Frazlibro

eo Imperativo 1   »   ti ትእዛዝ 1

89 [okdek naŭ]

Imperativo 1

Imperativo 1

89 [ሰማንያንትሽዓተን]

89 [semaniyanitishi‘ateni]

ትእዛዝ 1

[ti’izazi 1]

esperanto tigrinjo Ludu Pli
Vi estas tro maldiligenta – ne estu tiom maldligenta! ኣዚ- ህ-- ኢ- - ህ-- ኣ---- ! ኣዚኻ ህኩይ ኢኻ - ህኩይ ኣይትኹን ! 0
a---̱a h----- ī-̱a - h----- a-----̱u-- ! az---- h----- ī--- - h----- a--------- ! azīẖa hikuyi īẖa - hikuyi ayitiẖuni ! a-ī-̱a h-k-y- ī-̱a - h-k-y- a-i-i-̱u-i ! ----̱-----------̱-----------------̱----!
Vi dormas tro longe – ne dormu tiom longe! ነዊ- ኢ- ት--- - ነ-- ኣ----- ! ነዊሕ ኢኻ ትድቅስ - ነዊሕ ኣይትደቅስ ! 0
n----̣i ī-̱a t----’i-- - n----̣i a-------’i-- ! ne----- ī--- t-------- - n------ a----------- ! newīḥi īẖa tidik’isi - newīḥi ayitidek’isi ! n-w-ḥi ī-̱a t-d-k’i-i - n-w-ḥi a-i-i-e-’i-i ! -----̣----̱-------’-----------̣----------’----!
Vi venas tro malfrue – ne venu tiom malfrue! ኣመ-- ኢ- ት--- - ኣ--- ኣ----- ! ኣመሲኻ ኢኻ ትመጽእ - ኣመሲኻ ኣይትምጻእ ! 0
a-----̱a ī-̱a t-----’i’i - a-----̱a a--------’a’i ! am------ ī--- t--------- - a------- a------------ ! amesīẖa īẖa timets’i’i - amesīẖa ayitimits’a’i ! a-e-ī-̱a ī-̱a t-m-t-’i’i - a-e-ī-̱a a-i-i-i-s’a’i ! ------̱----̱--------’-’----------̱-----------’-’--!
Vi ridas tro laŭte – ne ridu tiom laŭte! ዓው ኢ-- ኢ- ት--- - ዓ- ኢ-- ኣ----- ! ዓው ኢልካ ኢኻ ትስሕቕ - ዓው ኢልካ ኣይትሰሓቕ ! 0
‘a-- ī---- ī-̱a t----̣i-̱’i - ‘a-- ī---- a-------̣a-̱’i ! ‘a-- ī---- ī--- t---------- - ‘--- ī---- a------------- ! ‘awi īlika īẖa tisiḥiḵ’i - ‘awi īlika ayitiseḥaḵ’i ! ‘a-i ī-i-a ī-̱a t-s-ḥi-̱’i - ‘a-i ī-i-a a-i-i-e-̣a-̱’i ! ‘------------̱-------̣--̱’----‘------------------̣--̱’--!
Vi parolas tro mallaŭte – ne parolu tiom mallaŭte! ቀስ ኢ-- ኢ- ት--- - ቀ- ኢ-- ኣ----- ! ቀስ ኢልካ ኢኻ ትዛረብ - ቀስ ኢልካ ኣይትዛረብ ! 0
k’e-- ī---- ī-̱a t------- - k’e-- ī---- a---------- ! k’--- ī---- ī--- t------- - k---- ī---- a---------- ! k’esi īlika īẖa tizarebi - k’esi īlika ayitizarebi ! k’e-i ī-i-a ī-̱a t-z-r-b- - k’e-i ī-i-a a-i-i-a-e-i ! -’------------̱--------------’----------------------!
Vi trinkas tro multe – ne trinku tiom multe! ብዙ- ኢ- ት-- - ብ-- ኣ---- ! ብዙሕ ኢኻ ትሰቲ - ብዙሕ ኣይትስተ ! 0
b----̣i ī-̱a t----- - b----̣i a-------- ! bi----- ī--- t----- - b------ a-------- ! bizuḥi īẖa tisetī - bizuḥi ayitisite ! b-z-ḥi ī-̱a t-s-t- - b-z-ḥi a-i-i-i-e ! -----̣----̱----------------̣------------!
Vi fumas tro multe – ne fumu tiom multe! ብዙ- ኢ- ተ--- - ብ-- እ- ኣ-----! ብዙሕ ኢኻ ተትክኽ - ብዙሕ እባ ኣይትተክኽ! 0
b----̣i ī-̱a t------̱i - b----̣i i-- a---------̱i! bi----- ī--- t-------- - b------ i-- a-----------! bizuḥi īẖa tetikiẖi - bizuḥi iba ayititekiẖi! b-z-ḥi ī-̱a t-t-k-ẖi - b-z-ḥi i-a a-i-i-e-i-̱i! -----̣----̱---------̱---------̣----------------̱-!
Vi laboras tro multe – ne laboru tiom multe! ብዙ- ኢ- ት--- - ብ-- ኣ----- ! ብዙሕ ኢኻ ትሰርሕ - ብዙሕ ኣይትስራሕ ! 0
b----̣i ī-̱a t------̣i - b----̣i a---------̣i ! bi----- ī--- t-------- - b------ a----------- ! bizuḥi īẖa tiseriḥi - bizuḥi ayitisiraḥi ! b-z-ḥi ī-̱a t-s-r-ḥi - b-z-ḥi a-i-i-i-a-̣i ! -----̣----̱---------̣---------̣------------̣--!
Vi veturas tro rapide – ne veturu tiom rapide! ብና-- ኢ- ት--- - ብ--- እ- ኣ-----! ብናህሪ ኢኻ ትዝውር - ብናህሪ እባ ኣይትዘውር! 0
b------- ī-̱a t------- - b------- i-- a----------! bi------ ī--- t------- - b------- i-- a----------! binahirī īẖa tiziwiri - binahirī iba ayitizewiri! b-n-h-r- ī-̱a t-z-w-r- - b-n-h-r- i-a a-i-i-e-i-i! -----------̱-------------------------------------!
Ekstaru, Sinjoro Müller! ተን--- ኣ- ሙ--! ተንስኡ፣ ኣቶ ሙለር! 0
t-----’u፣ a-- m-----! te------- a-- m-----! tenisi’u፣ ato muleri! t-n-s-’u፣ a-o m-l-r-! ------’-፣-----------!
Eksidu, Sinjoro Müller! ኮፍ በ-- ኣ- ሙ--! ኮፍ በሉ፣ ኣቶ ሙለር! 0
k--- b---፣ a-- m-----! ko-- b---- a-- m-----! kofi belu፣ ato muleri! k-f- b-l-፣ a-o m-l-r-! ---------፣-----------!
Restu sida, Sinjoro Müller! ኣብ ዘ--- ኮ- በ-- ኣ- ሙ--! ኣብ ዘለኹሞ ኮፍ በሉ፣ ኣቶ ሙለር! 0
a-- z----̱u-- k--- b---፣ a-- m-----! ab- z-------- k--- b---- a-- m-----! abi zeleẖumo kofi belu፣ ato muleri! a-i z-l-ẖu-o k-f- b-l-፣ a-o m-l-r-! ---------̱-------------፣-----------!
Estu pacienca! ትዕ--- ግ--! ትዕግስቲ ግበሩ! 0
t-‘i------ g-----! ti-------- g-----! ti‘igisitī giberu! t-‘i-i-i-ī g-b-r-! --‘--------------!
Lasu al vi tempon! ግዜ ው--! ግዜ ውሰዱ! 0
g--- w-----! gi-- w-----! gizē wisedu! g-z- w-s-d-! -----------!
Atendu momenton! ሓን-- ጽ--! ሓንሳዕ ጽንሑ! 0
ḥa----‘i t-’i---̣u! ḥ------- t--------! ḥanisa‘i ts’iniḥu! ḥa-i-a‘i t-’i-i-̣u! -̣-----‘----’----̣-!
Estu prudenta! ጥን-- በ- ኢ--! ጥንቀቑ በሉ ኢኹም! 0
t’i---’e-̱’u b--- ī-̱u--! t’---------- b--- ī-----! t’inik’eḵ’u belu īẖumi! t’i-i-’e-̱’u b-l- ī-̱u-i! -’----’--̱’---------̱---!
Estu akurata! ሰዓ- ኣ--- ኢ--! ሰዓት ኣኽብሩ ኢኹም! 0
s-‘a-- a-̱i---- ī-̱u--! se---- a------- ī-----! se‘ati aẖibiru īẖumi! s-‘a-i a-̱i-i-u ī-̱u-i! --‘------̱--------̱---!
Ne estu stulta! ደን-- ኣ---- ኢ--! ደንቆሮ ኣይትኹኑ ኢኹም! 0
d----’o-- a-----̱u-- ī-̱u--! de------- a--------- ī-----! denik’oro ayitiẖunu īẖumi! d-n-k’o-o a-i-i-̱u-u ī-̱u-i! -----’----------̱------̱---!

