Ma sooviks kinki osta.
ผ--/ ด-ฉั--ต-อง--ร-ื--ของ--ัญ
ผ- / ด---- ต-----------------
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ื-อ-อ-ข-ั-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการซื้อของขวัญ
0
pǒm-d-̀-c---n---âwn---an--e-u--a-wng-k-a-n
p-------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---e-u-k-̌-n---w-̌-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-séu-kǎwng-kwǎn
Ma sooviks kinki osta.
ผม / ดิฉัน ต้องการซื้อของขวัญ
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-séu-kǎwng-kwǎn
Kuid midagi, mis poleks liialt kallis.
แต่เอ----ไ--แพง-าก
แ-----------------
แ-่-อ-ท-่-ม-แ-ง-า-
------------------
แต่เอาที่ไม่แพงมาก
0
d--̀--o--êe--â--pæ-g--a-k
d--------------------------
d-æ---o-t-̂---a-i-p-n---a-k
---------------------------
dhæ̀-ao-têe-mâi-pæng-mâk
Kuid midagi, mis poleks liialt kallis.
แต่เอาที่ไม่แพงมาก
dhæ̀-ao-têe-mâi-pæng-mâk
Võib-olla käekott?
อ-จจ-เป-นก----๋า--อ?
อ-------------------
อ-จ-ะ-ป-น-ร-เ-๋-ถ-อ-
--------------------
อาจจะเป็นกระเป๋าถือ?
0
a---jà-b-e--gr-̀--ha-o---̌u
a---------------------------
a-t-j-̀-b-e---r-̀-b-a-o-t-̌-
----------------------------
àt-jà-bhen-grà-bhǎo-těu
Võib-olla käekott?
อาจจะเป็นกระเป๋าถือ?
àt-jà-bhen-grà-bhǎo-těu
Millist värvi te soovite?
คุ----กได-ส-อะไ-?
ค----------------
ค-ณ-ย-ก-ด-ส-อ-ไ-?
-----------------
คุณอยากได้สีอะไร?
0
k-o---̀-ya-k-d--i--ě--a--r-i
k----------------------------
k-o---̀-y-̂---a-i-s-̌---̀-r-i
-----------------------------
koon-à-yâk-dâi-sěe-à-rai
Millist värvi te soovite?
คุณอยากได้สีอะไร?
koon-à-yâk-dâi-sěe-à-rai
Musta, pruuni või valget?
สีดำ -ี-้---- --ื---ขา-?
ส--- ส------- ห---------
ส-ด- ส-น-ำ-า- ห-ื-ส-ข-ว-
------------------------
สีดำ สีน้ำตาล หรือสีขาว?
0
se-e-da----̌----́m--h---rěu-sěe-kǎo
s-------------------------------------
s-̌---a---e-e-n-́---h-n-r-̌---e-e-k-̌-
--------------------------------------
sěe-dam-sěe-nám-dhan-rěu-sěe-kǎo
Musta, pruuni või valget?
สีดำ สีน้ำตาล หรือสีขาว?
sěe-dam-sěe-nám-dhan-rěu-sěe-kǎo
Suurt või väikest?
ใบ-ห-่ห-----เ--ก?
ใ----------------
ใ-ใ-ญ-ห-ื-ใ-เ-็-?
-----------------
ใบใหญ่หรือใบเล็ก?
0
b------i-r-̌--ba---e-k
b---------------------
b-i-y-̀---e-u-b-i-l-́-
----------------------
bai-yài-rěu-bai-lék
Suurt või väikest?
ใบใหญ่หรือใบเล็ก?
bai-yài-rěu-bai-lék
Tohin ma seda korra vaadata?
ขอ -ม ---ิฉัน ด-ใบ--้ห-่-ย-ด้ไ-ม-คร-บ-/-ค-?
ข- ผ- / ด---- ด----------------- ค--- / ค--
ข- ผ- / ด-ฉ-น ด-ใ-น-้-น-อ-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-?
-------------------------------------------
ขอ ผม / ดิฉัน ดูใบนี้หน่อยได้ไหม ครับ / คะ?
0
kǎ--po---d-̀---a-n-d-o-b---n--e--àwy--a----ǎ--k--́---á
k---------------------------------------------------------
k-̌---o-m-d-̀-c-a-n-d-o-b-i-n-́---a-w---a-i-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------------------
kǎw-pǒm-dì-chǎn-doo-bai-née-nàwy-dâi-mǎi-kráp-ká
Tohin ma seda korra vaadata?
