Libro de frases

es Genitivo   »   ar ‫المضاف إليه‬

99 [noventa y nueve]

Genitivo

Genitivo

‫99 [تسعة وتسعون]‬

99 [tsieat wataseun]

‫المضاف إليه‬

[almdaf 'iilyh]

Elige cómo quieres ver la traducción:   
español árabe Sonido más
la gata de mi amiga / novia ‫-طة-صدي---.‬ ‫--- ص------- ‫-ط- ص-ي-ت-.- ------------- ‫قطة صديقتي.‬ 0
qt-- sd-y--i. q--- s------- q-a- s-i-q-i- ------------- qtat sdiyqti.
el perro de mi amigo / novio ‫-ل- -د-ق--‬ ‫--- ص------ ‫-ل- ص-ي-ي-‬ ------------ ‫كلب صديقي.‬ 0
k--b-sadi-qi. k--- s------- k-u- s-d-y-i- ------------- klub sadiyqi.
los juguetes de mis hijos ‫-لعا--أطفال-.‬ ‫----- أ------- ‫-ل-ا- أ-ف-ل-.- --------------- ‫ألعاب أطفالي.‬ 0
a-i-a- --tfali-. a----- '-------- a-i-a- '-t-a-i-. ---------------- alieab 'atfalia.
Éste es el abrigo de mi compañero. ‫--ا--- -عطف--م-ل--‬ ‫--- ه- م--- ز------ ‫-ذ- ه- م-ط- ز-ي-ي-‬ -------------------- ‫هذا هو معطف زميلي.‬ 0
hd-- h--m--tif -a--li. h--- h- m----- z------ h-h- h- m-e-i- z-m-l-. ---------------------- hdha hu muetif zamili.
Éste es el coche de mi compañera. ‫-ذ--سيا-ة ز-ي---.‬ ‫--- س---- ز------- ‫-ذ- س-ا-ة ز-ي-ت-.- ------------------- ‫هذه سيارة زميلتي.‬ 0
hd--- sayara--zmi-t-. h---- s------ z------ h-h-h s-y-r-t z-i-t-. --------------------- hdhih sayarat zmilti.
Éste es el trabajo de mis compañeros. ‫-ذ- هو -مل ز--ائ--‬ ‫--- ه- ع-- ز------- ‫-ذ- ه- ع-ل ز-ل-ئ-.- -------------------- ‫هذا هو عمل زملائي.‬ 0
hd----u---m-l--im-l-y--. h--- h- e---- z--------- h-h- h- e-m-l z-m-l-y-y- ------------------------ hdha hu eamal zimalayiy.
El botón de la camisa se ha caído. ‫ز---ل---ص-----ع-‬ ‫-- ا----- ا------ ‫-ر ا-ق-ي- ا-ق-ع-‬ ------------------ ‫زر القميص انقطع.‬ 0
zr --q-----anqat-e-. z- a------ a-------- z- a-q-m-s a-q-t-e-. -------------------- zr alqamis anqataea.
La llave del garaje ha desaparecido. ‫فُ-- م-تا- -لمرآب.‬ ‫---- م---- ا------- ‫-ُ-د م-ت-ح ا-م-آ-.- -------------------- ‫فُقد مفتاح المرآب.‬ 0
f----m--t------u----. f--- m----- a-------- f-q- m-f-a- a-m-r-b-. --------------------- fuqd miftah almuraba.
El ordenador del jefe está estropeado. ‫----ب ا---ير---ط--‬ ‫----- ا----- م----- ‫-ا-و- ا-م-ي- م-ط-.- -------------------- ‫حاسوب المدير معطل.‬ 0
ha--u- -l---ir -uet-l. h----- a------ m------ h-a-u- a-m-d-r m-e-a-. ---------------------- haasub almudir muetal.
¿Quiénes son los padres de la niña? ‫م- ه---و--دا--ل-ت-ة؟‬ ‫-- ه-- و---- ا------- ‫-ن ه-ا و-ل-ا ا-ف-ا-؟- ---------------------- ‫من هما والدا الفتاة؟‬ 0
m- hum------a -l---? m- h--- w---- a----- m- h-m- w-l-a a-f-a- -------------------- mn huma walda alfta?
¿Cómo se va a la casa de sus padres? ‫ك-- أ-- -ل- منزل---ل-ي-ا-‬ ‫--- أ-- إ-- م--- و-------- ‫-ي- أ-ل إ-ى م-ز- و-ل-ي-ا-‬ --------------------------- ‫كيف أصل إلى منزل والديها؟‬ 0
k---'a-l-'--l---ma-z-- w-l---a? k-- '--- '----- m----- w------- k-f '-s- '-i-a- m-n-i- w-l-i-a- ------------------------------- kyf 'asl 'iilaa manzil waldiha?
La casa está al final de la calle. ‫-لب-ت-مو---------ف- -لش-ر-.‬ ‫----- م---- ف- أ--- ا------- ‫-ل-ي- م-ج-د ف- أ-ف- ا-ش-ر-.- ----------------------------- ‫البيت موجود في أسفل الشارع.‬ 0
a----- --wj-d--i '-sf-l -l---ar-ea. a----- m----- f- '----- a---------- a-b-y- m-w-u- f- '-s-a- a-s-a-r-e-. ----------------------------------- albayt mawjud fi 'asfal alshaariea.
¿Cómo se llama la capital de Suiza? ‫م- --م عاصمة س-ي-را؟‬ ‫-- ا-- ع---- س------- ‫-ا ا-م ع-ص-ة س-ي-ر-؟- ---------------------- ‫ما اسم عاصمة سويسرا؟‬ 0
m-a -is--ea--m-- s---sra? m-- a--- e------ s------- m-a a-s- e-s-m-t s-w-s-a- ------------------------- maa aism easimat sawisra?
¿Cuál es el título del libro? ‫---هو--نوا- -لك--ب؟‬ ‫-- ه- ع---- ا------- ‫-ا ه- ع-و-ن ا-ك-ا-؟- --------------------- ‫ما هو عنوان الكتاب؟‬ 0
ma----e---a- --kita-? m- h- e----- a------- m- h- e-n-a- a-k-t-b- --------------------- ma hu eunwan alkitab?
¿Cómo se llaman los hijos de los vecinos? ‫ما ه--أس------لاد ---ي-ا--‬ ‫-- ه- أ---- أ---- ا-------- ‫-ا ه- أ-م-ء أ-ل-د ا-ج-ر-ن-‬ ---------------------------- ‫ما هي أسماء أولاد الجيران؟‬ 0
m- h--'a-m-- --wl----l-i---? m- h- '----- '----- a------- m- h- '-s-a- '-w-a- a-j-r-n- ---------------------------- ma hi 'asma' 'awlad aljiran?
¿Cuándo son las vacaciones escolares de los niños? ‫--ى -ي-عطلة م---س-----ف-ل-‬ ‫--- ه- ع--- م---- ا-------- ‫-ت- ه- ع-ل- م-ا-س ا-أ-ف-ل-‬ ---------------------------- ‫متى هي عطلة مدارس الأطفال؟‬ 0
mta- -i ---lat ---a--s-al-a-fa-? m--- h- e----- m------ a-------- m-a- h- e-t-a- m-d-r-s a-'-t-a-? -------------------------------- mtaa hi eutlat madaris al'atfal?
¿Cuándo son las horas de consulta del doctor? ‫م--ه--أ-ق-ت م-اج-----ط--ب-‬ ‫-- ه- أ---- م----- ا------- ‫-ا ه- أ-ق-ت م-ا-ع- ا-ط-ي-؟- ---------------------------- ‫ما هي أوقات مراجعة الطبيب؟‬ 0
ma hi 'awq-t m---j---- -ltby-? m- h- '----- m-------- a------ m- h- '-w-a- m-r-j-e-t a-t-y-? ------------------------------ ma hi 'awqat murajaeat altbyb?
¿Cuál es el horario de apertura del museo? ‫-- هي ------زي--ة ال--حف؟‬ ‫-- ه- أ---- ز---- ا------- ‫-ا ه- أ-ق-ت ز-ا-ة ا-م-ح-؟- --------------------------- ‫ما هي أوقات زيارة المتحف؟‬ 0
ma hi 'aw-at-zi-r-t -lm--f? m- h- '----- z----- a------ m- h- '-w-a- z-a-a- a-m-h-? --------------------------- ma hi 'awqat ziarat almthf?

