Tere!
ส-ั-ดีคร---! --สวัส---่-♀!
ส----------- / ส----------
ส-ั-ด-ค-ั-♂- / ส-ั-ด-ค-ะ-!
--------------------------
สวัสดีครับ♂! / สวัสดีค่ะ♀!
0
sà--a-t--e-e--rá--s---wá--d---kâ
s-----------------------------------
s-̀-w-́---e-e---a-p-s-̀-w-́---e---a-
------------------------------------
sà-wát-dèek-ráp-sà-wát-dee-kâ
Tere!
สวัสดีครับ♂! / สวัสดีค่ะ♀!
sà-wát-dèek-ráp-sà-wát-dee-kâ
Tere päevast!
สว-สด---ั--- - สวัสด-ค่--!
ส----------- / ส----------
ส-ั-ด-ค-ั-♂- / ส-ั-ด-ค-ะ-!
--------------------------
สวัสดีครับ♂! / สวัสดีค่ะ♀!
0
s-̀-wát--è-k-ra----à--á----e-k-̂
s-----------------------------------
s-̀-w-́---e-e---a-p-s-̀-w-́---e---a-
------------------------------------
sà-wát-dèek-ráp-sà-wát-dee-kâ
Tere päevast!
สวัสดีครับ♂! / สวัสดีค่ะ♀!
sà-wát-dèek-ráp-sà-wát-dee-kâ
Kuidas läheb?
สบาย---ห---ร----- ส-า--ี------♀?
ส-------- ค---- / ส-------- ค---
ส-า-ด-ไ-ม ค-ั-♂ / ส-า-ด-ไ-ม ค-♀-
--------------------------------
สบายดีไหม ครับ♂ / สบายดีไหม คะ♀?
0
sà-b-----e-ma-i---a----a--b-------mǎi--á
s------------------------------------------
s-̀-b-i-d-e-m-̌---r-́---a---a---e---a-i-k-́
-------------------------------------------
sà-bai-dee-mǎi-kráp-sà-bai-dee-mǎi-ká
Kuidas läheb?
สบายดีไหม ครับ♂ / สบายดีไหม คะ♀?
sà-bai-dee-mǎi-kráp-sà-bai-dee-mǎi-ká
Tulete te Euroopast?
คุณ-า-ากย-โร-ใช--หม -รั------ะ♀?
ค------------------ ค---- / ค---
ค-ณ-า-า-ย-โ-ป-ช-ไ-ม ค-ั-♂ / ค-♀-
--------------------------------
คุณมาจากยุโรปใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀?
0
k---------̀--y----rô--c-âi--a-i-----p---́
k------------------------------------------
k-o---a-j-̀---o-o-r-̂---h-̂---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------
koon-ma-jàk-yóo-rôp-châi-mǎi-kráp-ká
Tulete te Euroopast?
คุณมาจากยุโรปใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀?
koon-ma-jàk-yóo-rôp-châi-mǎi-kráp-ká
Tulete te Ameerikast?
คุ--า--ก-เ----า---ไห---รับ♂ /-ค-♀?
ค-------------------- ค---- / ค---
ค-ณ-า-า-อ-ม-ิ-า-ช-ไ-ม ค-ั-♂ / ค-♀-
----------------------------------
คุณมาจากอเมริกาใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀?
0
koo------a-gaw--a--rí-g--châ---------a---ká
k---------------------------------------------
k-o---a-j---a---a---i---a-c-a-i-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------
koon-ma-ja-gaw-may-rí-ga-châi-mǎi-kráp-ká
Tulete te Ameerikast?
คุณมาจากอเมริกาใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀?
koon-ma-ja-gaw-may-rí-ga-châi-mǎi-kráp-ká
Tulete te Aasiast?
คุ-ม-จาก--เช-ยใ-่-หม ค--บ- / --♀?
