(Yo) me levanto en cuanto suena el despertador.
ج----ہی ---رم---ے--- -ی---ٹ---ا----- -
---- ہ- آ---- ب-- گ- م-- ا-- ج--- گ- --
-ی-ے ہ- آ-ا-م ب-ے گ- م-ں ا-ھ ج-و- گ- --
----------------------------------------
جیسے ہی آلارم بجے گا میں اٹھ جاوں گا -
0
ja--ay -- --a-- --jay -a m--n--t- j-u- -a--
j----- h- a---- b---- g- m--- u-- j--- g- -
j-i-a- h- a-a-m b-j-y g- m-i- u-h j-u- g- -
-------------------------------------------
jaisay hi alarm bajay ga mein uth jaun ga -
(Yo) me levanto en cuanto suena el despertador.
جیسے ہی آلارم بجے گا میں اٹھ جاوں گا -
jaisay hi alarm bajay ga mein uth jaun ga -
Me siento cansado /-a en cuanto tengo que estudiar.
-یس--ہی --- پ-ھ-- -اہت- ہ-ں --ں---- جاتا --ں--
---- ہ- م-- پ---- چ---- ہ-- م-- ت-- ج--- ہ-- --
-ی-ے ہ- م-ں پ-ھ-ا چ-ہ-ا ہ-ں م-ں ت-ک ج-ت- ہ-ں --
------------------------------------------------
جیسے ہی میں پڑھنا چاہتا ہوں میں تھک جاتا ہوں -
0
j---------m--n-par--a-ch---a ho- --in-t--k-j----hon--
j----- h- m--- p----- c----- h-- m--- t--- j--- h-- -
j-i-a- h- m-i- p-r-n- c-a-t- h-n m-i- t-a- j-t- h-n -
-----------------------------------------------------
jaisay hi mein parhna chahta hon mein thak jata hon -
Me siento cansado /-a en cuanto tengo que estudiar.
جیسے ہی میں پڑھنا چاہتا ہوں میں تھک جاتا ہوں -
jaisay hi mein parhna chahta hon mein thak jata hon -
Dejaré de trabajar en cuanto tenga 60 años.
ج--ے ہ--می--س--- -ر- ک- ہ----ا---م-کر----ھوڑ دو- -- -
---- ہ- م-- س--- ب-- ک- ہ-- گ- ک-- ک--- چ--- د-- گ- --
-ی-ے ہ- م-ں س-ٹ- ب-س ک- ہ-ں گ- ک-م ک-ن- چ-و- د-ں گ- --
-------------------------------------------------------
جیسے ہی میں ساٹھ برس کا ہوں گا کام کرنا چھوڑ دوں گا -
0
j-i-ay h- mein--aa-- ----- k----n ---k--m-k-rna-----r--d-n-g- -
j----- h- m--- s---- b---- k- h-- g- k--- k---- c----- d-- g- -
j-i-a- h- m-i- s-a-h b-r-s k- h-n g- k-a- k-r-a c-h-r- d-n g- -
---------------------------------------------------------------
jaisay hi mein saath baras ka hon ga kaam karna chhorr dun ga -
Dejaré de trabajar en cuanto tenga 60 años.
جیسے ہی میں ساٹھ برس کا ہوں گا کام کرنا چھوڑ دوں گا -
jaisay hi mein saath baras ka hon ga kaam karna chhorr dun ga -
¿Cuándo llamará (usted)?
-پ ک--ٹ-لیفون کریں-گے-؟
-- ک- ٹ------ ک--- گ- ؟-
-پ ک- ٹ-ل-ف-ن ک-ی- گ- ؟-
-------------------------
آپ کب ٹیلیفون کریں گے ؟
0
a-- -ab---l-p-one k-r-n-g-?
a-- k-- t-------- k---- g--
a-p k-b t-l-p-o-e k-r-n g-?
---------------------------
aap kab telephone karen ge?
¿Cuándo llamará (usted)?
آپ کب ٹیلیفون کریں گے ؟
aap kab telephone karen ge?
En cuanto tenga un momento.
ج--ے ہی م--ے-و---م-ے ----
---- ہ- م--- و-- م-- گ- --
-ی-ے ہ- م-ھ- و-ت م-ے گ- --
---------------------------
جیسے ہی مجھے وقت ملے گا -
0
jai--y--- m-jhe-w------lay-ga--
j----- h- m---- w--- m---- g- -
j-i-a- h- m-j-e w-q- m-l-y g- -
-------------------------------
jaisay hi mujhe waqt milay ga -
En cuanto tenga un momento.
