Vestmik

et Small Talk 1   »   ja スモール・トーク1

20 [kakskümmend]

Small Talk 1

Small Talk 1

20 [二十]

20 [Nijū]

スモール・トーク1

[sumōru tōku 1]

eesti jaapani Mängi Rohkem
Tundke end mugavalt! 楽に して ください ! 楽に して ください ! 0
r--- n- s---- k------! ra-- n- s---- k------! raku ni shite kudasai! r-k- n- s-i-e k-d-s-i! ---------------------!
Tundke end nagu kodus! 自宅の つもりで 、 ゆっくり して ください ! 自宅の つもりで 、 ゆっくり して ください ! 0
j----- n- t------ d-, y------ s---- k------! ji---- n- t------ d-- y------ s---- k------! jitaku no tsumori de, yukkuri shite kudasai! j-t-k- n- t-u-o-i d-, y-k-u-i s-i-e k-d-s-i! --------------------,----------------------!
Mida te juua soovite? 飲み物は 何に します か ? 飲み物は 何に します か ? 0
n------- w- n--- n- s------ k-? no------ w- n--- n- s------ k-? nomimono wa nani ni shimasu ka? n-m-m-n- w- n-n- n- s-i-a-u k-? ------------------------------?
Meeldib teile muusika? 音楽は 好き です か ? 音楽は 好き です か ? 0
o----- w- s------- k-? on---- w- s------- k-? ongaku wa sukidesu ka? o-g-k- w- s-k-d-s- k-? ---------------------?
Mulle meeldib klassikaline muusika. 私は クラシックが 好き です 。 私は クラシックが 好き です 。 0
w------ w- k--------- g- s-------. wa----- w- k--------- g- s-------. watashi wa kurashikku ga sukidesu. w-t-s-i w- k-r-s-i-k- g- s-k-d-s-. ---------------------------------.
Siin on mu CD-d. これが 私の CD です 。 これが 私の CD です 。 0
k--- g- w------ n- C-----. ko-- g- w------ n- C-----. kore ga watashi no CDdesu. k-r- g- w-t-s-i n- C-d-s-. -------------------------.
Kas te mängite mõnda pilli? 何か 楽器を 演奏 します か ? 何か 楽器を 演奏 します か ? 0
n----- g---- o e--- s------ k-? na---- g---- o e--- s------ k-? nanika gakki o ensō shimasu ka? n-n-k- g-k-i o e-s- s-i-a-u k-? ------------------------------?
Siin on mu kitarr. これが 私の ギター です 。 これが 私の ギター です 。 0
k--- g- w------ n- g-------. ko-- g- w------ n- g-------. kore ga watashi no gitādesu. k-r- g- w-t-s-i n- g-t-d-s-. ---------------------------.
Laulate te meelsasti? 歌うのは 好き です か ? 歌うのは 好き です か ? 0
u--- n- w- s------- k-? ut-- n- w- s------- k-? utau no wa sukidesu ka? u-a- n- w- s-k-d-s- k-? ----------------------?
On teil lapsi? お子さんは います か ? お子さんは います か ? 0
o----- w- i---- k-? ok---- w- i---- k-? okosan wa imasu ka? o-o-a- w- i-a-u k-? ------------------?
On teil koer? 犬を 飼って います か ? 犬を 飼って います か ? 0
i-- o k---- i---- k-? in- o k---- i---- k-? inu o katte imasu ka? i-u o k-t-e i-a-u k-? --------------------?
On teil kass? 猫を 飼って います か ? 猫を 飼って います か ? 0
n--- o k---- i---- k-? ne-- o k---- i---- k-? neko o katte imasu ka? n-k- o k-t-e i-a-u k-? ---------------------?
Siin on mu raamatud. これは 私の 本 です 。 これは 私の 本 です 。 0
k--- w- w------ n- h------. ko-- w- w------ n- h------. kore wa watashi no hondesu. k-r- w- w-t-s-i n- h-n-e-u. --------------------------.
Ma loen hetkel seda raamatut. 今 、 この 本を 読んで います 。 今 、 この 本を 読んで います 。 0
i--, k----p-- o y---- i----. im-- k------- o y---- i----. ima, kono-pon o yonde imasu. i-a, k-n--p-n o y-n-e i-a-u. ---,-----------------------.
Mida teile lugeda meeldib? 好きな 読み物は 何です か ? 好きな 読み物は 何です か ? 0
s----- y------- w- n------- k-? su---- y------- w- n------- k-? sukina yomimono wa nanidesu ka? s-k-n- y-m-m-n- w- n-n-d-s- k-? ------------------------------?
Käite te meelsasti kontsertidel? コンサートに 行くのは 好き です か ? コンサートに 行くのは 好き です か ? 0
k------ n- i-- n- w- s------- k-? ko----- n- i-- n- w- s------- k-? konsāto ni iku no wa sukidesu ka? k-n-ā-o n- i-u n- w- s-k-d-s- k-? --------------------------------?
Käite te meelsasti teatris? 劇場に 行くのは 好き です か ? 劇場に 行くのは 好き です か ? 0
g----- n- i-- n- w- s------- k-? ge---- n- i-- n- w- s------- k-? gekijō ni iku no wa sukidesu ka? g-k-j- n- i-u n- w- s-k-d-s- k-? -------------------------------?
Käite te meelsasti ooperis? オペラを 観るのは 好き です か ? オペラを 観るのは 好き です か ? 0
o---- o m--- n- w- s------- k-? op--- o m--- n- w- s------- k-? opera o miru no wa sukidesu ka? o-e-a o m-r- n- w- s-k-d-s- k-? ------------------------------?

