97 [naŭdek sep]
Konjunkcioj 4
97 [తొంభై ఏడు]
97 [Tombhai ēḍu]
97 [naŭdek sep]
97 [తొంభై ఏడు]
97 [Tombhai ēḍu]
సముచ్చయం 4
[Samuccayaṁ 4]
Konjunkcioj 4
సముచ్చయం 4
Samuccayaṁ 4
esperanto
telugua
Ludu
Pli
Li endormiĝis kvankam la televidilo estis ŝaltita.
టీ.వ-. మ------------- ఆ-- ప------------ు
టీ.వీ. మోగుతున్నపటికీ ఆయన పడుకుండిపోయారు
0
Ṭ-.V-. M-------------- ā---- p--------------
Ṭī.V-. M-------------- ā---- p-------------u
Ṭī.Vī. Mōgutunnapaṭikī āyana paḍukuṇḍipōyāru
Ṭ-.V-. M-g-t-n-a-a-i-ī ā-a-a p-ḍ-k-ṇ-i-ō-ā-u
--.--.--------------------------------------
Li endormiĝis kvankam la televidilo estis ŝaltita.
టీ.వీ. మోగుతున్నపటికీ ఆయన పడుకుండిపోయారు
Ṭī.Vī. Mōgutunnapaṭikī āyana paḍukuṇḍipōyāru
Li ankoraŭ restis kvankam jam malfruis.
ఆల---- అ------------ ఆ-- మ------ స--- వ------------ ఉ-----ు
ఆలస్యం అయిపోనప్పటికీ ఆయన మరికొంత సేపు వెళ్ళిపోకుండా ఉన్నారు
0
Ā------ a------------- ā---- m-------- s--- v----------- u-----
Āl----- a------------- ā---- m-------- s--- v----------- u----u
Ālasyaṁ ayipōnappaṭikī āyana marikonta sēpu veḷḷipōkuṇḍā unnāru
Ā-a-y-ṁ a-i-ō-a-p-ṭ-k- ā-a-a m-r-k-n-a s-p- v-ḷ-i-ō-u-ḍ- u-n-r-
---------------------------------------------------------------
Li ankoraŭ restis kvankam jam malfruis.
ఆలస్యం అయిపోనప్పటికీ ఆయన మరికొంత సేపు వెళ్ళిపోకుండా ఉన్నారు
Ālasyaṁ ayipōnappaṭikī āyana marikonta sēpu veḷḷipōkuṇḍā unnāru
Li ne venis kvankam ni fiksis rendevuon.
మే-- అ------------ చ--------------- ఆ-- ర----ు
మేము అపాయింట్మెంట్ చేసుకున్నప్పటికీ ఆయన రాలేదు
0
M--- a---------- c--------------- ā---- r-----
Mē-- a---------- c--------------- ā---- r----u
Mēmu apāyiṇṭmeṇṭ cēsukunnappaṭikī āyana rālēdu
M-m- a-ā-i-ṭ-e-ṭ c-s-k-n-a-p-ṭ-k- ā-a-a r-l-d-
----------------------------------------------
Li ne venis kvankam ni fiksis rendevuon.
మేము అపాయింట్మెంట్ చేసుకున్నప్పటికీ ఆయన రాలేదు
Mēmu apāyiṇṭmeṇṭ cēsukunnappaṭikī āyana rālēdu
La televidilo estis ŝaltita. Li tamen endormiĝis.
టీ.వ-. మ------- ఉ---. అ---- ఆ-- ప------------ు
టీ.వీ. మోగుతూనే ఉంది. అయినా ఆయన పడుకుండిపోయారు
0
Ṭ-.V-. M------- u---. A---- ā---- p--------------
Ṭī.V-. M------- u---. A---- ā---- p-------------u
Ṭī.Vī. Mōgutūnē undi. Ayinā āyana paḍukuṇḍipōyāru
Ṭ-.V-. M-g-t-n- u-d-. A-i-ā ā-a-a p-ḍ-k-ṇ-i-ō-ā-u
--.--.--------------.----------------------------
La televidilo estis ŝaltita. Li tamen endormiĝis.
టీ.వీ. మోగుతూనే ఉంది. అయినా ఆయన పడుకుండిపోయారు
Ṭī.Vī. Mōgutūnē undi. Ayinā āyana paḍukuṇḍipōyāru
Jam malfruis. Li tamen ankoraŭ restis.
