Él se quedó dormido / se durmió, aunque el televisor estaba encendido.
А- --ъ-лъф-г-) хэ--ы--ъ- те-евиз-рыр-х---э----агъ -ахь-м--Iэми.
А- (---------- х-------- т---------- х----------- н--- м-------
А- (-ъ-л-ф-г-) х-ч-ы-г-, т-л-в-з-р-р х-г-э-э-ъ-г- н-х- м-ш-э-и-
---------------------------------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) хэчъыягъ, телевизорыр хэгъэнэгъагъ нахь мышIэми.
0
A- --u--y-) -je--y---, --l-v--or-r-h--gje---g-g n--- mys-Ijemi.
A- (------- h--------- t---------- h----------- n--- m---------
A- (-u-f-g- h-e-h-j-g- t-l-v-z-r-r h-e-j-n-e-a- n-h- m-s-I-e-i-
---------------------------------------------------------------
Ar (hulfyg) hjechyjag, televizoryr hjegjenjegag nah' myshIjemi.
Él se quedó dormido / se durmió, aunque el televisor estaba encendido.
Ар (хъулъфыгъ) хэчъыягъ, телевизорыр хэгъэнэгъагъ нахь мышIэми.
Ar (hulfyg) hjechyjag, televizoryr hjegjenjegag nah' myshIjemi.
Él se quedó un rato más, aunque ya era tarde.
А- (-ъулъ--г-)-д-ыри --эуц--ъа-ъ- -Iа-э -ъуг---ъ----х--мы-I-ми.
А- (---------- д---- к----------- к---- х-------- н--- м-------
А- (-ъ-л-ф-г-) д-ы-и к-э-ц-г-а-ъ- к-а-э х-у-ъ-г-э н-х- м-ш-э-и-
---------------------------------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) джыри къэуцугъагъ, кIасэ хъугъагъэ нахь мышIэми.
0
Ar-(-ulfyg)-d-hy------ucu--g- -Ia--- hug-----n-h' my-h-je-i.
A- (------- d----- k--------- k----- h------ n--- m---------
A- (-u-f-g- d-h-r- k-e-c-g-g- k-a-j- h-g-g-e n-h- m-s-I-e-i-
------------------------------------------------------------
Ar (hulfyg) dzhyri kjeucugag, kIasje hugagje nah' myshIjemi.
Él se quedó un rato más, aunque ya era tarde.
Ар (хъулъфыгъ) джыри къэуцугъагъ, кIасэ хъугъагъэ нахь мышIэми.
Ar (hulfyg) dzhyri kjeucugag, kIasje hugagje nah' myshIjemi.
Él no vino, aunque habíamos quedado.
А--(х-------ъ)-къ-кI---ъ--,-т-з-зэг-ы-ъа-- н--- ----э-и.
А- (---------- к----------- т------------- н--- м-------
А- (-ъ-л-ф-г-) к-э-I-а-ъ-п- т-з-з-г-ы-ъ-г- н-х- м-ш-э-и-
--------------------------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) къэкIуагъэп, тызэзэгъыгъагъ нахь мышIэми.
0
A--(--lf-g- -je----------t--je-j-gy--g-n-h--m-sh--emi.
A- (------- k----------- t------------ n--- m---------
A- (-u-f-g- k-e-I-a-j-p- t-z-e-j-g-g-g n-h- m-s-I-e-i-
------------------------------------------------------
Ar (hulfyg) kjekIuagjep, tyzjezjegygag nah' myshIjemi.
Él no vino, aunque habíamos quedado.
Ар (хъулъфыгъ) къэкIуагъэп, тызэзэгъыгъагъ нахь мышIэми.
Ar (hulfyg) kjekIuagjep, tyzjezjegygag nah' myshIjemi.
El televisor estaba encendido. Sin embargo, se quedó dormido / se durmió.
Т-ле-и--р-- ---ъ-н-г-а-ъ. -щ---ы---т---э-, ар х--ъыяг-.
Т---------- х------------ А- е------------ а- х--------
Т-л-в-з-р-р х-г-э-э-ъ-г-. А- е-ы-ъ-т-г-э-, а- х-ч-ы-г-.
-------------------------------------------------------
Телевизорыр хэгъэнэгъагъ. Ащ емылъытыгъэу, ар хэчъыягъ.
0
T-l-v--or-r-hje--e-jegag. A-------l-t-gj-u- a- --e-hy---.
T---------- h------------ A--- e----------- a- h---------
T-l-v-z-r-r h-e-j-n-e-a-. A-h- e-y-y-y-j-u- a- h-e-h-j-g-
---------------------------------------------------------
Televizoryr hjegjenjegag. Ashh emylytygjeu, ar hjechyjag.
