Libro de frases

es Modo imperativo 1   »   da Imperativ 1

89 [ochenta y nueve]

Modo imperativo 1

Modo imperativo 1

89 [niogfirs]

Imperativ 1

Elige cómo quieres ver la traducción:   
español danés Sonido más
Eres muy perezoso. – ¡No seas tan perezoso! D- er--- -ove---– Vær-do---k-e--å d-ve-! D- e- s- d----- – V-- d-- i--- s- d----- D- e- s- d-v-n- – V-r d-g i-k- s- d-v-n- ---------------------------------------- Du er så doven! – Vær dog ikke så doven! 0
Duermes mucho. – ¡No duermas tanto! Du sove--så-læn--! - Sov do---k-e-så---ng-! D- s---- s- l----- – S-- d-- i--- s- l----- D- s-v-r s- l-n-e- – S-v d-g i-k- s- l-n-e- ------------------------------------------- Du sover så længe! – Sov dog ikke så længe! 0
Llegas muy tarde. – ¡No llegues tan tarde! Du ko--e- s--f-r --nt-– k-- d-- ikk--så -en-! D- k----- s- f-- s--- – k-- d-- i--- s- s---- D- k-m-e- s- f-r s-n- – k-m d-g i-k- s- s-n-! --------------------------------------------- Du kommer så for sent – kom dog ikke så sent! 0
Te ríes muy alto. – ¡No te rías tan alto! Du-grin-------ø-t! – G-i--d-g--kke--å h-jt D- g----- s- h---- – G--- d-- i--- s- h--- D- g-i-e- s- h-j-! – G-i- d-g i-k- s- h-j- ------------------------------------------ Du griner så højt! – Grin dog ikke så højt 0
Hablas muy bajo. – ¡No hables tan bajo! D- -------- -a-t – ta--d-g---ke s--l---! D- t---- s- l--- – t-- d-- i--- s- l---- D- t-l-r s- l-v- – t-l d-g i-k- s- l-v-! ---------------------------------------- Du taler så lavt – tal dog ikke så lavt! 0
Bebes demasiado. – ¡No bebas tanto! Du--r-kker ----m-get------k do---kke -å-me-et! D- d------ f-- m---- – d--- d-- i--- s- m----- D- d-i-k-r f-r m-g-t – d-i- d-g i-k- s- m-g-t- ---------------------------------------------- Du drikker for meget – drik dog ikke så meget! 0
Fumas demasiado. – ¡No fumes tanto! D- -y----for m--e--- ryg ----i-ke-----e---! D- r---- f-- m---- – r-- d-- i--- s- m----- D- r-g-r f-r m-g-t – r-g d-g i-k- s- m-g-t- ------------------------------------------- Du ryger for meget – ryg dog ikke så meget! 0
Trabajas demasiado. – ¡No trabajes tanto! D--ar--j-----or-mege- –---bej--do- i--e s- -eget! D- a------- f-- m---- – a----- d-- i--- s- m----- D- a-b-j-e- f-r m-g-t – a-b-j- d-g i-k- s- m-g-t- ------------------------------------------------- Du arbejder for meget – arbejd dog ikke så meget! 0
Vas muy deprisa. – ¡No vayas tan deprisa! D- køre--så hurt--- – -ø- -og---ke -å-h-r-i-t! D- k---- s- h------ – k-- d-- i--- s- h------- D- k-r-r s- h-r-i-t – k-r d-g i-k- s- h-r-i-t- ---------------------------------------------- Du kører så hurtigt – kør dog ikke så hurtigt! 0
¡Levántese, señor Molinero! Stå --- -r- M--l-r! S-- o-- h-- M------ S-å o-, h-. M-l-e-! ------------------- Stå op, hr. Müller! 0
¡Siéntese, señor Molinero! S-t-d--, --.-M-l--r! S-- d--- h-- M------ S-t d-g- h-. M-l-e-! -------------------- Sæt dig, hr. Müller! 0
¡Quédese sentado, señor Molinero! Bliv-s-d---de -r--M--ler! B--- s------- h-- M------ B-i- s-d-e-d- h-. M-l-e-! ------------------------- Bliv siddende hr. Müller! 0
¡Tenga paciencia! V-r tål-----! V-- t-------- V-r t-l-o-i-! ------------- Vær tålmodig! 0
¡Tómese su tiempo! T-g --g -id! T-- d-- t--- T-g d-g t-d- ------------ Tag dig tid! 0
¡Espere un momento! V--- -t--je-l--! V--- e- ø------- V-n- e- ø-e-l-k- ---------------- Vent et øjeblik! 0
¡Tenga cuidado! Vær ---si-t--! V-- f--------- V-r f-r-i-t-g- -------------- Vær forsigtig! 0
¡Sea puntual! V-r-pu--tl--! V-- p-------- V-r p-n-t-i-! ------------- Vær punktlig! 0
¡No sea tonto! Væ- i-k- -um! V-- i--- d--- V-r i-k- d-m- ------------- Vær ikke dum! 0

El idioma chino

El chino es el idioma con más hablantes del mundo. Aunque no existe una única variedad de chino. Existen, en realidad, múltiples lenguas chinas. Forman parte de la familia de lenguas sinotibetanas. En conjunto, son aproximadamente 1.300 millones de personas las que hablan chino. La mayoría vive en la República Popular de China y en Taiwán. Hay también muchos países que cuentan con minorías chinas. La lengua china principal es el chino oficial o normativo. Esta variedad lingüística estándar también se la denomina mandarín. El mandarín es la lengua oficial de la República Popular de China. Otros idiomas chinos son a menudo considerados simplemente como dialectos. También en Taiwán y Singapur se habla mandarín. El mandarían es la lengua materna de 850 millones de personas. Pero es comprendida por casi todos los hablantes chinos. Por esta razón, los hablantes de los distintos dialectos la usan para comunicarse entre sí. Todos los chinos comparten una misma escritura. La escritura china tiene una antigüedad de entre 4.000 y 5.000 años. Así que es el chino el idioma con la tradición literaria más antigua. También otras culturas de Asia han adoptado el sistema chino de escritura. Los caracteres del chino son más complicados que los signos alfabéticos. Pero el chino hablado no es tan difícil. La gramática es relativamente sencilla de aprender. De modo que las personas que lo aprenden pueden progresar con rapidez. ¡Y cada vez más personas quieren aprender chino! Como idioma extranjero está adquiriendo una importancia fundamental. En todas partes se ofertan cursos para aprender chino. Así pues: ¡valor y al toro! El chino será el idioma del futuro…