ఆల---- అ---------. అ---- ఆ-- మ------ స--- వ------------ ఉ-----ు
ఆలస్యం అయిపోయింది. అయినా ఆయన మరికొంత సేపు వెళ్ళిపోకుండా ఉన్నారు
0
Ā------ a---------. A---- ā---- m-------- s--- v----------- u-----
Āl----- a---------. A---- ā---- m-------- s--- v----------- u----u
Ālasyaṁ ayipōyindi. Ayinā āyana marikonta sēpu veḷḷipōkuṇḍā unnāru
Ā-a-y-ṁ a-i-ō-i-d-. A-i-ā ā-a-a m-r-k-n-a s-p- v-ḷ-i-ō-u-ḍ- u-n-r-
------------------.-----------------------------------------------
Jam malfruis. Li tamen ankoraŭ restis.
ఆలస్యం అయిపోయింది. అయినా ఆయన మరికొంత సేపు వెళ్ళిపోకుండా ఉన్నారు
Ālasyaṁ ayipōyindi. Ayinā āyana marikonta sēpu veḷḷipōkuṇḍā unnāru
Ni fiksis rendevuon. Li tamen ne venis.
మే-- అ------------ చ----------. అ---- ఆ-- ర----ు
మేము అపాయింట్మెంట్ చేసుకున్నము. అయినా ఆయన రాలేదు
0
M--- a---------- c----------. A---- ā---- r-----
Mē-- a---------- c----------. A---- ā---- r----u
Mēmu apāyiṇṭmeṇṭ cēsukunnamu. Ayinā āyana rālēdu
M-m- a-ā-i-ṭ-e-ṭ c-s-k-n-a-u. A-i-ā ā-a-a r-l-d-
----------------------------.-------------------
Ni fiksis rendevuon. Li tamen ne venis.
మేము అపాయింట్మెంట్ చేసుకున్నము. అయినా ఆయన రాలేదు
Mēmu apāyiṇṭmeṇṭ cēsukunnamu. Ayinā āyana rālēdu
Kvankam li ne havas stirpermesilon, li stiras.
ఆయ- వ--- ల------- ల-------- క--- న--------.
ఆయన వద్ద లైసెన్స్ లేకపోయినా కారు నడుపుతారు.
0
Ā---- v---- l------ l---, a---- ā---- k-- n------------
Āy--- v---- l------ l---- a---- ā---- k-- n-----------u
Āyana vadda laisens lēdu, ayinā āyana kār naḍuputunnāru
Ā-a-a v-d-a l-i-e-s l-d-, a-i-ā ā-a-a k-r n-ḍ-p-t-n-ā-u
------------------------,------------------------------
Kvankam li ne havas stirpermesilon, li stiras.
ఆయన వద్ద లైసెన్స్ లేకపోయినా కారు నడుపుతారు.
Āyana vadda laisens lēdu, ayinā āyana kār naḍuputunnāru
Kvankam la vojo glitigas, li rapide veturas.
రో---- జ------- ఉ---- ఆ-- చ--- వ----- బ----- న--------.
రోడ్డు జారుడుగా ఉన్నా ఆయన చాలా వేగంగా బండిని నడుపుతారు.
0
V------
Vē----ā
Vēgaṅgā
V-g-ṅ-ā
-------
Kvankam la vojo glitigas, li rapide veturas.
రోడ్డు జారుడుగా ఉన్నా ఆయన చాలా వేగంగా బండిని నడుపుతారు.
Vēgaṅgā
Kvankam li ebrias, li biciklas.
ఆయ- మ--- త--- ఉ---- క--- స----- న- త---------.
ఆయన మందు తాగి ఉన్నా కూడా సైకిల్ ని తోక్కుతారు.
0
R---- j------- u---, a---- ā---- v------ b---- n------------
Rō--- j------- u---- a---- ā---- v------ b---- n-----------u
Rōḍḍu jāruḍugā undi, ayinā āyana vēgaṅgā baṇḍī naḍuputunnāru
R-ḍ-u j-r-ḍ-g- u-d-, a-i-ā ā-a-a v-g-ṅ-ā b-ṇ-ī n-ḍ-p-t-n-ā-u
-------------------,----------------------------------------
Kvankam li ebrias, li biciklas.
ఆయన మందు తాగి ఉన్నా కూడా సైకిల్ ని తోక్కుతారు.
Rōḍḍu jāruḍugā undi, ayinā āyana vēgaṅgā baṇḍī naḍuputunnāru
Li ne havas stirpermesilon. Li tamen stiras.
