Kus on lähim postkontor?
ద-్-ర-ో తప----కా---ా-య--ఎ-్కడ--ం--?
ద------ త---- క-------- ఎ---- ఉ----
ద-్-ర-ో త-ా-ా క-ర-య-ల-ం ఎ-్-డ ఉ-ద-?
-----------------------------------
దగ్గరలో తపాలా కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది?
0
Dag-a-alō--a-āl---ā-----y-- ---aḍ- undi?
D-------- t----- k--------- e----- u----
D-g-a-a-ō t-p-l- k-r-ā-a-a- e-k-ḍ- u-d-?
----------------------------------------
Daggaralō tapālā kāryālayaṁ ekkaḍa undi?
Kus on lähim postkontor?
దగ్గరలో తపాలా కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది?
Daggaralō tapālā kāryālayaṁ ekkaḍa undi?
Kas lähima postkontorini on pikk maa?
తపాల- క-ర-య-ల-ం-ఇ-్క--నుం-ి------?
త---- క-------- ఇ---- న---- ద-----
త-ా-ా క-ర-య-ల-ం ఇ-్-డ న-ం-ి ద-ర-ా-
----------------------------------
తపాలా కార్యాలయం ఇక్కడ నుంచి దూరమా?
0
T-p--ā kāry-lay-ṁ-ikk--a n----i -ūr--ā?
T----- k--------- i----- n----- d------
T-p-l- k-r-ā-a-a- i-k-ḍ- n-n-c- d-r-m-?
---------------------------------------
Tapālā kāryālayaṁ ikkaḍa nun̄ci dūramā?
Kas lähima postkontorini on pikk maa?
తపాలా కార్యాలయం ఇక్కడ నుంచి దూరమా?
Tapālā kāryālayaṁ ikkaḍa nun̄ci dūramā?
Kus on lähim kirjakast?
ద-్గ-లో----------్-ా--క్క--ఉ-ద-?
ద------ ప----- డ---- ఎ---- ఉ----
ద-్-ర-ో ప-స-ట- డ-్-ా ఎ-్-డ ఉ-ద-?
--------------------------------
దగ్గరలో పోస్ట్ డబ్బా ఎక్కడ ఉంది?
0
D----ra-- p-----------k-a-a u-d-?
D-------- p--- ḍ---- e----- u----
D-g-a-a-ō p-s- ḍ-b-ā e-k-ḍ- u-d-?
---------------------------------
Daggaralō pōsṭ ḍabbā ekkaḍa undi?
Kus on lähim kirjakast?
దగ్గరలో పోస్ట్ డబ్బా ఎక్కడ ఉంది?
Daggaralō pōsṭ ḍabbā ekkaḍa undi?
Mul on paari postmarki vaja.
న-క- క---ని-----ం-----క-వా-ి
న--- క----- స-------- క-----
న-క- క-న-న- స-ట-ం-ు-ు క-వ-ల-
----------------------------
నాకు కొన్ని స్టాంపులు కావాలి
0
Nāku-----i s--mpu---k--āli
N--- k---- s------- k-----
N-k- k-n-i s-ā-p-l- k-v-l-
--------------------------
Nāku konni sṭāmpulu kāvāli
Mul on paari postmarki vaja.
నాకు కొన్ని స్టాంపులు కావాలి
Nāku konni sṭāmpulu kāvāli
Ühele kaardile ja ühele kirjale.
ఒక-పోస--్--ా-్డ- మరి-- ఉత-------రకు
ఒ- ప----- క----- మ---- ఉ----- క----
ఒ- ప-స-ట- క-ర-డ- మ-ి-ు ఉ-్-ర- క-ర-ు
-----------------------------------
ఒక పోస్ట్ కార్డ్ మరియు ఉత్తరం కొరకు
0
Ok- p--- kā-ḍ-mar--u-u-t-r-ṁ-k----u
O-- p--- k--- m----- u------ k-----
O-a p-s- k-r- m-r-y- u-t-r-ṁ k-r-k-
-----------------------------------
Oka pōsṭ kārḍ mariyu uttaraṁ koraku
Ühele kaardile ja ühele kirjale.