El televisor estaba encendido. Sin embargo, se quedó dormido / se durmió.
Телевизорыр хэгъэнэгъагъ. Ащ емылъытыгъэу, ар хэчъыягъ.
Televizoryr hjegjenjegag. Ashh emylytygjeu, ar hjechyjag.
Ya era tarde. Sin embargo, se quedó un rato más.
КIа-э--ъ--ъа---- -щ --ыл--т-гъ--- ар -ы-ы-ъ.
К---- х--------- А- е------------ а- щ------
К-а-э х-у-ъ-г-э- А- е-ы-ъ-т-г-э-, а- щ-с-г-.
--------------------------------------------
КIасэ хъугъагъэ. Ащ емылъытыгъэу, ар щысыгъ.
0
KIa-je-h-g---e.--sh---m-ly---j-u- -r -------.
K----- h------- A--- e----------- a- s-------
K-a-j- h-g-g-e- A-h- e-y-y-y-j-u- a- s-h-s-g-
---------------------------------------------
KIasje hugagje. Ashh emylytygjeu, ar shhysyg.
Ya era tarde. Sin embargo, se quedó un rato más.
КIасэ хъугъагъэ. Ащ емылъытыгъэу, ар щысыгъ.
KIasje hugagje. Ashh emylytygjeu, ar shhysyg.
Habíamos quedado. Sin embargo, no vino.
Ты-----ъ-г-а-------ем--ъыт--------- -ъ--I--гъэп.
Т-------------- А- е------------ а- к-----------
Т-з-з-г-ы-ъ-г-. А- е-ы-ъ-т-г-э-, а- к-э-I-а-ъ-п-
------------------------------------------------
Тызэзэгъыгъагъ. Ащ емылъытыгъэу, ар къэкIуагъэп.
0
Ty-----e-y-a-.-A--- e-y---y------ar-k-ek-uagj--.
T------------- A--- e----------- a- k-----------
T-z-e-j-g-g-g- A-h- e-y-y-y-j-u- a- k-e-I-a-j-p-
------------------------------------------------
Tyzjezjegygag. Ashh emylytygjeu, ar kjekIuagjep.
Habíamos quedado. Sin embargo, no vino.
Тызэзэгъыгъагъ. Ащ емылъытыгъэу, ар къэкIуагъэп.
Tyzjezjegygag. Ashh emylytygjeu, ar kjekIuagjep.
Aunque (él) no tiene permiso de conducir, conduce.
Ащ (х--лъ-ыгъ- маши--р-------, п--вэ-имы-э--ах- мы-I-м-.
А- (---------- м------ з------ п---- и---- н--- м-------
А- (-ъ-л-ф-г-) м-ш-н-р з-р-ф-, п-а-э и-ы-э н-х- м-ш-э-и-
--------------------------------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) машинэр зэрефэ, правэ имыIэ нахь мышIэми.
0
A-hh ----fyg)-m--hin--- -jer-fj----ra-je i--Ij--n----mysh-----.
A--- (------- m-------- z-------- p----- i----- n--- m---------
A-h- (-u-f-g- m-s-i-j-r z-e-e-j-, p-a-j- i-y-j- n-h- m-s-I-e-i-
---------------------------------------------------------------
Ashh (hulfyg) mashinjer zjerefje, pravje imyIje nah' myshIjemi.
Aunque (él) no tiene permiso de conducir, conduce.
Ащ (хъулъфыгъ) машинэр зэрефэ, правэ имыIэ нахь мышIэми.
Ashh (hulfyg) mashinjer zjerefje, pravje imyIje nah' myshIjemi.
Aunque la calle está resbaladiza, conduce muy deprisa.
Ар-(хъ----ы--- п-ын--эу мак-о- гъ---р -I-нл-а--о----ь ---I-м-.
А- (---------- п------- м----- г----- ц--------- н--- м-------
А- (-ъ-л-ф-г-) п-ы-к-э- м-к-о- г-о-у- ц-э-л-а-ъ- н-х- м-ш-э-и-
--------------------------------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) псынкIэу макIо, гъогур цIэнлъагъо нахь мышIэми.
0
A- --u-f--) p-y--Ijeu-m-k--,--og-r --je-l----na-' mys-Ije--.
A- (------- p-------- m----- g---- c-------- n--- m---------
A- (-u-f-g- p-y-k-j-u m-k-o- g-g-r c-j-n-a-o n-h- m-s-I-e-i-
------------------------------------------------------------
Ar (hulfyg) psynkIjeu makIo, gogur cIjenlago nah' myshIjemi.
