Frazlibro

eo Imperativo 1   »   nl Imperatief 1

89 [okdek naŭ]

Imperativo 1

Imperativo 1

89 [negenentachtig]

Imperatief 1

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto nederlanda Ludu Pli
Vi estas tro maldiligenta – ne estu tiom maldligenta! Je-be----o--ui –-w----toc- --e- ---l--! J- b--- z- l-- – w--- t--- n--- z- l--- J- b-n- z- l-i – w-e- t-c- n-e- z- l-i- --------------------------------------- Je bent zo lui – wees toch niet zo lui! 0
Vi dormas tro longe – ne dormu tiom longe! J- --a-pt -- --n- - --a-p -oc--n-et -o-l-n-! J- s----- z- l--- – s---- t--- n--- z- l---- J- s-a-p- z- l-n- – s-a-p t-c- n-e- z- l-n-! -------------------------------------------- Je slaapt zo lang – slaap toch niet zo lang! 0
Vi venas tro malfrue – ne venu tiom malfrue! Je--o-- z--l-a------m---ch ni-t-zo l-at! J- k--- z- l--- – k-- t--- n--- z- l---- J- k-m- z- l-a- – k-m t-c- n-e- z- l-a-! ---------------------------------------- Je komt zo laat – kom toch niet zo laat! 0
Vi ridas tro laŭte – ne ridu tiom laŭte! J- -a-ht-zo--------l-c- t-c--n-e---- ---d! J- l---- z- h--- – l--- t--- n--- z- h---- J- l-c-t z- h-r- – l-c- t-c- n-e- z- h-r-! ------------------------------------------ Je lacht zo hard – lach toch niet zo hard! 0
Vi parolas tro mallaŭte – ne parolu tiom mallaŭte! J---p-e--t----za-h--- sp-ee---och --et -- zach-! J- s------ z- z---- – s----- t--- n--- z- z----- J- s-r-e-t z- z-c-t – s-r-e- t-c- n-e- z- z-c-t- ------------------------------------------------ Je spreekt zo zacht – spreek toch niet zo zacht! 0
Vi trinkas tro multe – ne trinku tiom multe! Je--r---t te veel - dr--- t--- ---t zo v--l! J- d----- t- v--- – d---- t--- n--- z- v---- J- d-i-k- t- v-e- – d-i-k t-c- n-e- z- v-e-! -------------------------------------------- Je drinkt te veel – drink toch niet zo veel! 0
Vi fumas tro multe – ne fumu tiom multe! J- ----- -e---e------ok-to-h-n-e---- ---l! J- r---- t- v--- – r--- t--- n--- z- v---- J- r-o-t t- v-e- – r-o- t-c- n-e- z- v-e-! ------------------------------------------ Je rookt te veel – rook toch niet zo veel! 0
Vi laboras tro multe – ne laboru tiom multe! Je ---kt--e--ee--– -e-- to-h-niet ----ee-! J- w---- t- v--- – w--- t--- n--- z- v---- J- w-r-t t- v-e- – w-r- t-c- n-e- z- v-e-! ------------------------------------------ Je werkt te veel – werk toch niet zo veel! 0
Vi veturas tro rapide – ne veturu tiom rapide! Je -i-dt z--s--l---rij--o-h niet-z--s-el! J- r---- z- s--- – r-- t--- n--- z- s---- J- r-j-t z- s-e- – r-j t-c- n-e- z- s-e-! ----------------------------------------- Je rijdt zo snel – rij toch niet zo snel! 0
Ekstaru, Sinjoro Müller! S--at-- o------ee--Mül--r! S---- u o-- m----- M------ S-a-t u o-, m-n-e- M-l-e-! -------------------------- Staat u op, meneer Müller! 0
Eksidu, Sinjoro Müller! Ga-- u zi---n, me-eer M----r! G--- u z------ m----- M------ G-a- u z-t-e-, m-n-e- M-l-e-! ----------------------------- Gaat u zitten, meneer Müller! 0
Restu sida, Sinjoro Müller! Blijf- - zi--en, m-n--r-M-l-er! B----- u z------ m----- M------ B-i-f- u z-t-e-, m-n-e- M-l-e-! ------------------------------- Blijft u zitten, meneer Müller! 0
Estu pacienca! H-e-t---ged-l-! H---- u g------ H-e-t u g-d-l-! --------------- Heeft u geduld! 0
Lasu al vi tempon! N-emt u-d- ti--! N---- u d- t---- N-e-t u d- t-j-! ---------------- Neemt u de tijd! 0
Atendu momenton! W-c-t ee- moment! W---- e-- m------ W-c-t e-n m-m-n-! ----------------- Wacht een moment! 0
Estu prudenta! W-es--oo--ic---g! W--- v----------- W-e- v-o-z-c-t-g- ----------------- Wees voorzichtig! 0
Estu akurata! W--s op---j-! W--- o- t---- W-e- o- t-j-! ------------- Wees op tijd! 0
Ne estu stulta! Do--ni-- -----o-! D-- n--- z- s---- D-e n-e- z- s-o-! ----------------- Doe niet zo stom! 0

La ĉina lingvo

La ĉina lingvo havas la plej multajn parolantojn en la mondo. Sed ne estas unika ĉina lingvo. Ekzistas pluraj ĉinaj lingvoj. Ili ĉiuj apartenas al la ĉinotibeta lingva familio. Entute ĉirkaŭ 1,3 miliardoj da homoj parolas la ĉinan. La plimulto el ili vivas en la Ĉina Popola Respubliko kaj en Tajvano. Estas ankaŭ multaj landoj kun ĉinparolantaj minoritatoj. La plej granda ĉina lingvo estas la norma ĉina. Tiun normigitan lingvon oni ankaŭ nomas la mandarena. La mandarena estas la oficiala lingvo de la Ĉina Popola Respubliko. La aliajn ĉinajn lingvojn oni ofte konsideras nur dialektoj. Ankaŭ en Tajvano kaj Singapuro parolatas la mandarena. La mandarena estas la gepatra lingvo de 850 milionoj da homoj. Sed ĝin komprenas preskaŭ ĉiuj ĉinparolantoj. Parolantoj de malsamaj dialektoj tial uzas ĝin por interkompreniĝi. Ĉiuj ĉinoj havas komunan skribon. La ĉina skribo aĝas inter 4000 kaj 5000 jaroj. Sekve, la ĉina havas la plej longan literaturan tradicion. Aliaj kulturoj de Azio ankaŭ adoptis la ĉinan skribon. La ĉinaj skribaj signoj pli malfacilas ol la alfabetaj sistemoj. Sed la parola ĉina ne tiom komplikas. La gramatiko relative facile lerneblas. Tio ebligas la lernantojn rapide progresi. Kaj kreskanta nombro de homoj volas lerni la ĉinan! Ĝi pli kaj pli gravas kiel fremda lingvo. Nuntempe oni ĉie proponas kursojn pri la ĉina. Ankaŭ vi memfidu! La ĉina estos la lingvo de la estonteco…