جیسے ہی مجھے وقت ملے گا -
jaisay hi mujhe waqt milay ga -
Llamará en cuanto tenga tiempo.
ج-س- -ی ا---ے---- --ھ و-ت-ہ---- وہ ٹ--ی------- گ- -
---- ہ- ا- ک- پ-- ک-- و-- ہ- گ- و- ٹ------ ک-- گ- --
-ی-ے ہ- ا- ک- پ-س ک-ھ و-ت ہ- گ- و- ٹ-ل-ف-ن ک-ے گ- --
-----------------------------------------------------
جیسے ہی اس کے پاس کچھ وقت ہو گا وہ ٹیلیفون کرے گا -
0
ja---y -- -s-ke -aas--u-- waq---o g- -oh t-le----- k--e ga -
j----- h- i- k- p--- k--- w--- h- g- w-- t-------- k--- g- -
j-i-a- h- i- k- p-a- k-c- w-q- h- g- w-h t-l-p-o-e k-r- g- -
------------------------------------------------------------
jaisay hi is ke paas kuch waqt ho ga woh telephone kare ga -
Llamará en cuanto tenga tiempo.
جیسے ہی اس کے پاس کچھ وقت ہو گا وہ ٹیلیفون کرے گا -
jaisay hi is ke paas kuch waqt ho ga woh telephone kare ga -
¿Hasta cuándo va a trabajar (usted)?
آ---ب--ک------ر-ں--- ؟
-- ک- ت- ک-- ک--- گ- ؟-
-پ ک- ت- ک-م ک-ی- گ- ؟-
------------------------
آپ کب تک کام کریں گے ؟
0
a----ab-t---kaam-k-r-n g-?
a-- k-- t-- k--- k---- g--
a-p k-b t-k k-a- k-r-n g-?
--------------------------
aap kab tak kaam karen ge?
¿Hasta cuándo va a trabajar (usted)?
آپ کب تک کام کریں گے ؟
aap kab tak kaam karen ge?
Trabajaré mientras pueda.
ج- -ک -- سکت- -و--میں-کا- -روں--ا -
-- ت- ک- س--- ہ-- م-- ک-- ک--- گ- --
-ب ت- ک- س-ت- ہ-ں م-ں ک-م ک-و- گ- --
-------------------------------------
جب تک کر سکتا ہوں میں کام کروں گا -
0
me-- -a-- ---oon g-------a- k-r s-kta --n--
m--- k--- k----- g- j-- t-- k-- s---- h-- -
m-i- k-a- k-r-o- g- j-b t-k k-r s-k-a h-n -
-------------------------------------------
mein kaam karoon ga jab tak kar sakta hon -
Trabajaré mientras pueda.
جب تک کر سکتا ہوں میں کام کروں گا -
mein kaam karoon ga jab tak kar sakta hon -
Trabajaré mientras esté bien de salud.
میں-ک-م-ک-و---ا - ج---ک صحت-من- ہ-ں
--- ک-- ک--- گ- - ج- ت- ص-- م-- ہ---
-ی- ک-م ک-و- گ- - ج- ت- ص-ت م-د ہ-ں-
-------------------------------------
میں کام کروں گا - جب تک صحت مند ہوں
0
mei- kaa- k--oon -a jab--ak-------m-n---on--
m--- k--- k----- g- j-- t-- s---- m--- h-- -
m-i- k-a- k-r-o- g- j-b t-k s-h-t m-n- h-n -
--------------------------------------------
mein kaam karoon ga jab tak sehat mand hon -
Trabajaré mientras esté bien de salud.
میں کام کروں گا - جب تک صحت مند ہوں
mein kaam karoon ga jab tak sehat mand hon -
(Él) está en la cama, en vez de trabajar.
ک-- کر-- کی ---ئ--وہ -ستر پ---ڑا ----
--- ک--- ک- ب---- و- ب--- پ- پ-- ہ- --
-ا- ک-ن- ک- ب-ا-ے و- ب-ت- پ- پ-ا ہ- --
---------------------------------------
کام کرنے کی بجائے وہ بستر پر پڑا ہے -
0
k-am -a-----e------e---- bis-ar-p-r--a-a---i -
k--- k---- k- b----- w-- b----- p-- p--- h-- -
k-a- k-r-e k- b-j-y- w-h b-s-a- p-r p-r- h-i -
----------------------------------------------
kaam karne ke bajaye woh bistar par para hai -
(Él) está en la cama, en vez de trabajar.