ఆయ- వ--- ల------- ల---------- ఆ-- క--- న-----------ు
ఆయన వద్ద లైసెన్సు లేనప్పటికీ, ఆయన కార్ నడుపుతున్నారు
0
Ā---- v---- l------- l----------, ā---- k-- n------------
Āy--- v---- l------- l----------- ā---- k-- n-----------u
Āyana vadda laisensu lēnappaṭikī, āyana kār naḍuputunnāru
Ā-a-a v-d-a l-i-e-s- l-n-p-a-i-ī, ā-a-a k-r n-ḍ-p-t-n-ā-u
--------------------------------,------------------------
Li ne havas stirpermesilon. Li tamen stiras.
ఆయన వద్ద లైసెన్సు లేనప్పటికీ, ఆయన కార్ నడుపుతున్నారు
Āyana vadda laisensu lēnappaṭikī, āyana kār naḍuputunnāru
La vojo glitigas. Li tamen rapide veturas.
రో---- జ------- ఉ----------- ఆ-- వ----- బ--- న-----------ు
రోడ్డు జారుడుగా ఉన్నప్పటికీ, ఆయన వేగంగా బండీ నడుపుతున్నారు
0
R---- j------- u----------, ā---- v------ b---- n------------
Rō--- j------- u----------- ā---- v------ b---- n-----------u
Rōḍḍu jāruḍugā unnappaṭikī, āyana vēgaṅgā baṇḍī naḍuputunnāru
R-ḍ-u j-r-ḍ-g- u-n-p-a-i-ī, ā-a-a v-g-ṅ-ā b-ṇ-ī n-ḍ-p-t-n-ā-u
--------------------------,----------------------------------
La vojo glitigas. Li tamen rapide veturas.
రోడ్డు జారుడుగా ఉన్నప్పటికీ, ఆయన వేగంగా బండీ నడుపుతున్నారు
Rōḍḍu jāruḍugā unnappaṭikī, āyana vēgaṅgā baṇḍī naḍuputunnāru
Li ebrias. Li tamen biciklas.
ఆయ- త--- ఉ----------- ఆ-- బ--- న-----------ు
ఆయన తాగి ఉన్నప్పటికీ, ఆయన బైక్ నడుపుతున్నారు
0
Ā---- t--- u----------, ā---- b--- n------------
Āy--- t--- u----------- ā---- b--- n-----------u
Āyana tāgi unnappaṭikī, āyana baik naḍuputunnāru
Ā-a-a t-g- u-n-p-a-i-ī, ā-a-a b-i- n-ḍ-p-t-n-ā-u
----------------------,-------------------------
Li ebrias. Li tamen biciklas.
ఆయన తాగి ఉన్నప్పటికీ, ఆయన బైక్ నడుపుతున్నారు
Āyana tāgi unnappaṭikī, āyana baik naḍuputunnāru
Ŝi ne trovas laboron kvankam ŝi studis.
ఆమ- క----- క- వ-------------- ఆ---- ఉ------ ద------ు
ఆమె కాలేజ్ కి వెళ్ళినప్పటికీ, ఆమెకి ఉద్యోగం దొరకలేదు
0
Ā-- k---- k- v-------------, ā---- u------ d---------
Ām- k---- k- v-------------- ā---- u------ d--------u
Āme kālēj ki veḷḷinappaṭikī, āmeki udyōgaṁ dorakalēdu
Ā-e k-l-j k- v-ḷ-i-a-p-ṭ-k-, ā-e-i u-y-g-ṁ d-r-k-l-d-
---------------------------,-------------------------
Ŝi ne trovas laboron kvankam ŝi studis.
ఆమె కాలేజ్ కి వెళ్ళినప్పటికీ, ఆమెకి ఉద్యోగం దొరకలేదు
Āme kālēj ki veḷḷinappaṭikī, āmeki udyōgaṁ dorakalēdu
Ŝi ne vizitas kuraciston kvankam ŝi havas dolorojn.
ఆమ- న------- ఉ----------- ఆ-- డ------ వ----- వ-----ు
ఆమె నొప్పితో ఉన్నప్పటికీ, ఆమె డాక్టర్ వద్దకు వెళ్ళదు
0
Ā-- n------ u----------, ā-- ḍ----- v------ v------
Ām- n------ u----------- ā-- ḍ----- v------ v-----u
Āme noppitō unnappaṭikī, āme ḍākṭar vaddaku veḷḷadu
Ā-e n-p-i-ō u-n-p-a-i-ī, ā-e ḍ-k-a- v-d-a-u v-ḷ-a-u
-----------------------,---------------------------
Ŝi ne vizitas kuraciston kvankam ŝi havas dolorojn.
