ Imetʹ vremya
Li havas tempon. У---го есть -ре--. У н___ е___ в_____ У н-г- е-т- в-е-я- ------------------ У него есть время. 0
U-n-g--y-s-ʹ --e--a. U n___ y____ v______ U n-g- y-s-ʹ v-e-y-. -------------------- U nego yestʹ vremya.
Li ne havas tempon. У не---н-т----ме-и. У н___ н__ в_______ У н-г- н-т в-е-е-и- ------------------- У него нет времени. 0
U--ego---t-v--m--i. U n___ n__ v_______ U n-g- n-t v-e-e-i- ------------------- U nego net vremeni.
enui Ску-а-ь С______ С-у-а-ь ------- Скучать 0
S--c---ʹ S_______ S-u-h-t- -------- Skuchatʹ
Ŝi enuas. Е---к--н-. Е_ с______ Е- с-у-н-. ---------- Ей скучно. 0
Yey s---hno. Y__ s_______ Y-y s-u-h-o- ------------ Yey skuchno.
Ŝi ne enuas. Ей-не-------. Е_ н_ с______ Е- н- с-у-н-. ------------- Ей не скучно. 0
Yey--e--k-chn-. Y__ n_ s_______ Y-y n- s-u-h-o- --------------- Yey ne skuchno.
malsati Быть---л--н---ой) Б___ г___________ Б-т- г-л-д-ы-(-й- ----------------- Быть голодным(ой) 0
By-ʹ ---odn-----) B___ g___________ B-t- g-l-d-y-(-y- ----------------- Bytʹ golodnym(oy)
Ĉu vi malsatas? В--г------е? В_ г________ В- г-л-д-ы-? ------------ Вы голодные? 0
Vy-gol-dn--e? V_ g_________ V- g-l-d-y-e- ------------- Vy golodnyye?
Ĉu vi ne malsatas? В--не -ол-дные? В_ н_ г________ В- н- г-л-д-ы-? --------------- Вы не голодные? 0
Vy--e-golo--y-e? V_ n_ g_________ V- n- g-l-d-y-e- ---------------- Vy ne golodnyye?
soifi Х-т--ь---ть Х_____ п___ Х-т-т- п-т- ----------- Хотеть пить 0
Kh-t-t----tʹ K______ p___ K-o-e-ʹ p-t- ------------ Khotetʹ pitʹ
Ĉu vi soifas? О-- ----- пи-ь. О__ х____ п____ О-и х-т-т п-т-. --------------- Они хотят пить. 0
O-i--ho-ya- -i-ʹ. O__ k______ p____ O-i k-o-y-t p-t-. ----------------- Oni khotyat pitʹ.
Ĉu vi ne soifas? Он- -е---т-- -ить. О__ н_ х____ п____ О-и н- х-т-т п-т-. ------------------ Они не хотят пить. 0
On- ne kho-yat--i--. O__ n_ k______ p____ O-i n- k-o-y-t p-t-. -------------------- Oni ne khotyat pitʹ.

La sekretaj lingvoj

Per lingvoj ni volas komuniki al aliaj tion, kion ni pensas kaj sentas. La komprenigo estas do la plej grava tasko de lingvo. Sed foje homoj ankaŭ ne volas esti komprenataj de ĉiuj. Ili tiam inventas sekretajn lingvojn. La sekretaj lingvoj fascinas la homojn de jarmiloj. Julio Cezaro ekzemple havis sian propran sekretan lingvon. Li sendis ĉifritajn mesaĝojn en ĉiujn regionojn de sia imperio. La malamikoj ne povis legi la koditajn informojn. La sekretaj lingvoj estas protektita komunikado. Per la sekretaj lingvoj ni distingiĝas de aliaj. Ni montras ke ni apartenas al ekskluziva grupo. Nia uzo de sekretaj lingvoj havas diversajn kialojn. La amantoj reciproke skribis al si ĉifritajn leterojn ĉiuepoke. Ankaŭ iuj profesiaj grupoj ĉiam havis siajn proprajn lingvojn. Estas do lingvoj por magiistoj, ŝtelistoj kaj komercistoj. Sed la sekretajn lingvojn oni plejofte uzas politikcele. Okaze de preskaŭ ĉiu milito oni evoluigas sekretajn lingvojn. La militistoj kaj sekretaj servoj havas siajn proprajn fakulojn pri sekretaj lingvoj. La scienco de la ĉifrado estas la kriptologio. La modernaj kodoj baziĝas sur komplikaj matematikaj formuloj. Ili nur tre malfacile malĉifreblas. Nia vivo ne plu imageblus sen ĉifrita lingvo. Oni hodiaŭ ĉie laboras per ĉifritaj donitaĵoj. Kreditkartoj kaj retmesaĝoj, ĉio funkcias per kodoj. Aparte la infanoj trovas la sekretajn lingvojn ekscitaj. Ili ŝategas interŝanĝi informojn kun siaj amikoj. La sekretaj lingvoj estas eĉ utilaj por la disvolviĝo de la infanoj. Ili stimulas la kreemon kaj la senton pri la lingvo!