(Nosotros / nosotras) Tuvimos que regar las plantas.
ہ-ی- پھو--ں کو---نی-دی-ا پڑ--
---- پ----- ک- پ--- د--- پ----
-م-ں پ-و-و- ک- پ-ن- د-ن- پ-ا-
-------------------------------
ہمیں پھولوں کو پانی دینا پڑا-
0
ha---- --o-lon ---pani den- --a--
h----- p------ k- p--- d--- t-- -
h-m-i- p-o-l-n k- p-n- d-n- t-a -
---------------------------------
hamein phoolon ko pani dena tha -
(Nosotros / nosotras) Tuvimos que regar las plantas.
ہمیں پھولوں کو پانی دینا پڑا-
hamein phoolon ko pani dena tha -
Tuvimos que ordenar el piso.
--------ٹ ----فا-ی ک-ن- پ-ی-
---- ف--- ک- ص---- ک--- پ----
-م-ں ف-ی- ک- ص-ا-ی ک-ن- پ-ی-
------------------------------
ہمیں فلیٹ کی صفائی کرنی پڑی-
0
h--e----la--k--------ka--i --i--
h----- f--- k- s---- k---- t-- -
h-m-i- f-a- k- s-f-i k-r-i t-i -
--------------------------------
hamein flat ki safai karni thi -
Tuvimos que ordenar el piso.
ہمیں فلیٹ کی صفائی کرنی پڑی-
hamein flat ki safai karni thi -
Tuvimos que lavar los platos.
-م-ں--ر---د-و---پڑے-
---- ب--- د---- پ----
-م-ں ب-ت- د-و-ے پ-ے-
----------------------
ہمیں برتن دھونے پڑے-
0
ha-e-n--art-n-dhon-y---ey -
h----- b----- d----- t--- -
h-m-i- b-r-a- d-o-e- t-e- -
---------------------------
hamein bartan dhoney they -
Tuvimos que lavar los platos.
ہمیں برتن دھونے پڑے-
hamein bartan dhoney they -
¿(Vosotros / vosotras) tuvisteis que pagar la cuenta?
--ا ت- لوگ-ں-ک------د- ک-نا-پڑ- -
--- ت- ل---- ک- ب- ا-- ک--- پ-- ؟-
-ی- ت- ل-گ-ں ک- ب- ا-ا ک-ن- پ-ا ؟-
-----------------------------------
کیا تم لوگوں کو بل ادا کرنا پڑا ؟
0
kya-t-m ------k- ------a-ka-----ha?
k-- t-- l---- k- b-- a-- k---- t---
k-a t-m l-g-n k- b-l a-a k-r-a t-a-
-----------------------------------
kya tum logon ko bil ada karna tha?
¿(Vosotros / vosotras) tuvisteis que pagar la cuenta?
کیا تم لوگوں کو بل ادا کرنا پڑا ؟
kya tum logon ko bil ada karna tha?
¿Tuvisteis que pagar entrada?
--ا -- --گ-- ---ٹ-ٹ--ر---ا --ا--
--- ت- ل---- ک- ٹ-- خ----- پ-- ؟-
-ی- ت- ل-گ-ں ک- ٹ-ٹ خ-ی-ن- پ-ا ؟-
----------------------------------
کیا تم لوگوں کو ٹکٹ خریدنا پڑا ؟
0
k---t-- logon k---i-ket--har-ed-- --a?
k-- t-- l---- k- t----- k-------- t---
k-a t-m l-g-n k- t-c-e- k-a-e-d-a t-a-
--------------------------------------
kya tum logon ko ticket khareedna tha?
¿Tuvisteis que pagar entrada?
کیا تم لوگوں کو ٹکٹ خریدنا پڑا ؟
kya tum logon ko ticket khareedna tha?
¿Tuvisteis que pagar una multa?
--ا----ل--و---و -ر-ا-ہ ا-ا کر-نا -ڑ-؟
--- ت- ل---- ک- ج----- ا-- ک- ن- پ----
-ی- ت- ل-گ-ں ک- ج-م-ن- ا-ا ک- ن- پ-ا-
---------------------------------------
کیا تم لوگوں کو جرمانہ ادا کر نا پڑا؟
0
k-a--um-l--on-k--jurm--- a-a k-r--- --a?
k-- t-- l---- k- j------ a-- k-- n- t---
k-a t-m l-g-n k- j-r-a-a a-a k-r n- t-a-
----------------------------------------
kya tum logon ko jurmana ada kar na tha?
¿Tuvisteis que pagar una multa?
کیا تم لوگوں کو جرمانہ ادا کر نا پڑا؟
kya tum logon ko jurmana ada kar na tha?
¿Quién tuvo que despedirse?