ค------------------- ค---- / ค---
ค-ณ-า-า-เ-เ-ี-ใ-่-ห- ค-ั-♂ / ค-♀-
---------------------------------
คุณมาจากเอเชียใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀?
0
koon-m--j----a--c-ia----̂i-m--i-k--́--ká
k----------------------------------------
k-o---a-j-̀---y-c-i---h-̂---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------
koon-ma-jàk-ay-chia-châi-mǎi-kráp-ká
Tulete te Aasiast?
คุณมาจากเอเชียใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀?
koon-ma-jàk-ay-chia-châi-mǎi-kráp-ká
Millises hotellis te peatute?
คุ-พัก-ย-่โ---ร--ะ-- ค-ั-♂-- คะ-?
ค------------------- ค---- / ค---
ค-ณ-ั-อ-ู-โ-ง-ร-อ-ไ- ค-ั-♂ / ค-♀-
---------------------------------
คุณพักอยู่โรงแรมอะไร ครับ♂ / คะ♀?
0
k----p-́---̀--ô---ong--æm-a--r-i--r-́--ká
k------------------------------------------
k-o---a-k-a---o-o-r-n---æ---̀-r-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------
koon-pák-à-yôo-rong-ræm-à-rai-kráp-ká
Millises hotellis te peatute?
คุณพักอยู่โรงแรมอะไร ครับ♂ / คะ♀?
koon-pák-à-yôo-rong-ræm-à-rai-kráp-ká
Kui kaua te siin juba olete?
ค-ณ-ย-่ท---ี่นา-เท--ไ---แล้ว-ค-ับ----คะ-?
ค--------------------------- ค---- / ค---
ค-ณ-ย-่-ี-น-่-า-เ-่-ไ-ร-แ-้- ค-ั-♂ / ค-♀-
-----------------------------------------
คุณอยู่ที่นี่นานเท่าไหร่แล้ว ครับ♂ / คะ♀?
0
koon-a---ô--------e-e-na----̂o----i-læ-o---a-p-k-́
k--------------------------------------------------
k-o---̀-y-̂---e-e-n-̂---a---a-o-r-̀---æ-o-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------
koon-à-yôo-têe-nêe-nan-tâo-rài-lǽo-kráp-ká
Kui kaua te siin juba olete?
คุณอยู่ที่นี่นานเท่าไหร่แล้ว ครับ♂ / คะ♀?
koon-à-yôo-têe-nêe-nan-tâo-rài-lǽo-kráp-ká
Kui kauaks te jääte?
ค---ะอ-ู่น--เ-่า---่-----♂---ค-♀?
ค------------------- ค---- / ค---
ค-ณ-ะ-ย-่-า-เ-่-ไ-ร- ค-ั-♂ / ค-♀-
---------------------------------
คุณจะอยู่นานเท่าไหร่ ครับ♂ / คะ♀?
0
k----j---à--ô--n-n-ta-o-rà------p-k-́
k---------------------------------------
k-o---a---̀-y-̂---a---a-o-r-̀---r-́---a-
----------------------------------------
koon-jà-à-yôo-nan-tâo-rài-kráp-ká
Kui kauaks te jääte?
คุณจะอยู่นานเท่าไหร่ ครับ♂ / คะ♀?
koon-jà-à-yôo-nan-tâo-rài-kráp-ká
Kas teile meeldib siin?
ค-ณชอบ-ี่น-่--ม----บ--- คะ-?
ค-------------- ค---- / ค---
ค-ณ-อ-ท-่-ี-ไ-ม ค-ั-♂ / ค-♀-
----------------------------
คุณชอบที่นี่ไหม ครับ♂ / คะ♀?
0
k-o--c--̂wp-têe--ê--mǎi-k---p--á
k-----------------------------------
k-o---h-̂-p-t-̂---e-e-m-̌---r-́---a-
------------------------------------
koon-châwp-têe-nêe-mǎi-kráp-ká
Kas teile meeldib siin?