کام کرنے کی بجائے وہ بستر پر پڑا ہے -
kaam karne ke bajaye woh bistar par para hai -
(Ella) lee el periódico, en lugar de cocinar.
-ھ--ا -ک-----ی-ب--ئے-وہ---ب-----ھ-رہ- -- -
----- پ---- ک- ب---- و- ا---- پ-- ر-- ہ- --
-ھ-ن- پ-ا-ے ک- ب-ا-ے و- ا-ب-ر پ-ھ ر-ی ہ- --
--------------------------------------------
کھانا پکانے کی بجائے وہ اخبار پڑھ رہی ہے -
0
kha-a --kan---k- bajaye w-h-a-h-a--par--ra-i h-i -
k---- p------ k- b----- w-- a----- p--- r--- h-- -
k-a-a p-k-n-y k- b-j-y- w-h a-h-a- p-r- r-h- h-i -
--------------------------------------------------
khana pakanay ke bajaye woh akhbar parh rahi hai -
(Ella) lee el periódico, en lugar de cocinar.
کھانا پکانے کی بجائے وہ اخبار پڑھ رہی ہے -
khana pakanay ke bajaye woh akhbar parh rahi hai -
(Él) está en el bar, en lugar de irse a casa.
-ھر--ان---- بجا---وہ-پب / ش--ب ---ے -یں ب--ھا ہے--
--- ج--- ک- ب---- و- پ- / ش--- خ--- م-- ب---- ہ- --
-ھ- ج-ن- ک- ب-ا-ے و- پ- / ش-ا- خ-ن- م-ں ب-ٹ-ا ہ- --
----------------------------------------------------
گھر جانے کی بجائے وہ پب / شراب خانے میں بیٹھا ہے -
0
g----j--e -e-b-j---------u--me-n--e--- h-i -
g--- j--- k- b----- w-- p-- m--- b---- h-- -
g-a- j-n- k- b-j-y- w-h p-b m-i- b-t-a h-i -
--------------------------------------------
ghar jane ke bajaye woh pub mein betha hai -
(Él) está en el bar, en lugar de irse a casa.
گھر جانے کی بجائے وہ پب / شراب خانے میں بیٹھا ہے -
ghar jane ke bajaye woh pub mein betha hai -
Por lo que yo sé, (él) vive aquí.
-ہ-- -ک مج-ے -علو---- -ہ-ی-اں--ہت- ہے -
---- ت- م--- م---- ہ- و- ی--- ر--- ہ- --
-ہ-ں ت- م-ھ- م-ل-م ہ- و- ی-ا- ر-ت- ہ- --
-----------------------------------------
جہاں تک مجھے معلوم ہے وہ یہاں رہتا ہے -
0
j-h-n -ak m---e-m-l-o- -ai -o---a--- ----- --i--
j---- t-- m---- m----- h-- w-- y---- r---- h-- -
j-h-n t-k m-j-e m-l-o- h-i w-h y-h-n r-h-a h-i -
------------------------------------------------
jahan tak mujhe maloom hai woh yahan rehta hai -
Por lo que yo sé, (él) vive aquí.
جہاں تک مجھے معلوم ہے وہ یہاں رہتا ہے -
jahan tak mujhe maloom hai woh yahan rehta hai -
Por lo que yo sé, su esposa está enferma.
-ہ-- -ک-مج-ے مع--- -ے--- کی -----ب-م-ر-ہے--
---- ت- م--- م---- ہ- ا- ک- ب--- ب---- ہ- --
-ہ-ں ت- م-ھ- م-ل-م ہ- ا- ک- ب-و- ب-م-ر ہ- --
---------------------------------------------
جہاں تک مجھے معلوم ہے اس کی بیوی بیمار ہے -
0
ja--n -a- -u-h- --loom--a--is-k- b-wi--em--- ha---
j---- t-- m---- m----- h-- i- k- b--- b----- h-- -
j-h-n t-k m-j-e m-l-o- h-i i- k- b-w- b-m-a- h-i -
--------------------------------------------------
jahan tak mujhe maloom hai is ki biwi bemaar hai -
Por lo que yo sé, su esposa está enferma.
جہاں تک مجھے معلوم ہے اس کی بیوی بیمار ہے -
jahan tak mujhe maloom hai is ki biwi bemaar hai -
Por lo que yo sé, (él) no tiene trabajo.