Mejor concentración, mejor aprendizaje

Si queremos aprender, tenemos que concentrarnos. Toda nuestra atención debe centrarse en lo que hacemos. La capacidad de concentración no es innata. Tenemos que aprender a concentrarnos. Esto sucede básicamente en la guardería o en el colegio. Con seis años, los niños pueden concentrarse aproximadamente durante 15 minutos. Los adolescentes de catorce años son capaces de concentrarse el doble de tiempo. En las personas adultas, la fase de concentración dura cerca de 45 minutos. A partir de un cierto momento la concentración disminuye. Las personas pierden interés en el objeto de estudio. También puede ocurrir que se sientan cansadas o estresadas. El aprendizaje se hace entonces más difícil. La memoria se ve incapaz de retener los contenidos correctamente. ¡Pero es posible aumentar la concentración! Resulta fundamental haber dormido bien antes de empezar a estudiar. Quien está cansado solo puede concentrase durante breves lapsos de tiempo Nuestro cerebro comete errores de forma creciente cuando está cansado. También las emociones influyen en nuestra concentración. Para aprender eficazmente lo mejor es tener un estado emocional neutro. Un exceso de emociones, sean positivas o negativas, obstaculiza un aprendizaje exitoso. Está claro que no siempre podemos contralar nuestra situación emocional. Pero podemos intentar ignorarla mientras estudiamos. Si quieres concentrarte debes estar motivado. A la hora de aprender es necesario que tengamos una meta ante nosotros. Solo entonces está nuestro cerebro preparado para concentrarse. También es importante un entorno tranquilo para una buena concentración. Y: no olvides beber mucha agura durante tu estudio, así te mantienes despierto… ¡Si sigues estas recomendaciones seguramente podrás concentrarte durante mucho tiempo!