ఆమె నొప్పితో ఉన్నప్పటికీ, ఆమె డాక్టర్ వద్దకు వెళ్ళదు
Āme noppitō unnappaṭikī, āme ḍākṭar vaddaku veḷḷadu
Ŝi aĉetas aŭton kvankam ŝi ne havas monon.
ఆమ- వ--- డ---- ల---------- ఆ-- క--- క-----ి
ఆమె వద్ద డబ్బు లేనప్పటికీ, ఆమె కారు కొన్నది
0
Ā-- v---- ḍ---- l----------, ā-- k--- k------
Ām- v---- ḍ---- l----------- ā-- k--- k-----i
Āme vadda ḍabbu lēnappaṭikī, āme kāru konnadi
Ā-e v-d-a ḍ-b-u l-n-p-a-i-ī, ā-e k-r- k-n-a-i
---------------------------,-----------------
Ŝi aĉetas aŭton kvankam ŝi ne havas monon.
ఆమె వద్ద డబ్బు లేనప్పటికీ, ఆమె కారు కొన్నది
Āme vadda ḍabbu lēnappaṭikī, āme kāru konnadi
Ŝi studis. Ŝi tamen ne trovis laboron.
ఆమ- క----- క- వ--------. అ---------- ఆ---- ఉ------ ద------ు
ఆమె కాలేజ్ కి వెళ్ళింది. అయినప్పటికీ ఆమెకి ఉద్యోగం దొరకలేదు
0
Ā-- k---- k- v-------. A----------- ā---- u------ d---------
Ām- k---- k- v-------. A----------- ā---- u------ d--------u
Āme kālēj ki veḷḷindi. Ayinappaṭikī āmeki udyōgaṁ dorakalēdu
Ā-e k-l-j k- v-ḷ-i-d-. A-i-a-p-ṭ-k- ā-e-i u-y-g-ṁ d-r-k-l-d-
---------------------.--------------------------------------
Ŝi studis. Ŝi tamen ne trovis laboron.
ఆమె కాలేజ్ కి వెళ్ళింది. అయినప్పటికీ ఆమెకి ఉద్యోగం దొరకలేదు
Āme kālēj ki veḷḷindi. Ayinappaṭikī āmeki udyōgaṁ dorakalēdu
Ŝi havas dolorojn. Ŝi tamen ne vizitas kuraciston.
ఆమ- న------- ఉ---. అ---------- ఆ-- డ------ వ----- వ-----ు
ఆమె నొప్పితో ఉంది. అయినప్పటికీ ఆమె డాక్టర్ వద్దకు వెళ్ళదు
0
Ā-- n------ u---. A----------- ā-- ḍ----- v------ v------
Ām- n------ u---. A----------- ā-- ḍ----- v------ v-----u
Āme noppitō undi. Ayinappaṭikī āme ḍākṭar vaddaku veḷḷadu
Ā-e n-p-i-ō u-d-. A-i-a-p-ṭ-k- ā-e ḍ-k-a- v-d-a-u v-ḷ-a-u
----------------.----------------------------------------
Ŝi havas dolorojn. Ŝi tamen ne vizitas kuraciston.
ఆమె నొప్పితో ఉంది. అయినప్పటికీ ఆమె డాక్టర్ వద్దకు వెళ్ళదు
Āme noppitō undi. Ayinappaṭikī āme ḍākṭar vaddaku veḷḷadu
Ŝi ne havas monon. Ŝi tamen aĉetas aŭton.
ఆమ- వ--- డ---- ల---. అ---------- ఆ-- క--- క-----ి
ఆమె వద్ద డబ్బు లేదు. అయినప్పటికీ ఆమె కారు కొన్నది
0
Ā-- v---- ḍ---- l---. A----------- ā-- k--- k------
Ām- v---- ḍ---- l---. A----------- ā-- k--- k-----i
Āme vadda ḍabbu lēdu. Ayinappaṭikī āme kāru konnadi
Ā-e v-d-a ḍ-b-u l-d-. A-i-a-p-ṭ-k- ā-e k-r- k-n-a-i
--------------------.------------------------------
Ŝi ne havas monon. Ŝi tamen aĉetas aŭton.
ఆమె వద్ద డబ్బు లేదు. అయినప్పటికీ ఆమె కారు కొన్నది
Āme vadda ḍabbu lēdu. Ayinappaṭikī āme kāru konnadi