جہا- ت- --ھ--م--وم-ہ- اس ---پاس---م ن--- ہ---
---- ت- م--- م---- ہ- ا- ک- پ-- ک-- ن--- ہ- --
-ہ-ں ت- م-ھ- م-ل-م ہ- ا- ک- پ-س ک-م ن-ی- ہ- --
-----------------------------------------------
جہاں تک مجھے معلوم ہے اس کے پاس کام نہیں ہے -
0
jahan --k-muj----aloom-h-i-i- -e-p-as-k--m-n-hi -a---
j---- t-- m---- m----- h-- i- k- p--- k--- n--- h-- -
j-h-n t-k m-j-e m-l-o- h-i i- k- p-a- k-a- n-h- h-i -
-----------------------------------------------------
jahan tak mujhe maloom hai is ke paas kaam nahi hai -
Por lo que yo sé, (él) no tiene trabajo.
جہاں تک مجھے معلوم ہے اس کے پاس کام نہیں ہے -
jahan tak mujhe maloom hai is ke paas kaam nahi hai -
(Yo) me quedé dormido, si no, habría llegado a tiempo.
میں----یا-ہوا ت-ا --یں ت- -ی- و-ت-پ--- ---ا -
--- س- ی- ہ-- ت-- ن--- ت- م-- و-- پ- آ ج--- --
-ی- س- ی- ہ-ا ت-ا ن-ی- ت- م-ں و-ت پ- آ ج-ت- --
-----------------------------------------------
میں سو یا ہوا تھا نہیں تو میں وقت پر آ جاتا -
0
m--n -o-----o----ha-na-i--o -ei--wa-- -a--a---a----
m--- s- y- h--- t-- n--- t- m--- w--- p-- a- j--- -
m-i- s- y- h-w- t-a n-h- t- m-i- w-q- p-r a- j-t- -
---------------------------------------------------
mein so ya howa tha nahi to mein waqt par aa jata -
(Yo) me quedé dormido, si no, habría llegado a tiempo.
میں سو یا ہوا تھا نہیں تو میں وقت پر آ جاتا -
mein so ya howa tha nahi to mein waqt par aa jata -
(Yo) perdí el autobús, si no, habría llegado a tiempo.
-ی-ی بس چھ-ٹ-گئ---ھی نہی- -و -یں و-ت پر - جاتا -
---- ب- چ--- گ-- ت-- ن--- ت- م-- و-- پ- آ ج--- --
-ی-ی ب- چ-و- گ-ی ت-ی ن-ی- ت- م-ں و-ت پ- آ ج-ت- --
--------------------------------------------------
میری بس چھوٹ گئی تھی نہیں تو میں وقت پر آ جاتا -
0
m-r- -as c-hu-t ga-i---- n--i-t--mei- wa-----r -a-------
m--- b-- c----- g--- t-- n--- t- m--- w--- p-- a- j--- -
m-r- b-s c-h-u- g-y- t-i n-h- t- m-i- w-q- p-r a- j-t- -
--------------------------------------------------------
meri bas chhuut gayi thi nahi to mein waqt par aa jata -
(Yo) perdí el autobús, si no, habría llegado a tiempo.
میری بس چھوٹ گئی تھی نہیں تو میں وقت پر آ جاتا -
meri bas chhuut gayi thi nahi to mein waqt par aa jata -
No encontré el camino, si no, habría llegado a tiempo.
مج-ے راس-ہ-نہیں م-ا --ا-نہیں-ت--م-- وقت----- -ات- -
---- ر---- ن--- م-- ت-- ن--- ت- م-- و-- پ- آ ج--- --
-ج-ے ر-س-ہ ن-ی- م-ا ت-ا ن-ی- ت- م-ں و-ت پ- آ ج-ت- --
-----------------------------------------------------
مجھے راستہ نہیں ملا تھا نہیں تو میں وقت پر آ جاتا -
0
mujhe -a-ta ------i-a-t-a n--- t--me---w--t-p---a- j--a--
m---- r---- n--- m--- t-- n--- t- m--- w--- p-- a- j--- -
m-j-e r-s-a n-h- m-l- t-a n-h- t- m-i- w-q- p-r a- j-t- -
---------------------------------------------------------
mujhe rasta nahi mila tha nahi to mein waqt par aa jata -
No encontré el camino, si no, habría llegado a tiempo.
مجھے راستہ نہیں ملا تھا نہیں تو میں وقت پر آ جاتا -
mujhe rasta nahi mila tha nahi to mein waqt par aa jata -