Vestmik

et Köögis   »   es En la cocina

19 [üheksateist]

Köögis

Köögis

19 [diecinueve]

En la cocina

Valige, kuidas soovite tõlget näha:   
eesti hispaania Mängi Rohkem
Kas sul on uus köök? ¿----es-una -o---- nu---? ¿------ u-- c----- n----- ¿-i-n-s u-a c-c-n- n-e-a- ------------------------- ¿Tienes una cocina nueva?
Mida sa täna valmistada tahad? ¿Q-é-q--eres--oc--ar-hoy? ¿--- q------ c------ h--- ¿-u- q-i-r-s c-c-n-r h-y- ------------------------- ¿Qué quieres cocinar hoy?
Valmistad sa toitu elektri või gaasiga? ¿--c------- un- ---i-a ----t-ica o ---ga-? ¿------- e- u-- c----- e-------- o d- g--- ¿-o-i-a- e- u-a c-c-n- e-é-t-i-a o d- g-s- ------------------------------------------ ¿Cocinas en una cocina eléctrica o de gas?
Kas ma hakin sibulad? ¿--ier-- qu--p--ue -a- ceboll-s? ¿------- q-- p---- l-- c-------- ¿-u-e-e- q-e p-q-e l-s c-b-l-a-? -------------------------------- ¿Quieres que pique las cebollas?
Kas ma koorin kartulid? ¿Quie--- qu--pel- la-----atas? ¿------- q-- p--- l-- p------- ¿-u-e-e- q-e p-l- l-s p-t-t-s- ------------------------------ ¿Quieres que pele las patatas?
Kas pesen salati ära? ¿-ui------ue----e -a lechu--? ¿------- q-- l--- l- l------- ¿-u-e-e- q-e l-v- l- l-c-u-a- ----------------------------- ¿Quieres que lave la lechuga?
Kus on klaasid? ¿D------st-n-lo--va-o-? ¿----- e---- l-- v----- ¿-ó-d- e-t-n l-s v-s-s- ----------------------- ¿Dónde están los vasos?
Kus on lauanõud? ¿--n---est---a vaj-l-a? ¿----- e--- l- v------- ¿-ó-d- e-t- l- v-j-l-a- ----------------------- ¿Dónde está la vajilla?
Kus on lauahõbe? ¿D-n-e -st-----s-cu-i--t-s? ¿----- e---- l-- c--------- ¿-ó-d- e-t-n l-s c-b-e-t-s- --------------------------- ¿Dónde están los cubiertos?
Kas sul on konserviavajat? ¿-iene- u--a-----r-de l---s? ¿------ u- a------ d- l----- ¿-i-n-s u- a-r-d-r d- l-t-s- ---------------------------- ¿Tienes un abridor de latas?
Kas sul on pudeliavajat? ¿--e-e- un---r--otel-as? ¿------ u- a------------ ¿-i-n-s u- a-r-b-t-l-a-? ------------------------ ¿Tienes un abrebotellas?
Kas sul on korgitseri? ¿T-e-----n --c--orch-s? ¿------ u- s----------- ¿-i-n-s u- s-c-c-r-h-s- ----------------------- ¿Tienes un sacacorchos?
Keedad sa suppi selles potis? ¿--tas---c-n-n-o -a s--a--n----- o-la? ¿----- c-------- l- s--- e- e--- o---- ¿-s-a- c-c-n-n-o l- s-p- e- e-t- o-l-? -------------------------------------- ¿Estas cocinando la sopa en esta olla?
Praed sa kala sellel pannil? ¿Está--fr-e-do-el--e---d---n -sta sa-té-? ¿----- f------ e- p------ e- e--- s------ ¿-s-á- f-i-n-o e- p-s-a-o e- e-t- s-r-é-? ----------------------------------------- ¿Estás friendo el pescado en esta sartén?
Grillid sa köögiviljad sellel grillil? ¿E-----asando---- v-ge--l-s-en-e--- -a--i-la? ¿----- a----- l-- v-------- e- e--- p-------- ¿-s-á- a-a-d- l-s v-g-t-l-s e- e-t- p-r-i-l-? --------------------------------------------- ¿Estás asando los vegetales en esta parrilla?
Ma katan laua. Yo--st-y po--e--o-------a. Y- e---- p------- l- m---- Y- e-t-y p-n-e-d- l- m-s-. -------------------------- Yo estoy poniendo la mesa.
Siin on noad, kahvlid ja lusikad. A--í-e-t-n -os-c--hi----,-----t--edor-s--y -as ------a-. A--- e---- l-- c--------- l-- t--------- y l-- c-------- A-u- e-t-n l-s c-c-i-l-s- l-s t-n-d-r-s- y l-s c-c-a-a-. -------------------------------------------------------- Aquí están los cuchillos, los tenedores, y las cucharas.
Siin on klaasid, taldrikud ja salvrätikud. Aqu----t-n-lo- --sos------p-a-----y --s s-rv-ll-tas. A--- e---- l-- v----- l-- p------ y l-- s----------- A-u- e-t-n l-s v-s-s- l-s p-a-o-, y l-s s-r-i-l-t-s- ---------------------------------------------------- Aquí están los vasos, los platos, y las servilletas.