Aunque la calle está resbaladiza, conduce muy deprisa.
Ар (хъулъфыгъ) псынкIэу макIо, гъогур цIэнлъагъо нахь мышIэми.
Ar (hulfyg) psynkIjeu makIo, gogur cIjenlago nah' myshIjemi.
Aunque está borracho, va en bicicleta.
А---х--л-----) куш-х-э-а-ъ--------ч-ф и----х- ---Iэми.
А- (---------- к------------ т--- ч-- и- н--- м-------
А- (-ъ-л-ф-г-) к-ш-х-э-а-ъ-м т-с- ч-ф и- н-х- м-ш-э-и-
------------------------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) кушъхьэфачъэм тес, чэф иI нахь мышIэми.
0
Ar----l---) k-shh'------je- tes--c--ef--- --h' m---I----.
A- (------- k-------------- t--- c---- i- n--- m---------
A- (-u-f-g- k-s-h-j-f-c-j-m t-s- c-j-f i- n-h- m-s-I-e-i-
---------------------------------------------------------
Ar (hulfyg) kushh'jefachjem tes, chjef iI nah' myshIjemi.
Aunque está borracho, va en bicicleta.
Ар (хъулъфыгъ) кушъхьэфачъэм тес, чэф иI нахь мышIэми.
Ar (hulfyg) kushh'jefachjem tes, chjef iI nah' myshIjemi.
No tiene permiso de conducir. Sin embargo, conduce.
Ащ---ъ---фы--) пр--э --эп. Ар----хь мы----и--аш---р-------.
А- (---------- п---- и---- А-- н--- м------ м------ з------
А- (-ъ-л-ф-г-) п-а-э и-э-. А-ы н-х- м-ш-э-и м-ш-н-р з-р-ф-.
-----------------------------------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) правэ иIэп. Ары нахь мышIэми машинэр зэрефэ.
0
A-h- (h-------pr---e iIjep. Ar- n--' -----j-m---a--inje----er-fje.
A--- (------- p----- i----- A-- n--- m-------- m-------- z--------
A-h- (-u-f-g- p-a-j- i-j-p- A-y n-h- m-s-I-e-i m-s-i-j-r z-e-e-j-.
------------------------------------------------------------------
Ashh (hulfyg) pravje iIjep. Ary nah' myshIjemi mashinjer zjerefje.
No tiene permiso de conducir. Sin embargo, conduce.
Ащ (хъулъфыгъ) правэ иIэп. Ары нахь мышIэми машинэр зэрефэ.
Ashh (hulfyg) pravje iIjep. Ary nah' myshIjemi mashinjer zjerefje.
La calle está resbaladiza. Sin embargo, conduce muy deprisa.
Гъ--у- цI-н--агъо. --ы --х- м-шI-ми ар (х--л-----) псы----у-м-к-о.
Г----- ц---------- А-- н--- м------ а- (---------- п------- м-----
Г-о-у- ц-э-л-а-ъ-. А-ы н-х- м-ш-э-и а- (-ъ-л-ф-г-) п-ы-к-э- м-к-о-
------------------------------------------------------------------
Гъогур цIэнлъагъо. Ары нахь мышIэми ар (хъулъфыгъ) псынкIэу макIо.
0
G--u--------a-o- A----a-' --s-Ij-mi ar --u-fy-----ynkI-eu -akIo.
G---- c--------- A-- n--- m-------- a- (------- p-------- m-----
G-g-r c-j-n-a-o- A-y n-h- m-s-I-e-i a- (-u-f-g- p-y-k-j-u m-k-o-
----------------------------------------------------------------
Gogur cIjenlago. Ary nah' myshIjemi ar (hulfyg) psynkIjeu makIo.
La calle está resbaladiza. Sin embargo, conduce muy deprisa.
Гъогур цIэнлъагъо. Ары нахь мышIэми ар (хъулъфыгъ) псынкIэу макIо.
Gogur cIjenlago. Ary nah' myshIjemi ar (hulfyg) psynkIjeu makIo.
Él está borracho. Sin embargo, va en bicicleta.
А----ъ--ъ-ы--) еш--аг-- Ар--на-ь мы-I-м-----ъ----ачъ----эр-ф-.
А- (---------- е------- А-- н--- м------ к------------ з------
А- (-ъ-л-ф-г-) е-ъ-а-ъ- А-ы н-х- м-ш-э-и к-ш-х-э-а-ъ-р з-р-ф-.
