Libro de frases
Pronombres posesivos 1 »
Pronume posesiv 1
-
ES español
-
ar árabe
nl neerlandés
de alemán
EN inglés (US)
en inglés (UK)
es español
fr francés
ja japonés
pt portugués (PT)
PT portugués (BR)
zh chino (simplificado)
ad adigué
af africaans
am amhárico
be bielorruso
bg búlgaro
-
bn bengalí
bs bosnio
ca catalán
cs checo
da danés
el griego
eo esperanto
et estonio
fa persa
fi finlandés
he hebreo
hi hindi
hr croata
hu húngaro
id indonesio
it italiano
-
ka georgiano
kn canarés
ko coreano
ku kurdo (kurmanyi)
ky kirguís
lt lituano
lv letón
mk macedonio
mr maratí
no noruego
pa panyabí
pl polaco
ru ruso
sk eslovaco
sl esloveno
sq albanés
-
sr serbio
sv sueco
ta tamil
te telugu
th tailandés
ti tigriña
tl tagalo
tr turco
uk ucraniano
ur urdu
vi vietnamita
-
-
RO rumano
-
ar árabe
nl neerlandés
de alemán
EN inglés (US)
en inglés (UK)
fr francés
ja japonés
pt portugués (PT)
PT portugués (BR)
zh chino (simplificado)
ad adigué
af africaans
am amhárico
be bielorruso
bg búlgaro
bn bengalí
-
bs bosnio
ca catalán
cs checo
da danés
el griego
eo esperanto
et estonio
fa persa
fi finlandés
he hebreo
hi hindi
hr croata
hu húngaro
id indonesio
it italiano
ka georgiano
-
kn canarés
ko coreano
ku kurdo (kurmanyi)
ky kirguís
lt lituano
lv letón
mk macedonio
mr maratí
no noruego
pa panyabí
pl polaco
ro rumano
ru ruso
sk eslovaco
sl esloveno
sq albanés
-
sr serbio
sv sueco
ta tamil
te telugu
th tailandés
ti tigriña
tl tagalo
tr turco
uk ucraniano
ur urdu
vi vietnamita
-
-
Lecciones
-
001 - Personas 002 - La Familia 003 - Conociendo otras personas 004 - En la escuela 005 - Países e Idiomas 006 - Leer y escribir 007 - Los Números 008 - Las horas 009 - Los días de la semana 010 - Ayer – hoy – mañana 011 - Los Meses 012 - Bebidas 013 - Actividades 014 - Los colores 015 - Frutas y alimentos 016 - Las Estaciones y el Clima 017 - En la casa 018 - Limpieza Doméstica 019 - En la cocina 020 - Pequeñas Conversaciones 1 021 - Pequeñas Conversaciones 2 022 - Pequeñas Conversaciones 3 023 - Aprendiendo lenguas extranjeras 024 - Compromiso / Cita 025 - En la ciudad026 - En la naturaleza 027 - En el hotel – Llegada 028 - En el hotel – Quejas 029 - En el restaurante 1 030 - En el restaurante 2 031 - En el restaurante 3 032 - En el restaurante 4 033 - En la estación de tren 034 - En el tren 035 - En el aeropuerto 036 - Transporte Público 037 - En el camino 038 - En el taxi 039 - Averías en el coche 040 - Preguntando por el camino 041 - Orientación 042 - Una visita por la ciudad 043 - En el zoológico 044 - Salir por la noche 045 - En el cine 046 - En la discoteca 047 - Preparando un viaje 048 - Actividades vacacionales 049 - Deporte 050 - En la piscina051 - Haciendo diligencias 052 - En los grandes almacenes 053 - Tiendas 054 - Ir de compras 055 - Trabajar 056 - Sentimientos 057 - En la consulta del doctor 058 - Las Partes del Cuerpo Humano 059 - En la oficina de correos 060 - En el banco 061 - Números ordinales 062 - Haciendo preguntas 1 063 - Haciendo preguntas 2 064 - Negación 1 065 - Negación 2 066 - Pronombres posesivos 1 067 - Pronombres posesivos 2 068 - grande – pequeño 069 - necesitar – querer 070 - querer algo 071 - querer algo 072 - deber hacer algo 073 - poder hacer algo 074 - pedir algo 075 - dar explicaciones 1076 - dar explicaciones 2 077 - dar explicaciones 3 078 - Adjetivos 1 079 - Adjetivos 2 080 - Adjetivos 3 081 - Pretérito 1 082 - Pretérito 2 083 - Pretérito 3 084 - Pretérito 4 085 - Preguntas – Pretérito 1 086 - Preguntas – Pretérito 2 087 - Pretérito de los verbos modales 1 088 - Pretérito 2 089 - Modo imperativo 1 090 - Modo imperativo 2 091 - Oraciones subordinadas con que 1 092 - Oraciones subordinadas con que 2 093 - Oraciones subordinadas con si 094 - Conjunciones 1 095 - Conjunciones 2 096 - Conjunciones 3 097 - Conjunciones 4 098 - Dobles conjunciones 099 - Genitivo 100 - Adverbios
-
- Comprar el libro
- Anterior
- Próximo
- MP3
- A -
- A
- A+
66 [sesenta y seis]
Pronombres posesivos 1

66 [şaizeci şi şase]
español | rumano | Sonido más |
yo – mi | eu – a- m-u eu – al meu 0 | + |
Yo no encuentro mi llave. | Nu î-- g----- c-----. Nu îmi găsesc cheile. 0 | + |