-س--خ-ا-ح------ن--پ-ا -
--- خ-- ح--- ک--- پ-- ؟-
-س- خ-ا ح-ف- ک-ن- پ-ا ؟-
-------------------------
کسے خدا حافظ کہنا پڑا ؟
0
ki--- khuda H-f-------a-t-a?
k---- k---- H---- k---- t---
k-s-y k-u-a H-f-z k-h-a t-a-
----------------------------
kisay khuda Hafiz kehna tha?
¿Quién tuvo que despedirse?
کسے خدا حافظ کہنا پڑا ؟
kisay khuda Hafiz kehna tha?
¿Quién tuvo que irse pronto a casa?
-س--س-ی-- گ-ر----- ----؟
--- س---- گ-- ج--- پ-- ؟-
-س- س-ی-ے گ-ر ج-ن- پ-ا ؟-
--------------------------
کسے سویرے گھر جانا پڑا ؟
0
k-s-y-----ray --a---a-a th-?
k---- s------ g--- j--- t---
k-s-y s-w-r-y g-a- j-n- t-a-
----------------------------
kisay saweray ghar jana tha?
¿Quién tuvo que irse pronto a casa?
کسے سویرے گھر جانا پڑا ؟
kisay saweray ghar jana tha?
¿Quién tuvo que coger / tomar (am.) el tren?
--ے---ین لی-------؟
--- ٹ--- ل--- پ-- ؟-
-س- ٹ-ی- ل-ن- پ-ی ؟-
---------------------
کسے ٹرین لینی پڑی ؟
0
kisay tr--n -eni--h-?
k---- t---- l--- t---
k-s-y t-a-n l-n- t-i-
---------------------
kisay train leni thi?
¿Quién tuvo que coger / tomar (am.) el tren?
کسے ٹرین لینی پڑی ؟
kisay train leni thi?
(Nosotros / nosotras) no queríamos quedarnos mucho rato.
ہ- دیر -- ر-ن- --ی--چاہ-ے -ھے--
-- د-- ت- ر--- ن--- چ---- ت-- --
-م د-ر ت- ر-ن- ن-ی- چ-ہ-ے ت-ے --
---------------------------------
ہم دیر تک رکنا نہیں چاہتے تھے -
0
h-m--er -------n--n-----h----y-the- -
h-- d-- t-- r---- n--- c------ t--- -
h-m d-r t-q r-k-a n-h- c-a-t-y t-e- -
-------------------------------------
hum der taq rukna nahi chahtay they -
(Nosotros / nosotras) no queríamos quedarnos mucho rato.
ہم دیر تک رکنا نہیں چاہتے تھے -
hum der taq rukna nahi chahtay they -
No queríamos tomar nada.
-م -چ--پ-نا-ن--ں---ہ-- --ے -
-- ک-- پ--- ن--- چ---- ت-- --
-م ک-ھ پ-ن- ن-ی- چ-ہ-ے ت-ے --
------------------------------
ہم کچھ پینا نہیں چاہتے تھے -
0
hu- --ch pi---a -a-i -h-h------ey--
h-- k--- p----- n--- c------ t--- -
h-m k-c- p-i-a- n-h- c-a-t-y t-e- -
-----------------------------------
hum kuch piinaa nahi chahtay they -
No queríamos tomar nada.
ہم کچھ پینا نہیں چاہتے تھے -
hum kuch piinaa nahi chahtay they -
No queríamos molestar.
-م-پ-یشان کر-ا---ی- چ-ہ-ے ت-ے -
-- پ----- ک--- ن--- چ---- ت-- --
-م پ-ی-ا- ک-ن- ن-ی- چ-ہ-ے ت-ے --
---------------------------------
ہم پریشان کرنا نہیں چاہتے تھے -
0
h-m pares-a- k---- na-i c-ah-ay --e---
h-- p------- k---- n--- c------ t--- -
h-m p-r-s-a- k-r-a n-h- c-a-t-y t-e- -
--------------------------------------
hum pareshan karna nahi chahtay they -
No queríamos molestar.
ہم پریشان کرنا نہیں چاہتے تھے -
hum pareshan karna nahi chahtay they -
(Yo) sólo quería hacer una llamada.
م-- ا--ی -یلی--- کرنا--ا--- تھا -
--- ا--- ٹ------ ک--- چ---- ت-- --
-ی- ا-ھ- ٹ-ل-ف-ن ک-ن- چ-ہ-ا ت-ا --
-----------------------------------
میں ابھی ٹیلیفون کرنا چاہتا تھا -
0
m-i----h---e---ho-- ka-na------- th---
m--- a--- t-------- k---- c----- t-- -
m-i- a-h- t-l-p-o-e k-r-a c-a-t- t-a -
--------------------------------------
mein abhi telephone karna chahta tha -
(Yo) sólo quería hacer una llamada.