Emakeel? Isakeel.

Kellelt sina lapsena keelt õppisid? Kindlasti vastad, et emalt. Enamik inimesi maailmas arvavad nii. Sõna emakeel esineb peaaegu kõigil rahvastel. See sõna on tuttav nii inglastele kui hiinlastele. Võibolla seepärast, et ema veedab lastega kõige rohkem aega. Kuid viimased uuringud on andnud teistsugused tulemused. Väidetavalt on meie keel suuresti meie isade keel. Teadlased uurisid seguhõimude geneetilist materjali ja keeli. Sellistes hõimudes olid vanemad pärit erinevatest kultuuridest. Need hõimud said alguse tuhandeid aastaid tagasi. Põhjuseks olid suured rändevood. Nende seguhõimude geneetilist materjali uuriti geenianalüüsi teel. Seejärel võrreldi tulemusi hõimu keelega. Enamik hõime kõnelevad oma esiisade keelt. See tähendab, et riigi keel pärineb Y-kromosoomist. Niisiis tõid mehed oma keele võõrale maale kaasa. Naised aga võtsid omaks meeste toodud uue keele . Aga ka tänapäeval on meie esiisadel meie keelele suur mõju. Sest beebid keskenduvad õppimisel isa keelele. Isad räägivad oma lastega tunduvalt vähem kui emad. Meeste lauseehitus on ka lihtsam kui naistel. Seetõttu sobib isa keel väikelapsele paremini. See ei kurna neid ja on lihtsamini õpitav. Sellepärast lapsed eelistavad rääkimisel imiteerida pigem isa, mitte ema. Hiljem aga hakkab ema sõnavara lapse keelt kujundama. Sel moel mõjutavad meie keelt nii emad kui ka isad. Niisiis peaks oma keelt kutsuma hoopis vanemate keeleks!
Kas sa teadsid?
Itaalia keel kuulub romaani keelte hulka. See tähendab, et see on arenenud ladina keelest. Itaalia keel on emakeeleks umbes 70 miljonile inimesele. Suurem osa nendest elab Itaalias. Aga ka Sloveenias ja Horvaatias mõistetakse itaalia keelt. Koloniaalpoliitika kaudu viidi see keel Aafrikasse. Paljud vanemad inimesed Liibüas, Somaalias ja Eritreas mõistavad veel tänagi itaalia keelt. Samuti võtsid arvukad väljarändajad keele oma uude kodukohta kaasa. Itaaliakeelseid kogukondi leidub eelkõige Lõuna-Ameerikas. Itaalia keel on seal tihti hispaania keelega segunenud ning uusi keeli loonud. Itaalia keele juures on eriline tema erinevad dialektid. Seetõttu räägivad mõned keeleteadlased lausa omaette keeltest. Itaalia keele õigekiri ei ole raske, see jäljendab hääldust. Väga paljudele on itaalia keel maailma kõige ilusam keel! Võib-olla ka sellepärast, et see nii muusika, disaini kui ka hea köögi keel on?