Frazlibro

eo Imperativo 2   »   hi आज्ञार्थक २

90 [naŭdek]

Imperativo 2

Imperativo 2

९० [नब्बे]

90 [nabbe]

आज्ञार्थक २

[aagyaarthak 2]

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto hindia Ludu Pli
Razu vin! दा-ी-बना-! द--- ब---- द-ढ़- ब-ा-! ---------- दाढ़ी बनाओ! 0
d-adhe---a-a-! d------ b----- d-a-h-e b-n-o- -------------- daadhee banao!
Lavu vin! स्-ान--र-! स---- क--- स-न-न क-ो- ---------- स्नान करो! 0
s---n-k-ro! s---- k---- s-a-n k-r-! ----------- snaan karo!
Kombu vin! बा--ब-ाओ! ब-- ब---- ब-ल ब-ा-! --------- बाल बनाओ! 0
baa-------! b--- b----- b-a- b-n-o- ----------- baal banao!
Voku! Voku! फोन करो! फ-न -ी-ि-े! फ-- क--- फ-- क------ फ-न क-ो- फ-न क-ज-य-! -------------------- फोन करो! फोन कीजिये! 0
pho----ro- p-o- -ee----! p--- k---- p--- k------- p-o- k-r-! p-o- k-e-i-e- ------------------------ phon karo! phon keejiye!
Komencu! Komencu! शु-ू----- -ुरू---जिये! श--- क--- श--- क------ श-र- क-ो- श-र- क-ज-य-! ---------------------- शुरू करो! शुरू कीजिये! 0
s-u-oo --r-! --ur-- k--ji--! s----- k---- s----- k------- s-u-o- k-r-! s-u-o- k-e-i-e- ---------------------------- shuroo karo! shuroo keejiye!
Ĉesu! Ĉesu! छ-ड़-! छो-़--े! छ---- छ------- छ-ड़-! छ-ड-ि-े- -------------- छोड़ो! छोड़िये! 0
chh-d-- c-h-di-e! c------ c-------- c-h-d-! c-h-d-y-! ----------------- chhodo! chhodiye!
Lasu tion! Lasu tion! छो--- -ृ-य- छो-़िये! छ---- क---- छ------- छ-ड़-! क-प-ा छ-ड-ि-े- -------------------- छोड़ो! कृपया छोड़िये! 0
c-ho----krpaya --hodi--! c------ k----- c-------- c-h-d-! k-p-y- c-h-d-y-! ------------------------ chhodo! krpaya chhodiye!
Diru tion! Diru tion! ऐसे-बो--!--ृप-ा-ब-ल-ए! ऐ-- ब---- क---- ब----- ऐ-े ब-ल-! क-प-ा ब-ल-ए- ---------------------- ऐसे बोलो! कृपया बोलिए! 0
ai----olo- ----ya b-l-e! a--- b---- k----- b----- a-s- b-l-! k-p-y- b-l-e- ------------------------ aise bolo! krpaya bolie!
Aĉetu tion! Aĉetu tion! य---रीद-!-कृपया-य--ख--द--! य- ख----- क---- य- ख------ य- ख-ी-ो- क-प-ा य- ख-ी-ि-! -------------------------- यह खरीदो! कृपया यह खरीदिए! 0
ya--kh--e---!--rpay--yah --a-e-d-e! y-- k-------- k----- y-- k--------- y-h k-a-e-d-! k-p-y- y-h k-a-e-d-e- ----------------------------------- yah khareedo! krpaya yah khareedie!
Neniam estu malhonesta! क-ी ब---ा---त----! क-- ब----- म- ब--- क-ी ब-ई-ा- म- ब-ो- ------------------ कभी बेईमान मत बनो! 0
k-bhee-------an m---b-n-! k----- b------- m-- b---- k-b-e- b-e-m-a- m-t b-n-! ------------------------- kabhee beeemaan mat bano!
Neniam estu impertinenta! क-ी-ढीठ-मत-बन-! क-- ढ-- म- ब--- क-ी ढ-ठ म- ब-ो- --------------- कभी ढीठ मत बनो! 0
ka-h-- dh---- m---ba-o! k----- d----- m-- b---- k-b-e- d-e-t- m-t b-n-! ----------------------- kabhee dheeth mat bano!
Neniam estu malĝentila! कभ- ----- म--ब-ो! क-- अ---- म- ब--- क-ी अ-भ-य म- ब-ो- ----------------- कभी असभ्य मत बनो! 0
kab----a--bhy--a- ba--! k----- a----- m-- b---- k-b-e- a-a-h- m-t b-n-! ----------------------- kabhee asabhy mat bano!
Ĉiam estu honesta! ह-ेशा ----- -हो! ह---- स---- र--- ह-े-ा स-्-े र-ो- ---------------- हमेशा सच्चे रहो! 0
h--e-ha -a-hc-- rah-! h------ s------ r---- h-m-s-a s-c-c-e r-h-! --------------------- hamesha sachche raho!
Ĉiam estu afabla! ह-े-ा -च्छ---हो! ह---- अ---- र--- ह-े-ा अ-्-े र-ो- ---------------- हमेशा अच्छे रहो! 0
hamesha -c---h- r-h-! h------ a------ r---- h-m-s-a a-h-h-e r-h-! --------------------- hamesha achchhe raho!
Ĉiam estu ĝentila! ह-े-ा -िनम-र र-ो! ह---- व----- र--- ह-े-ा व-न-्- र-ो- ----------------- हमेशा विनम्र रहो! 0
h-m-s-a v-namr--a-o! h------ v----- r---- h-m-s-a v-n-m- r-h-! -------------------- hamesha vinamr raho!
Sekure hejmenvenu! कृ--- -र-पहु-च-ए! क---- घ- प------- क-प-ा घ- प-ु-च-ए- ----------------- कृपया घर पहुँचिए! 0
k-pa-a---a---a-unc---! k----- g--- p--------- k-p-y- g-a- p-h-n-h-e- ---------------------- krpaya ghar pahunchie!
Bone prizorgu vin! अ-ना ध-य-----ि--! अ--- ध---- र----- अ-न- ध-य-न र-ि-े- ----------------- अपना ध्यान रखिये! 0
a-a-a -hy--n -akhiy-! a---- d----- r------- a-a-a d-y-a- r-k-i-e- --------------------- apana dhyaan rakhiye!
Revizitu nin baldaŭ! फिर ज--द- म--न- आइयेगा! फ-- ज---- म---- आ------ फ-र ज-्-ी म-ल-े आ-य-ग-! ----------------------- फिर जल्दी मिलने आइयेगा! 0
p-i-----dee---lan----i-ega! p--- j----- m----- a------- p-i- j-l-e- m-l-n- a-i-e-a- --------------------------- phir jaldee milane aaiyega!