ขอ ผม / ดิฉัน ดูใบนี้หน่อยได้ไหม ครับ / คะ?
kǎw-pǒm-dì-chǎn-doo-bai-née-nàwy-dâi-mǎi-kráp-ká
Kas see on nahast?
ใ--ี-ทำ--กห-----่ไห- ค-ั--/ --?
ใ------------------- ค--- / ค--
ใ-น-้-ำ-า-ห-ั-ใ-่-ห- ค-ั- / ค-?
-------------------------------
ใบนี้ทำจากหนังใช่ไหม ครับ / คะ?
0
b-i-n-----am-ja----ǎng--hâi-mǎ--------k-́
b-------------------------------------------
b-i-n-́---a---a-k-n-̌-g-c-a-i-m-̌---r-́---a-
--------------------------------------------
bai-née-tam-jàk-nǎng-châi-mǎi-kráp-ká
Kas see on nahast?
ใบนี้ทำจากหนังใช่ไหม ครับ / คะ?
bai-née-tam-jàk-nǎng-châi-mǎi-kráp-ká
Või on ta kunstmaterjalist?
หร-----ท---กพ-าส---?
ห-------------------
ห-ื-ว-า-ำ-า-พ-า-ต-ก-
--------------------
หรือว่าทำจากพลาสติก?
0
r--u---̂--am--a-k---ât-d--̀k
r----------------------------
r-̌---a---a---a-k-p-a-t-d-i-k
-----------------------------
rěu-wâ-tam-jàk-plât-dhìk
Või on ta kunstmaterjalist?
หรือว่าทำจากพลาสติก?
rěu-wâ-tam-jàk-plât-dhìk
Nahast loomulikult.
ทำ-า---ั--น-น-น -รับ - -ะ
ท-------------- ค--- / ค-
ท-จ-ก-น-ง-น-น-น ค-ั- / ค-
-------------------------
ทำจากหนังแน่นอน ครับ / คะ
0
tam--a---n-̌-g--æ̂--a----rá--k-́
t--------------------------------
t-m-j-̀---a-n---æ---a-n-k-a-p-k-́
---------------------------------
tam-jàk-nǎng-næ̂-nawn-kráp-ká
Nahast loomulikult.
ทำจากหนังแน่นอน ครับ / คะ
tam-jàk-nǎng-næ̂-nawn-kráp-ká
See on äärmiselt kvaliteetne.
ใ----------ดี-า- ---บ / -ะ
ใ--------------- ค--- / ค-
ใ-น-้-ุ-ภ-พ-ี-า- ค-ั- / ค-
--------------------------
ใบนี้คุณภาพดีมาก ครับ / คะ
0
ba--n--e--oo-----p-----ma-k-----p---́
b------------------------------------
b-i-n-́---o-n-p-̂---e---a-k-k-a-p-k-́
-------------------------------------
bai-née-koon-pâp-dee-mâk-kráp-ká
See on äärmiselt kvaliteetne.
ใบนี้คุณภาพดีมาก ครับ / คะ
bai-née-koon-pâp-dee-mâk-kráp-ká
Ja käekott on tõesti seda hinda väärt.
แ-ะ--ะเป-าถ-----ี้--ค----่---ค---ิ--ๆนะ ครับ /-คะ
แ---------------------------------- ๆ-- ค--- / ค-
แ-ะ-ร-เ-๋-ถ-อ-บ-ี-ก-ค-้-ค-า-า-า-ร-ง ๆ-ะ ค-ั- / ค-
-------------------------------------------------
และกระเป๋าถือใบนี้ก็คุ้มค่าราคาจริง ๆนะ ครับ / คะ
0
l---gra--bh-̌o-t-̌---a-----e-g-̂---ó-m---̂--a--a-t----g-rin----́--r------́
l--------------------------------------------------------------------------
l-́-g-a---h-̌---e-u-b-i-n-́---a-w-k-́-m-k-̂-r---a-t-r-n---i-g-n-́-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------------------
lǽ-grà-bhǎo-těu-bai-née-gâw-kóom-kâ-ra-kât-ring-ring-ná-kráp-ká
Ja käekott on tõesti seda hinda väärt.
และกระเป๋าถือใบนี้ก็คุ้มค่าราคาจริง ๆนะ ครับ / คะ
lǽ-grà-bhǎo-těu-bai-née-gâw-kóom-kâ-ra-kât-ring-ring-ná-kráp-ká
See meeldib mulle.