คุณชอบที่นี่ไหม ครับ♂ / คะ♀?
koon-châwp-têe-nêe-mǎi-kráp-ká
Olete te siin puhkusel?
คุณมาพักร้อนที-นี-ใช--ห---ร-บ- - --♀?
ค----------------------- ค---- / ค---
ค-ณ-า-ั-ร-อ-ท-่-ี-ใ-่-ห- ค-ั-♂ / ค-♀-
-------------------------------------
คุณมาพักร้อนที่นี่ใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀?
0
k-------p-́k---́wn-t--e--ê--ch----m-----ráp--á
k------------------------------------------------
k-o---a-p-́---a-w---e-e-n-̂---h-̂---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------
koon-ma-pák-ráwn-têe-nêe-châi-mǎi-kráp-ká
Olete te siin puhkusel?
คุณมาพักร้อนที่นี่ใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀?
koon-ma-pák-ráwn-têe-nêe-châi-mǎi-kráp-ká
Külastage mind kunagi!
ม---ี่ยม-ผมบ้--นะค-ั-- / มาเ--่-ม -ิ---บ---น-คะ♀!
ม------- ผ------------ / ม------- ด--------------
ม-เ-ี-ย- ผ-บ-า-น-ค-ั-♂ / ม-เ-ี-ย- ด-ฉ-น-้-ง-ะ-ะ-!
-------------------------------------------------
มาเยี่ยม ผมบ้างนะครับ♂ / มาเยี่ยม ดิฉันบ้างนะคะ♀!
0
ma-yîa--p--m-b------á---á---a-y-̂a--di--c--̌n--âng-ná-ká
m-------------------------------------------------------------
m---i-a---o-m-b-̂-g-n-́-k-a-p-m---i-a---i---h-̌---a-n---a---a-
--------------------------------------------------------------
ma-yîam-pǒm-bâng-ná-kráp-ma-yîam-dì-chǎn-bâng-ná-ká
Külastage mind kunagi!
มาเยี่ยม ผมบ้างนะครับ♂ / มาเยี่ยม ดิฉันบ้างนะคะ♀!
ma-yîam-pǒm-bâng-ná-kráp-ma-yîam-dì-chǎn-bâng-ná-ká
Siin on minu aadress.
นี่-ื------ู่---ผ----บ♂-- น-----ท-่อ-ู่--ง-ิ-----ะ♀
น---------------------- / น------------------------
น-่-ื-ท-่-ย-่-อ-ผ-ค-ั-♂ / น-่-ื-ท-่-ย-่-อ-ด-ฉ-น-่-♀
---------------------------------------------------
นี่คือที่อยู่ของผมครับ♂ / นี่คือที่อยู่ของดิฉันค่ะ♀
0
ne---k-u----e--̀-yôo---n--po-m---á---e-e-keu-têe--̀--ôo--o---d-̀--ha---k-̂
n-----------------------------------------------------------------------------
n-̂---e---e-e-a---o-o---n---o-m-k-a-p-n-̂---e---e-e-a---o-o---n---i---h-̌---a-
------------------------------------------------------------------------------
nêe-keu-têe-à-yôok-ong-pǒm-kráp-nêe-keu-têe-à-yôok-ong-dì-chǎn-kâ
Siin on minu aadress.
นี่คือที่อยู่ของผมครับ♂ / นี่คือที่อยู่ของดิฉันค่ะ♀
nêe-keu-têe-à-yôok-ong-pǒm-kráp-nêe-keu-têe-à-yôok-ong-dì-chǎn-kâ
Kas näeme homme?
เร-พบ-ันพ-ุ่งนี-ดี----รับ- - คะ♀?
เ------------------------- / ค---
เ-า-บ-ั-พ-ุ-ง-ี-ด-ไ-ม-ร-บ- / ค-♀-
---------------------------------
เราพบกันพรุ่งนี้ดีไหมครับ♂ / คะ♀?