ఒక పోస్ట్ కార్డ్ మరియు ఉత్తరం కొరకు
Oka pōsṭ kārḍ mariyu uttaraṁ koraku
Kui palju maksab paki saatmine Ameerikasse?
అ----కాక---ోస-టేజ్ -ర ---?
అ-------- ప------- ధ- ఎ---
అ-ె-ి-ా-ి ప-స-ట-జ- ధ- ఎ-త-
--------------------------
అమెరికాకి పోస్టేజ్ ధర ఎంత?
0
A---i--ki-pōsṭ---d-ar- e--a?
A-------- p----- d---- e----
A-e-i-ā-i p-s-ē- d-a-a e-t-?
----------------------------
Amerikāki pōsṭēj dhara enta?
Kui palju maksab paki saatmine Ameerikasse?
అమెరికాకి పోస్టేజ్ ధర ఎంత?
Amerikāki pōsṭēj dhara enta?
Kui raske on see pakk?
ప్య--ె-- -ం- బరు-- --ద-?
ప------- ఎ-- బ---- ఉ----
ప-య-క-ట- ఎ-త బ-ు-ు ఉ-ద-?
------------------------
ప్యాకెట్ ఎంత బరువు ఉంది?
0
P------en-- ba---- un--?
P----- e--- b----- u----
P-ā-e- e-t- b-r-v- u-d-?
------------------------
Pyākeṭ enta baruvu undi?
Kui raske on see pakk?
ప్యాకెట్ ఎంత బరువు ఉంది?
Pyākeṭ enta baruvu undi?
Kas ma võin selle lennupostiga saata?
న-----ా-్ని---ర- -ెయ--్--్వ----పంపవచ్--?
న--- ద----- య--- మ----- ద----- ప--------
న-న- ద-న-న- య-ర- మ-య-ల- ద-వ-ర- ప-ప-చ-చ-?
----------------------------------------
నేను దాన్ని యేర్ మెయిల్ ద్వారా పంపవచ్చా?
0
N-n- -ān-i ----meyi--d-ā-ā --mpav--c-?
N--- d---- y-- m---- d---- p----------
N-n- d-n-i y-r m-y-l d-ā-ā p-m-a-a-c-?
--------------------------------------
Nēnu dānni yēr meyil dvārā pampavaccā?
Kas ma võin selle lennupostiga saata?
నేను దాన్ని యేర్ మెయిల్ ద్వారా పంపవచ్చా?
Nēnu dānni yēr meyil dvārā pampavaccā?
Kui kaua kulub selle kohale jõudmiseks?
అ--కడ--ి చ--ు-ో--ా-ి----ంత సమయం పట్ట-చ--ు?
అ------- చ------------ ఎ-- స--- ప---------
అ-్-డ-క- చ-ర-క-వ-ా-ి-ి ఎ-త స-య- ప-్-వ-్-ు-
------------------------------------------
అక్కడికి చేరుకోవటానికి ఎంత సమయం పట్టవచ్చు?
0
A--a---- --ru-ōv--------en-- sa-ayaṁ-pa---v-ccu?
A------- c------------- e--- s------ p----------
A-k-ḍ-k- c-r-k-v-ṭ-n-k- e-t- s-m-y-ṁ p-ṭ-a-a-c-?
------------------------------------------------
Akkaḍiki cērukōvaṭāniki enta samayaṁ paṭṭavaccu?
Kui kaua kulub selle kohale jõudmiseks?
అక్కడికి చేరుకోవటానికి ఎంత సమయం పట్టవచ్చు?
Akkaḍiki cērukōvaṭāniki enta samayaṁ paṭṭavaccu?