--------------------------------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) ешъуагъ. Ары нахь мышIэми кушъхьэфачъэр зэрефэ.
0
Ar--h-l---) --huag. -r---a-'-m-s--jem- ---hh-je---hjer zje--f--.
A- (------- e------ A-- n--- m-------- k-------------- z--------
A- (-u-f-g- e-h-a-. A-y n-h- m-s-I-e-i k-s-h-j-f-c-j-r z-e-e-j-.
----------------------------------------------------------------
Ar (hulfyg) eshuag. Ary nah' myshIjemi kushh'jefachjer zjerefje.
Él está borracho. Sin embargo, va en bicicleta.
Ар (хъулъфыгъ) ешъуагъ. Ары нахь мышIэми кушъхьэфачъэр зэрефэ.
Ar (hulfyg) eshuag. Ary nah' myshIjemi kushh'jefachjer zjerefje.
Ella no encuentra trabajo, aunque ha estudiado.
Ащ-(-зы---ы-ъ- I---I-н-ы--о---э-,---ш--рэ--ъ-сэны-ъэ-и- ---- мышIэм-.
А- (---------- I------ ы--------- а------ г--------- и- н--- м-------
А- (-з-л-ф-г-) I-ф-I-н ы-ъ-т-р-п- а-ш-э-э г-э-э-ы-ъ- и- н-х- м-ш-э-и-
---------------------------------------------------------------------
Ащ (бзылъфыгъ) IофшIэн ыгъотырэп, апшъэрэ гъэсэныгъэ иI нахь мышIэми.
0
As-h-(-zy-fyg--Io-s--je--y--t-rj-p,-----je-j- gjes---y-j--i- n--'-my---j-mi.
A--- (-------- I-------- y--------- a-------- g---------- i- n--- m---------
A-h- (-z-l-y-) I-f-h-j-n y-o-y-j-p- a-s-j-r-e g-e-j-n-g-e i- n-h- m-s-I-e-i-
----------------------------------------------------------------------------
Ashh (bzylfyg) IofshIjen ygotyrjep, apshjerje gjesjenygje iI nah' myshIjemi.
Ella no encuentra trabajo, aunque ha estudiado.
Ащ (бзылъфыгъ) IофшIэн ыгъотырэп, апшъэрэ гъэсэныгъэ иI нахь мышIэми.
Ashh (bzylfyg) IofshIjen ygotyrjep, apshjerje gjesjenygje iI nah' myshIjemi.
Ella no va al médico, aunque tiene dolores.
А--------ф--ъ-----чым д-жь---о-эп,---ым ег--гум-----н-х---ышI-м-.
А- (---------- в----- д--- к------ у--- е---------- н--- м-------
А- (-з-л-ф-г-) в-а-ы- д-ж- к-о-э-, у-ы- е-ъ-г-м-к-ы н-х- м-ш-э-и-
-----------------------------------------------------------------
Ар (бзылъфыгъ) врачым дэжь кIорэп, узым егъэгумэкIы нахь мышIэми.
0
A---b-yl-y-) v-a-h-m--j-z-- --o----,----m-eg---u--e-Iy-n--'----hIj---.
A- (-------- v------ d----- k------- u--- e----------- n--- m---------
A- (-z-l-y-) v-a-h-m d-e-h- k-o-j-p- u-y- e-j-g-m-e-I- n-h- m-s-I-e-i-
----------------------------------------------------------------------
Ar (bzylfyg) vrachym djezh' kIorjep, uzym egjegumjekIy nah' myshIjemi.
Ella no va al médico, aunque tiene dolores.
Ар (бзылъфыгъ) врачым дэжь кIорэп, узым егъэгумэкIы нахь мышIэми.
Ar (bzylfyg) vrachym djezh' kIorjep, uzym egjegumjekIy nah' myshIjemi.
Ella se compra un coche, aunque no tiene dinero.
А- (бзы-ъ-ы-ъ- ---и---къ--э-ы,--хъщэ-и-----н--ь--ыш--ми.
А- (---------- м----- к------- а---- и---- н--- м-------
А- (-з-л-ф-г-) м-ш-н- к-е-э-ы- а-ъ-э и-ы-э н-х- м-ш-э-и-
--------------------------------------------------------
Ащ (бзылъфыгъ) машинэ къещэфы, ахъщэ имыIэ нахь мышIэми.
0
As-h---z-l--g---------- --s-h---y- a---hje -myIj--n-h'-my--Ij-m-.