0
ra--po-------p----ng-n-----e--m-----ra-p-ká
r-------------------------------------------
r-o-p-́---a---r-̂-n---e-e-d-e-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------------
rao-póp-gan-prôong-née-dee-mǎi-kráp-ká
Kas näeme homme?
เราพบกันพรุ่งนี้ดีไหมครับ♂ / คะ♀?
rao-póp-gan-prôong-née-dee-mǎi-kráp-ká
Mul on kahju, kuid mul on midagi juba ees.
ขอ--ษ----ั---ม--ิฉ---ไม่ว่------บ-ค่ะ
ข---------- ผ------- ไ------ ค-------
ข-โ-ษ-ะ-ร-บ ผ-/-ิ-ั- ไ-่-่-ง ค-ั-/-่-
-------------------------------------
ขอโทษนะครับ ผม/ดิฉัน ไม่ว่าง ครับ/ค่ะ
0
kǎ-------ná---a-----̌m--ì--hǎ--m-̂--wa-ng--r----kâ
k------------------------------------------------------
k-̌---o-t-n-́-k-a-p-p-̌---i---h-̌---a-i-w-̂-g-k-a-p-k-̂
-------------------------------------------------------
kǎw-tôt-ná-kráp-pǒm-dì-chǎn-mâi-wâng-kráp-kâ
Mul on kahju, kuid mul on midagi juba ees.
ขอโทษนะครับ ผม/ดิฉัน ไม่ว่าง ครับ/ค่ะ
kǎw-tôt-ná-kráp-pǒm-dì-chǎn-mâi-wâng-kráp-kâ
Hüvasti!
ล------รั----/--า---น-่ะ-!
ล----------- / ล----------
ล-ก-อ-ค-ั-♂- / ล-ก-อ-ค-ะ-!
--------------------------
ลาก่อนครับ♂! / ลาก่อนค่ะ♀!
0
l--gà----r-́p----g------â
l--------------------------
l---a-w---r-́---a-g-̀-n-k-̂
---------------------------
la-gàwn-kráp-la-gàwn-kâ
Hüvasti!
ลาก่อนครับ♂! / ลาก่อนค่ะ♀!
la-gàwn-kráp-la-gàwn-kâ
Nägemiseni!
แ------ั------ะ--ับ---/ แล้-พ----ใ----ะค่--!
แ-------------------- / แ-------------------
แ-้-พ-ก-น-ห-่-ะ-ร-บ-! / แ-้-พ-ก-น-ห-่-ะ-่-♀-
--------------------------------------------
แล้วพบกันใหม่นะครับ♂! / แล้วพบกันใหม่นะค่ะ♀!
0
læ-o--ó--gan-mà--n-́-k-a----æ-----́p--a--mà--ná--â
l------------------------------------------------------
l-́---o-p-g-n-m-̀---a---r-́---æ-o-p-́---a---a-i-n-́-k-̂
-------------------------------------------------------
lǽo-póp-gan-mài-ná-kráp-lǽo-póp-gan-mài-ná-kâ
Nägemiseni!
แล้วพบกันใหม่นะครับ♂! / แล้วพบกันใหม่นะค่ะ♀!
lǽo-póp-gan-mài-ná-kráp-lǽo-póp-gan-mài-ná-kâ
Varsti näeme!
แล้วพบ-ัน-นะครับ♂-/ --คะ♀!
แ-------- น------ / น-----
แ-้-พ-ก-น น-ค-ั-♂ / น-ค-♀-
--------------------------
แล้วพบกัน นะครับ♂ / นะคะ♀!
0
l-́o--o-----n--á-k-a-------ká
l------------------------------
l-́---o-p-g-n-n-́-k-a-p-n-́-k-́
-------------------------------
lǽo-póp-gan-ná-kráp-ná-ká
Varsti näeme!
แล้วพบกัน นะครับ♂ / นะคะ♀!
lǽo-póp-gan-ná-kráp-ná-ká