میں ابھی ٹیلیفون کرنا چاہتا تھا -
mein abhi telephone karna chahta tha -
Quería pedir un taxi.
م-ں --ک-- آ-ڈر کر---چ-ہتا-تھا -
--- ٹ---- آ--- ک--- چ---- ت-- --
-ی- ٹ-ک-ی آ-ڈ- ک-ن- چ-ہ-ا ت-ا --
---------------------------------
میں ٹیکسی آرڈر کرنا چاہتا تھا -
0
mein-ta-- -r-e---ar-a c----a --a -
m--- t--- o---- k---- c----- t-- -
m-i- t-x- o-d-r k-r-a c-a-t- t-a -
----------------------------------
mein taxi order karna chahta tha -
Quería pedir un taxi.
میں ٹیکسی آرڈر کرنا چاہتا تھا -
mein taxi order karna chahta tha -
Es que quería irme a casa.
م-ں د- ----گ-ر-ج-----اہتا--ھ---
--- د- ا-- گ-- ج--- چ---- ت-- --
-ی- د- ا-ل گ-ر ج-ن- چ-ہ-ا ت-ا --
---------------------------------
میں در اصل گھر جانا چاہتا تھا -
0
me-n --r--sa- gh-- jan- --aht- t-a -
m--- d-- a--- g--- j--- c----- t-- -
m-i- d-r a-a- g-a- j-n- c-a-t- t-a -
------------------------------------
mein dar asal ghar jana chahta tha -
Es que quería irme a casa.
میں در اصل گھر جانا چاہتا تھا -
mein dar asal ghar jana chahta tha -
Pensaba que querías llamar a tu esposa.
-ی--س-جھ- ت- -پ-ی-ب-و- ک- --لیف-ن-ک-ن--چ--ت----- -
--- س---- ت- ا--- ب--- ک- ٹ------ ک--- چ---- ت-- --
-ی- س-ج-ا ت- ا-ن- ب-و- ک- ٹ-ل-ف-ن ک-ن- چ-ہ-ے ت-ے --
----------------------------------------------------
میں سمجھا تم اپنی بیوی کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -
0
mei---a-jha -u--a----biwi k---e---ho-----rn--c-ah-a- -h-y -
m--- s----- t-- a--- b--- k- t-------- k---- c------ t--- -
m-i- s-m-h- t-m a-n- b-w- k- t-l-p-o-e k-r-a c-a-t-y t-e- -
-----------------------------------------------------------
mein samjha tum apni biwi ko telephone karna chahtay they -
Pensaba que querías llamar a tu esposa.
میں سمجھا تم اپنی بیوی کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -
mein samjha tum apni biwi ko telephone karna chahtay they -
Pensaba que querías llamar a Información.
-ی---م--ا ---ان--ا-ری ---ٹیلی-ون کر-ا -اہ---تھ- -
--- س---- ت- ا------- ک- ٹ------ ک--- چ---- ت-- --
-ی- س-ج-ا ت- ا-ک-ا-ر- ک- ٹ-ل-ف-ن ک-ن- چ-ہ-ے ت-ے --
---------------------------------------------------
میں سمجھا تم انکوائری کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -
0
m-i- -am-ha-tum-i-qu--y -o----e-h--- k-----ch-ht-y-the- -
m--- s----- t-- i------ k- t-------- k---- c------ t--- -
m-i- s-m-h- t-m i-q-i-y k- t-l-p-o-e k-r-a c-a-t-y t-e- -
---------------------------------------------------------
mein samjha tum inquiry ko telephone karna chahtay they -
Pensaba que querías llamar a Información.
میں سمجھا تم انکوائری کو ٹیلیفون کرنا چاہتے تھے -
mein samjha tum inquiry ko telephone karna chahtay they -
Pensaba que querías pedir una pizza.
می- سمجھ- تم -یزا -رڈر کر-ا--اہت----ے--
--- س---- ت- پ--- آ--- ک--- چ---- ت-- --
-ی- س-ج-ا ت- پ-ز- آ-ڈ- ک-ن- چ-ہ-ے ت-ے --
-----------------------------------------
میں سمجھا تم پیزا آرڈر کرنا چاہتے تھے -
0
me----a-jh- t------z- ---e---a----ch----- ---y--
m--- s----- t-- p---- o---- k---- c------ t--- -
m-i- s-m-h- t-m p-z-a o-d-r k-r-a c-a-t-y t-e- -
------------------------------------------------
mein samjha tum pizza order karna chahtay they -
Pensaba que querías pedir una pizza.
میں سمجھا تم پیزا آرڈر کرنا چاہتے تھے -
mein samjha tum pizza order karna chahtay they -