La beboj kapablas lerni la gramatikajn regulojn

La infanoj tre rapide kreskas. Kaj ili lernas ankaŭ tre rapide! Oni ankoraŭ ne esploris kiel la infanoj lernas. La lernaj procezoj aŭtomate disvolviĝas. La infanoj ne rimarkas ke ili lernas. Ilia kapablo malgraŭe ĉiutage kreskas. Tio evidentiĝas ankaŭ por la lingvo. La beboj kapablas nur krii en la unuaj monatoj. Ili kelkmonataĝe diras mallongajn vortojn. El la vortoj estiĝas poste frazoj. Iam poste la infanoj parolas sian gepatran lingvon. Tio bedaŭrinde ne funkcias por la plenkreskuloj. Ili bezonas librojn aŭ alian materialon por lerni. La gramatikajn regulojn ekzemple nur tiel ili povas lerni. Sed la kvarmonataĝaj beboj jam lernas la gramatikon! Esploristoj instruis fremdajn gramatikregulojn al germanaj beboj. Ili tiucele laŭtludigis al ili italajn frazojn. Tiuj frazoj enhavis difinitajn sintaksajn strukturojn. La beboj aŭdis la korektajn frazojn dum ĉirkaŭ kvaronhoro. Post la lernigo oni denove laŭtludigis frazojn al la beboj. Sed tiufoje kelkaj frazoj ne korektis. Dum la beboj aŭskultis la frazojn, ilia cerba aktiveco estis mezurita. La esploristoj povis tiuokaze observi kiel la cerbo reagis al la frazoj. Kaj la beboj montris malsaman aktivecon laŭ la frazoj! Kvankam ili nur mallonge lernis la frazojn, ili registris la erarojn. La beboj evidente ne komprenas kial iuj frazoj malkorektas. Ili baziĝas nur sur sonaj modeloj. Sed tio sufiĉas por lerni lingvon, almenaŭ por la beboj…