Kus ma helistada saan?
న-ను -క-క- న--చి-ఫో-్ ని చేసుకోవ--చ-?
న--- ఎ---- న---- ఫ--- న- చ-----------
న-న- ఎ-్-డ న-ం-ి ఫ-న- న- చ-స-క-వ-్-ు-
-------------------------------------
నేను ఎక్కడ నుంచి ఫోన్ ని చేసుకోవచ్చు?
0
N-n--ek--ḍa-nu---i p-ōn-ni c-su-ō-accu?
N--- e----- n----- p--- n- c-----------
N-n- e-k-ḍ- n-n-c- p-ō- n- c-s-k-v-c-u-
---------------------------------------
Nēnu ekkaḍa nun̄ci phōn ni cēsukōvaccu?
Kus ma helistada saan?
నేను ఎక్కడ నుంచి ఫోన్ ని చేసుకోవచ్చు?
Nēnu ekkaḍa nun̄ci phōn ni cēsukōvaccu?
Kus on lähim telefon?
ద-్-రలో -ె----న్------ఎక్క- ఉ-ది?
ద------ ట------- బ--- ఎ---- ఉ----
ద-్-ర-ో ట-ల-ఫ-న- బ-త- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
---------------------------------
దగ్గరలో టెలిఫోన్ బూత్ ఎక్కడ ఉంది?
0
D-ggara-ō--e-iph----ūt e--aḍa-u---?
D-------- ṭ------- b-- e----- u----
D-g-a-a-ō ṭ-l-p-ō- b-t e-k-ḍ- u-d-?
-----------------------------------
Daggaralō ṭeliphōn būt ekkaḍa undi?
Kus on lähim telefon?
దగ్గరలో టెలిఫోన్ బూత్ ఎక్కడ ఉంది?
Daggaralō ṭeliphōn būt ekkaḍa undi?
Kas teil on telefonikaarte?
మీ వద-- -ా---గ్-కా-్డ---ు ఉ----యా?
మ- వ--- క------ క----- ల- ఉ-------
మ- వ-్- క-ల-ం-్ క-ర-డ- ల- ఉ-్-ా-ా-
----------------------------------
మీ వద్ద కాలింగ్ కార్డ్ లు ఉన్నాయా?
0
Mī---dd--k-l-ṅg kā-ḍ -- u-nā-ā?
M- v---- k----- k--- l- u------
M- v-d-a k-l-ṅ- k-r- l- u-n-y-?
-------------------------------
Mī vadda kāliṅg kārḍ lu unnāyā?
Kas teil on telefonikaarte?
మీ వద్ద కాలింగ్ కార్డ్ లు ఉన్నాయా?
Mī vadda kāliṅg kārḍ lu unnāyā?
Kas teil on telefoniraamatut?
మ- వ-్- ట--ి--న--------------ద-?
మ- వ--- ట------- డ-------- ఉ----
మ- వ-్- ట-ల-ఫ-న- డ-ర-క-ట-ీ ఉ-ద-?
--------------------------------
మీ వద్ద టెలిఫోన్ డైరెక్టరీ ఉందా?
0
Mī -a--a -e-i-hōn --ir-kṭ-r---ndā?
M- v---- ṭ------- ḍ--------- u----
M- v-d-a ṭ-l-p-ō- ḍ-i-e-ṭ-r- u-d-?
----------------------------------
Mī vadda ṭeliphōn ḍairekṭarī undā?
Kas teil on telefoniraamatut?
మీ వద్ద టెలిఫోన్ డైరెక్టరీ ఉందా?
Mī vadda ṭeliphōn ḍairekṭarī undā?
Teate te Austria suunakoodi?
మీ-- ఆ-్ట--ి-- క- యే--యా -ో-- -ం-ో-త-ల--ా?