La ĉina lingvo

La ĉina lingvo havas la plej multajn parolantojn en la mondo. Sed ne estas unika ĉina lingvo. Ekzistas pluraj ĉinaj lingvoj. Ili ĉiuj apartenas al la ĉinotibeta lingva familio. Entute ĉirkaŭ 1,3 miliardoj da homoj parolas la ĉinan. La plimulto el ili vivas en la Ĉina Popola Respubliko kaj en Tajvano. Estas ankaŭ multaj landoj kun ĉinparolantaj minoritatoj. La plej granda ĉina lingvo estas la norma ĉina. Tiun normigitan lingvon oni ankaŭ nomas la mandarena. La mandarena estas la oficiala lingvo de la Ĉina Popola Respubliko. La aliajn ĉinajn lingvojn oni ofte konsideras nur dialektoj. Ankaŭ en Tajvano kaj Singapuro parolatas la mandarena. La mandarena estas la gepatra lingvo de 850 milionoj da homoj. Sed ĝin komprenas preskaŭ ĉiuj ĉinparolantoj. Parolantoj de malsamaj dialektoj tial uzas ĝin por interkompreniĝi. Ĉiuj ĉinoj havas komunan skribon. La ĉina skribo aĝas inter 4000 kaj 5000 jaroj. Sekve, la ĉina havas la plej longan literaturan tradicion. Aliaj kulturoj de Azio ankaŭ adoptis la ĉinan skribon. La ĉinaj skribaj signoj pli malfacilas ol la alfabetaj sistemoj. Sed la parola ĉina ne tiom komplikas. La gramatiko relative facile lerneblas. Tio ebligas la lernantojn rapide progresi. Kaj kreskanta nombro de homoj volas lerni la ĉinan! Ĝi pli kaj pli gravas kiel fremda lingvo. Nuntempe oni ĉie proponas kursojn pri la ĉina. Ankaŭ vi memfidu! La ĉina estos la lingvo de la estonteco…