A--- (-------- m------- k--------- a------ i----- n--- m---------
A-h- (-z-l-y-) m-s-i-j- k-s-h-e-y- a-s-h-e i-y-j- n-h- m-s-I-e-i-
-----------------------------------------------------------------
Ashh (bzylfyg) mashinje keshhjefy, ahshhje imyIje nah' myshIjemi.
Ella se compra un coche, aunque no tiene dinero.
Ащ (бзылъфыгъ) машинэ къещэфы, ахъщэ имыIэ нахь мышIэми.
Ashh (bzylfyg) mashinje keshhjefy, ahshhje imyIje nah' myshIjemi.
Ella ha estudiado una carrera universitaria. Sin embargo, no encuentra trabajo.
Ар -дж-гъ- Ар-у-тэу --т --хь--ы-Iэ-и- -офш-э---гъот----.
А- е------ А------- щ-- н--- м------- I------ ы---------
А- е-ж-г-. А-э-щ-э- щ-т н-х- м-ш-э-и- I-ф-I-н ы-ъ-т-р-п-
--------------------------------------------------------
Ар еджагъ. Арэущтэу щыт нахь мышIэми, IофшIэн ыгъотырэп.
0
Ar-edz-ag. A--eus--tje---h-yt-nah---y--I-e--, Iof--I--n y--t--jep.
A- e------ A----------- s---- n--- m--------- I-------- y---------
A- e-z-a-. A-j-u-h-t-e- s-h-t n-h- m-s-I-e-i- I-f-h-j-n y-o-y-j-p-
------------------------------------------------------------------
Ar edzhag. Arjeushhtjeu shhyt nah' myshIjemi, IofshIjen ygotyrjep.
Ella ha estudiado una carrera universitaria. Sin embargo, no encuentra trabajo.
Ар еджагъ. Арэущтэу щыт нахь мышIэми, IофшIэн ыгъотырэп.
Ar edzhag. Arjeushhtjeu shhyt nah' myshIjemi, IofshIjen ygotyrjep.
Ella tiene dolores. Sin embargo, no va al médico.
А- у- -I.-Арэущт-- -ыт -а-ь ----эм-,---ач---д-ж- --о-эп.
А- у- и-- А------- щ-- н--- м------- в----- д--- к------
А- у- и-. А-э-щ-э- щ-т н-х- м-ш-э-и- в-а-ы- д-ж- к-о-э-.
--------------------------------------------------------
Ащ уз иI. Арэущтэу щыт нахь мышIэми, врачым дэжь кIорэп.
0
A-----z--I. A-j-u--------shhy--n-h--mys-Ije-i,-v-ac-ym d-ez-'-k-o-je-.
A--- u- i-- A----------- s---- n--- m--------- v------ d----- k-------
A-h- u- i-. A-j-u-h-t-e- s-h-t n-h- m-s-I-e-i- v-a-h-m d-e-h- k-o-j-p-
----------------------------------------------------------------------
Ashh uz iI. Arjeushhtjeu shhyt nah' myshIjemi, vrachym djezh' kIorjep.
Ella tiene dolores. Sin embargo, no va al médico.
Ащ уз иI. Арэущтэу щыт нахь мышIэми, врачым дэжь кIорэп.
Ashh uz iI. Arjeushhtjeu shhyt nah' myshIjemi, vrachym djezh' kIorjep.
Ella no tiene dinero. Sin embargo, se compra un coche.
А---------Iэп.--рэ-щт-- щ-т нах- ----эм-, м-ш-----ъ---ф-.
А- а---- и---- А------- щ-- н--- м------- м----- к-------
А- а-ъ-э и-э-. А-э-щ-э- щ-т н-х- м-ш-э-и- м-ш-н- к-е-э-ы-
---------------------------------------------------------
Ащ ахъщэ иIэп. Арэущтэу щыт нахь мышIэми, машинэ къещэфы.
0
A--- ahsh-----I-e-. ---e--hht--u--hhy--nah-----h-je--, ---hi-je kes-hjefy.
A--- a------ i----- A----------- s---- n--- m--------- m------- k---------
A-h- a-s-h-e i-j-p- A-j-u-h-t-e- s-h-t n-h- m-s-I-e-i- m-s-i-j- k-s-h-e-y-
--------------------------------------------------------------------------
Ashh ahshhje iIjep. Arjeushhtjeu shhyt nah' myshIjemi, mashinje keshhjefy.
Ella no tiene dinero. Sin embargo, se compra un coche.
Ащ ахъщэ иIэп. Арэущтэу щыт нахь мышIэми, машинэ къещэфы.
Ashh ahshhje iIjep. Arjeushhtjeu shhyt nah' myshIjemi, mashinje keshhjefy.