మ--- ఆ-------- క- య----- క--- ఎ--- త------
మ-క- ఆ-్-్-ి-ా క- య-ర-య- క-డ- ఎ-త- త-ల-స-?
------------------------------------------
మీకు ఆస్ట్రియా కి యేరియా కోడ్ ఎంతో తెలుసా?
0
Mīk- ā-ṭr--- k- yē---ā -ō- --tō-t--usā?
M--- ā------ k- y----- k-- e--- t------
M-k- ā-ṭ-i-ā k- y-r-y- k-ḍ e-t- t-l-s-?
---------------------------------------
Mīku āsṭriyā ki yēriyā kōḍ entō telusā?
Teate te Austria suunakoodi?
మీకు ఆస్ట్రియా కి యేరియా కోడ్ ఎంతో తెలుసా?
Mīku āsṭriyā ki yēriyā kōḍ entō telusā?
Üks hetk, ma vaatan järgi.
ఒక-క ---ి-ం----------్---ు
ఒ--- న------ న--- చ-------
ఒ-్- న-మ-ష-, న-న- చ-స-త-న-
--------------------------
ఒక్క నిమిషం, నేను చూస్తాను
0
Okka n-m--aṁ,---n- cū-t-nu
O--- n------- n--- c------
O-k- n-m-ṣ-ṁ- n-n- c-s-ā-u
--------------------------
Okka nimiṣaṁ, nēnu cūstānu
Üks hetk, ma vaatan järgi.
ఒక్క నిమిషం, నేను చూస్తాను
Okka nimiṣaṁ, nēnu cūstānu
Liin on pidevalt hõivatud.
లై-- --్--డూ-బి--గ-నే--ం-ు-ది
ల--- ఎ------ బ------- ఉ------
ల-న- ఎ-్-ు-ూ బ-జ-గ-న- ఉ-ట-ం-ి
-----------------------------
లైన్ ఎప్పుడూ బిజీగానే ఉంటుంది
0
L--n-e--uḍū b-j----ē---ṭ-n-i
L--- e----- b------- u------
L-i- e-p-ḍ- b-j-g-n- u-ṭ-n-i
----------------------------
Lain eppuḍū bijīgānē uṇṭundi
Liin on pidevalt hõivatud.
లైన్ ఎప్పుడూ బిజీగానే ఉంటుంది
Lain eppuḍū bijīgānē uṇṭundi
Millise numbri te valisite?
మీర- - న--ర- క- -ై----ేస-ర-?
మ--- ఏ న---- క- డ--- చ------
మ-ర- ఏ న-బ-్ క- డ-ల- చ-స-ర-?
----------------------------
మీరు ఏ నంబర్ కి డైల్ చేసారు?
0
M--u-ē--a--ar-ki ḍa-l -ēs--u?
M--- ē n----- k- ḍ--- c------
M-r- ē n-m-a- k- ḍ-i- c-s-r-?
-----------------------------
Mīru ē nambar ki ḍail cēsāru?
Millise numbri te valisite?
మీరు ఏ నంబర్ కి డైల్ చేసారు?
Mīru ē nambar ki ḍail cēsāru?
Te peate esimesena nulli valima!
మ-రు మ--ట-సున్న---ి---ల్ -ే-ా-ి!
మ--- మ--- స----- న- డ--- చ------
మ-ర- మ-ద- స-న-న- న- డ-ల- చ-య-ల-!
--------------------------------
మీరు మొదట సున్నా ని డైల్ చేయాలి!
0
Mī-- -o--ṭ- su-nā-n- --i- -ē-āli!
M--- m----- s---- n- ḍ--- c------
M-r- m-d-ṭ- s-n-ā n- ḍ-i- c-y-l-!
---------------------------------
Mīru modaṭa sunnā ni ḍail cēyāli!
Te peate esimesena nulli valima!
మీరు మొదట సున్నా ని డైల్ చేయాలి!
Mīru modaṭa sunnā ni ḍail cēyāli!