ผม-/-----น ชอบ-ค-ั- / -ะ
ผ- / ด---- ช-- ค--- / ค-
ผ- / ด-ฉ-น ช-บ ค-ั- / ค-
------------------------
ผม / ดิฉัน ชอบ ครับ / คะ
0
p-̌----̀---a-n--h-̂-p--r----k-́
p------------------------------
p-̌---i---h-̌---h-̂-p-k-a-p-k-́
-------------------------------
pǒm-dì-chǎn-châwp-kráp-ká
See meeldib mulle.
ผม / ดิฉัน ชอบ ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-châwp-kráp-ká
Ma võtan selle.
ผ--- -ิฉัน -------้-ค--บ - -่ะ
ผ- / ด---- เ------- ค--- / ค--
ผ- / ด-ฉ-น เ-า-บ-ี- ค-ั- / ค-ะ
------------------------------
ผม / ดิฉัน เอาใบนี้ ครับ / ค่ะ
0
pǒm--ì-ch-̌n-----ai-n----k---p-k-̂
p-----------------------------------
p-̌---i---h-̌---o-b-i-n-́---r-́---a-
------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-ao-bai-née-kráp-kâ
Ma võtan selle.
ผม / ดิฉัน เอาใบนี้ ครับ / ค่ะ
pǒm-dì-chǎn-ao-bai-née-kráp-kâ
Kas ma saan seda hiljem ümber vahetada?
ผ----ดิ-ั--จ-เ----ย----ไ---คร-บ-- -- -้าต้อง--ร?
ผ- / ด---- จ-------------- ค--- / ค- ถ----------
ผ- / ด-ฉ-น จ-เ-ล-่-น-ด-ไ-ม ค-ั- / ค- ถ-า-้-ง-า-?
------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน จะเปลี่ยนได้ไหม ครับ / คะ ถ้าต้องการ?
0
p-----i--chǎn-ja--bhl-̀-n-------ǎi--------á-------â-----an
p-------------------------------------------------------------
p-̌---i---h-̌---a---h-i-a---a-i-m-̌---r-́---a---a---h-̂-n---a-
--------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jà-bhlìan-dâi-mǎi-kráp-ká-tâ-dhâwng-gan
Kas ma saan seda hiljem ümber vahetada?
ผม / ดิฉัน จะเปลี่ยนได้ไหม ครับ / คะ ถ้าต้องการ?
pǒm-dì-chǎn-jà-bhlìan-dâi-mǎi-kráp-ká-tâ-dhâwng-gan
Loomulikult.
ไ-้-น่นอน ค--บ----่ะ
ไ-------- ค--- / ค--
ไ-้-น-น-น ค-ั- / ค-ะ
--------------------
ได้แน่นอน ครับ / ค่ะ
0
d--i--æ̂---w---ra-p---̂
d----------------------
d-̂---æ---a-n-k-a-p-k-̂
-----------------------
dâi-næ̂-nawn-kráp-kâ
Loomulikult.
ได้แน่นอน ครับ / ค่ะ
dâi-næ̂-nawn-kráp-kâ
Me pakime ta kingina ära.
เ------อขอ-ข--ญใ--คุณ
เ--------------------
เ-า-ะ-่-ข-ง-ว-ญ-ห-ค-ณ
---------------------
เราจะห่อของขวัญให้คุณ
0
rao--à--a-w--ǎwn--kw-̌---a-i-k-on
r----------------------------------
r-o-j-̀-h-̀---a-w-g-k-a-n-h-̂---o-n
-----------------------------------
rao-jà-hàw-kǎwng-kwǎn-hâi-koon
Me pakime ta kingina ära.
เราจะห่อของขวัญให้คุณ
rao-jà-hàw-kǎwng-kwǎn-hâi-koon
Kassa on sealpool.
ที่จ--ย-ง-น---่-างน-้น ค-ับ /--ะ
ท--------------------- ค--- / ค-
ท-่-่-ย-ง-น-ย-่-า-น-้- ค-ั- / ค-
--------------------------------
ที่จ่ายเงินอยู่ทางนั้น ครับ / คะ
0
t----j--i---er̶n--̀--ô-------------r-́p-ká
t-------------------------------------------
t-̂---a-i-n-e-̶---̀-y-̂---a-g-n-́---r-́---a-
--------------------------------------------
têe-jài-nger̶n-à-yôo-tang-nán-kráp-ká
Kassa on sealpool.
ที่จ่ายเงินอยู่ทางนั้น ครับ / คะ
têe-jài-nger̶n-à-yôo-tang-nán-kráp-ká