Õppimine ja õppimise tüübid

Kui kellelgi õppimine eriti ei edene, võib asi olla valesti õppimises. See tähendab, et nad ei õpi viisil, mis sobib nende ‘tüübiga’. Üldiselt tuntakse nelja õppimistüüpi. Õppimistüüpe seostatakse meeleelunditega. Nendeks on auditoorne, visuaalne, kommunikatiivne ja motoorne tüüp. Auditoorne tüüp õpib kõige paremini seda, mida ta kuuleb. Näiteks mäletab ta hästi meloodiaid. Õppimisel loeb ta endale; sõnavara õpib ta kõva häälega. Seda tüüpi inimene räägib tihti iseendaga. Talle on abiks CD-de ja loengute kuulamine. Visuaalne tüüp õpib kõige paremini seda, mida ta näeb. Tema jaoks on oluline materjali lugeda. Ta teeb õppimise ajal palju märkmeid. Talle meeldib õppimisel kasutada pilte, tabeleid ja küsimuskaarte. Seda tüüpi inimesed loevad palju, näevad tihti und ja seda just värviliselt. Visuaalne tüüp õpib kõige paremini kenas keskkonnas. Kommunikatiivne tüüp eelistab vestluseid ja arutelusid. Nad vajavad koostööd või teistega suhelda. Nad küsivad klassis palju küsimusi ja õppivad hästi rühmades. Motoorne tüüp õpib läbi liikumise. Ta eelistab ‘õpin tegemise käigus’ meetodit ja tahab kõike proovida. Talle meeldib õppimise ajal liikuda või nätsu närida. Talle ei meeldi teooriad, vaid katsed. Märkimisväärt on asjaolu, et peaaegu igaüks on nende tüüpide segu. Seega pole olemas inimest, kes esindaks üht kindlat tüüpi. Sellepärast õpime me paremini, kui kaasame kõik meeleelundid. Siis on aju aktiivne mitmel erineval moel ja salvestab uut teavet hästi. Loe, arutle ja kuula sõnavara! Seejärel tee sporti!
Kas sa teadsid?
Indoneesia keelt räägib rohkem kui 160 miljonit inimest. Emakeeleks on see aga vaid umbes 30 miljonile. See on sellepärast, et Indoneesias elab peaaegu 500 erinevat rahvust. Nad räägivad 250 erinevat keelt, mis jagunevad omakorda paljudeks dialektideks. Selline keeleline mitmekesisus võib muidugi probleeme luua. Seetõttu kehtestati tänapäevane indoneesia keel standardiseeritud rahvuskeelena. Lisaks emakeelele õpetatakse seda kõikides koolides. Indoneesia keel kuulub austroneesia keelte hulka. Malaisia keelega on see nii lähedalt seotud, et mõlemad keeli peaaegu identseteks peetakse. Indoneesia keele õppimisel on palju eeliseid. Grammmatikareeglid ei ole väga keerulised. Ka õigekirjareeglid ei ole rasked. Hääldusel võib orienteeruda kirjapildist. Paljud indoneesiakeelsed sõnad pärinevad teistest keeltest, mis õppimist kergendab. Ja juba varsti saab indoneesia keel üheks maailma tähtsamatest keeltest!