Yo no encuentro mi billete. | Nu î-- g----- b------ d- c--------. Nu îmi găsesc biletul de călătorie. 0 |
+
Más idiomas¡Haz clic en una bandera!Yo no encuentro mi billete.Nu îmi găsesc biletul de călătorie. |
tú – tu | tu – a- t-u tu – al tău 0 | + |
¿Has encontrado tu llave? | Ţi--- g---- c-----? Ţi-ai găsit cheile? 0 | + |
¿Has encontrado tu billete? | Ţi--- g---- b------ d- c--------? Ţi-ai găsit biletul de călătorie? 0 |
+
Más idiomas¡Haz clic en una bandera!¿Has encontrado tu billete?Ţi-ai găsit biletul de călătorie? |
él – su | el – a- l-i el – al lui 0 | + |
¿Sabes dónde está su llave? | Şt-- u--- s--- c----- l--? Ştii unde sunt cheile lui? 0 |
+
Más idiomas¡Haz clic en una bandera!¿Sabes dónde está su llave?Ştii unde sunt cheile lui? |
¿Sabes dónde está su billete? | Şt-- u--- e--- b------ l-- d- c--------? Ştii unde este biletul lui de călătorie? 0 |
+
Más idiomas¡Haz clic en una bandera!¿Sabes dónde está su billete?Ştii unde este biletul lui de călătorie? |
ella – su | ea – a- ei ea – al ei 0 | + |
Su dinero ha desaparecido. | Ba--- e- a- d-------. Banii ei au dispărut. 0 | + |
Y su tarjeta de crédito también. | Şi c----- e- d- c----- a d------- d---------. Şi cartea ei de credit a dispărut deasemenea. 0 |
+
Más idiomas¡Haz clic en una bandera!Y su tarjeta de crédito también.Şi cartea ei de credit a dispărut deasemenea. |
nosotros /-as – nuestro(s) /-a(s) | no- – a- n----u noi – al nostru 0 | + |
Nuestro abuelo está enfermo. | Bu----- n----- e--- b-----. Bunicul nostru este bolnav. 0 | + |
Nuestra abuela está bien. | Bu---- n------ e--- s--------. Bunica noastră este sănătoasă. 0 |
+
Más idiomas¡Haz clic en una bandera!Nuestra abuela está bien.Bunica noastră este sănătoasă. |
vosotros /-as – vuestro(s) /-a(s) | vo- – a- v----u voi – al vostru 0 | + |
Niños, ¿dónde está vuestro papá? | Co---- u--- e--- t------ v-----? Copii, unde este tăticul vostru? 0 |
+
Más idiomas¡Haz clic en una bandera!Niños, ¿dónde está vuestro papá?Copii, unde este tăticul vostru? |
Niños, ¿dónde está vuestra mamá? | Co---- u--- e--- m----- v------? Copii, unde este mămica voastră? 0 |
+
Más idiomas¡Haz clic en una bandera!Niños, ¿dónde está vuestra mamá?Copii, unde este mămica voastră? |
Lenguaje creativo
La creatividad es hoy un rasgo muy valorado. Todo el mundo quiere ser creativo. A las personas creativas se las tiene por inteligentes. También nuestro lenguaje debería ser creativo. En otro tiempo la gente intentaba hablar lo más correctamente posible. Hoy se trata, más bien, de llegar a hablar lo más creativamente posible. La publicidad y los nuevos medios de comunicación son un ejemplo de esto. Enseñan cómo se puede jugar con la lengua. Durante los últimos 50 años el interés por la creatividad no ha hecho más que aumentar sin cesar. Incluso las investigaciones se han fijado en la cuestión. Psicólogos, pedagogos y filósofos investigan los procesos creativos. La creatividad se define como la capacidad de crear cosas nuevas. Por consiguiente, un lenguaje creativo es aquel capaz de producir nuevas formas lingüísticas. Que pueden ser tanto palabras como estructuras gramaticales. Al estudiar un lenguaje creativo, los lingüistas pueden llegar a saber la manera en la que los idiomas cambian. No todos los individuos comprenden los nuevos elementos lingüísticos. Para poder valorar la creatividad lingüística es necesario poseer conocimientos. Primero se tiene que saber cómo es el funcionamiento de una lengua. Y además hay que tener conocimientos sobre el mundo en el que viven los hablantes. Solo así se puede comprender lo que ellos quieren decir. Sirva de ejemplo la jerga juvenil. Niños y jóvenes están inventando continuamente nuevos términos. A menudo, los adultos no entienden tales palabras. Existen incluso diccionarios específicos que aclaran el léxico del idioma juvenil. ¡Pero que suelen estar desfasados en el transcurso de una generación! Con todo, las lenguas creativas pueden ser aprendidas. Hay instructores que ofrecen cursos para su aprendizaje. La regla más importante dice siempre: ¡despierta tu voz interior!