Vestmik

et Omastavad asesõnad 1   »   sv Possessiva pronomen 1

66 [kuuskümmend kuus]

Omastavad asesõnad 1

Omastavad asesõnad 1

66 [sextiosex]

Possessiva pronomen 1

Valige, kuidas soovite tõlget näha:   
eesti rootsi Mängi Rohkem
mina – minu jag---min j-- – m-- j-g – m-n --------- jag – min 0
Ma ei leia oma võtit. Ja- hitta- i----mi--nyc---. J-- h----- i--- m-- n------ J-g h-t-a- i-t- m-n n-c-e-. --------------------------- Jag hittar inte min nyckel. 0
Ma ei leia oma sõidukaarti. Ja- hi--ar-i--e m-- bi-j---. J-- h----- i--- m-- b------- J-g h-t-a- i-t- m-n b-l-e-t- ---------------------------- Jag hittar inte min biljett. 0
sina – sinu d--–-d-n d- – d-- d- – d-n -------- du – din 0
Leidsid sa oma võtme? Ha- -u h-t-a---i-----kel? H-- d- h----- d-- n------ H-r d- h-t-a- d-n n-c-e-? ------------------------- Har du hittat din nyckel? 0
Leidsid sa oma sõidukaardi? H-r -u ---t---din b-l---t? H-- d- h----- d-- b------- H-r d- h-t-a- d-n b-l-e-t- -------------------------- Har du hittat din biljett? 0
tema – tema h-----s-n h-- – s-- h-n – s-n --------- han – sin 0
Tead sa, kus ta võti on? Ve- du--v-r -ans-n--k-l-är? V-- d-- v-- h--- n----- ä-- V-t d-, v-r h-n- n-c-e- ä-? --------------------------- Vet du, var hans nyckel är? 0
Tead sa, kus ta sõidukaart on? Vet---, -a- -an--b--jet--ä-? V-- d-- v-- h--- b------ ä-- V-t d-, v-r h-n- b-l-e-t ä-? ---------------------------- Vet du, var hans biljett är? 0
tema – tema ho- –-hen-es h-- – h----- h-n – h-n-e- ------------ hon – hennes 0
Ta raha on kadunud. He---s----g-r -r b-rta. H----- p----- ä- b----- H-n-e- p-n-a- ä- b-r-a- ----------------------- Hennes pengar är borta. 0
Ja ta krediitkaart on ka kadunud. Oc--h---e- k--t--ort-är oc----bo--a. O-- h----- k-------- ä- o---- b----- O-h h-n-e- k-n-o-o-t ä- o-k-å b-r-a- ------------------------------------ Och hennes kontokort är också borta. 0
meie – meie vi-–-vår v- – v-- v- – v-r -------- vi – vår 0
Meie vanaisa on haige. V-r -or--r / -a--ar -- ----. V-- m----- / f----- ä- s---- V-r m-r-a- / f-r-a- ä- s-u-. ---------------------------- Vår morfar / farfar är sjuk. 0
Meie vanaema on terve. Vå--mo-m-r - f-rmor är--risk. V-- m----- / f----- ä- f----- V-r m-r-o- / f-r-o- ä- f-i-k- ----------------------------- Vår mormor / farmor är frisk. 0
teie – teie n- - er n- – e- n- – e- ------- ni – er 0
Lapsed, kus on teie issi? Barn, -a- är-e- -ap--? B---- v-- ä- e- p----- B-r-, v-r ä- e- p-p-a- ---------------------- Barn, var är er pappa? 0
Lapsed, kus on teie emme? Barn,--a--är------mm-? B---- v-- ä- e- m----- B-r-, v-r ä- e- m-m-a- ---------------------- Barn, var är er mamma? 0

Loominguline keel

Tänapäeval on loovus üks oluline omadus. Igaüks tahab olla loominguline. Sest loomingulisi inimesi peetakse intelligentseteks. Ka meie keel peaks olema loominguline. Varem püüdsid inimesed rääkida nii korrektselt kui võimalik. Täna peaks inimene rääkima nii loominguliselt kui võimalik. Näiteks võib tuua reklaami ja uue meedia. Nad illustreerivad hästi, kuidas on võimalik keelega mängida. Viimase 50 aasta jooksul on loovuse osatähtsus oluliselt kasvanud. Selle nähtusega tegelevad isegi teadlased. Psühholoogid, haridustöötajad ning filosoofid uurivad loomeprotsesse. Loovust defineeritakse kui võimet luua midagi uut. Seega loob loominguline kõneleja uusi keelendeid. Nendeks võivad olla sõnad või grammatilisi struktuurid. Keeleteadlased saavad loomingulist keelt uurides identifitseerida, kuidas keel muutub. Kuid mitte igaüks ei mõista antud uusi keelelisi elemente. Loomingulise keele mõistmiseks on vaja teadmisi. On vaja teada, kuidas keel töötab. Ja peab olema kursis maailmaga, kus rääkija elab. Alles siis on võimalik mõista, mida tahetakse öelda. Teismeliste släng on üheks selliseks näiteks. Lapsed ja noored leiutavad pidevalt uusi termineid. Täiskasvanud ei mõista tihtipeale neid sõnu. Nüüd on avaldatud isegi sõnaraamatuid, mis teismeliste slängi selgitavad. Aga raamatu ilmumise ajaks on tavaliselt sõnad juba pärast üht põlvkonda aegunud! Ent loomingulist keelt on võimalik õppida. Koolitajad pakuvad palju sellealaseid kursusi. Kõige tähtsam reegel on aga alati: aktiveerida oma sisemine hääl!