Mu poeg ei tahtnud nukkudega mängida.
لم --- ابني --لعب-م--ال-مي--
-- ي-- ا--- ا---- م- ا-------
-م ي-د ا-ن- ا-ل-ب م- ا-د-ي-.-
------------------------------
لم يرد ابني اللعب مع الدمية.
0
lm---radu---n-yi--ll--b -a- -lda--at-.
l- y----- a----- a----- m-- a---------
l- y-r-d- a-n-y- a-l-e- m-e a-d-m-a-a-
--------------------------------------
lm yuradu abnayi allaeb mae aldamiata.
Mu poeg ei tahtnud nukkudega mängida.
لم يرد ابني اللعب مع الدمية.
lm yuradu abnayi allaeb mae aldamiata.
Mu tütar ei tahtnud jalgpalli mängida.
-------اب-ي--ل--ب --رة--لق-م-
-- ي-- ا--- ا---- ب--- ا------
-م ي-د ا-ن- ا-ل-ب ب-ر- ا-ق-م-
-------------------------------
لم يرد ابني اللعب بكرة القدم.
0
lm-y---du-ab---- -ll-eb -----t a-qad--.
l- y----- a----- a----- b----- a-------
l- y-r-d- a-n-y- a-l-e- b-k-a- a-q-d-a-
---------------------------------------
lm yuradu abnaya allaeb bukrat alqadma.
Mu tütar ei tahtnud jalgpalli mängida.
لم يرد ابني اللعب بكرة القدم.
lm yuradu abnaya allaeb bukrat alqadma.
Mu naine ei tahtnud minuga malet mängida.
-- ترد --ج----ن ت--ب --شطرن--معي.
-- ت-- ز---- أ- ت--- ا------ م----
-م ت-د ز-ج-ي أ- ت-ع- ا-ش-ر-ج م-ي-
-----------------------------------
لم ترد زوجتي أن تلعب الشطرنج معي.
0
l- -a--- zawj--- -a- ---eab -----t--na------a.
l- t---- z------ '-- t----- a---------- m-----
l- t-r-d z-w-a-i '-n t-l-a- a-s-a-r-n-j m-e-a-
----------------------------------------------
lm tarud zawjati 'an taleab alshatranaj maeya.
Mu naine ei tahtnud minuga malet mängida.
لم ترد زوجتي أن تلعب الشطرنج معي.
lm tarud zawjati 'an taleab alshatranaj maeya.
Mu lapsed ei tahtnud jalutuskäigule minna.
-- -رغ--أ---دي--ل-ي---ب----.
-- ي--- أ----- ا----- ب------
-م ي-غ- أ-ل-د- ا-ق-ا- ب-ز-ة-
------------------------------
لم يرغب أولادي القيام بنزهة.
0
l---arg--b-'a--adi-alqiam b-----a-a.
l- y------ '------ a----- b---------
l- y-r-h-b '-w-a-i a-q-a- b-n-z-a-a-
------------------------------------
lm yarghab 'awladi alqiam binuzhata.
Mu lapsed ei tahtnud jalutuskäigule minna.
لم يرغب أولادي القيام بنزهة.
lm yarghab 'awladi alqiam binuzhata.
Nad ei tahtnud tuba koristada.
-م----د-ا--ر-يب -ل-----
-- ي----- ت---- ا-------
-م ي-ي-و- ت-ت-ب ا-غ-ف-.-
-------------------------
لم يريدوا ترتيب الغرفة.
0
l---ur---- ---t-- ------f-t-.
l- y------ t----- a----------
l- y-r-d-u t-r-i- a-g-a-f-t-.
-----------------------------
lm yuriduu tartib algharfata.
Nad ei tahtnud tuba koristada.
لم يريدوا ترتيب الغرفة.
lm yuriduu tartib algharfata.
Nad ei tahtnud voodisse minna.
ل--ي-ي----ا---ا- إ----ل--اش-
-- ي----- ا----- إ-- ا-------
-م ي-ي-و- ا-ذ-ا- إ-ى ا-ف-ا-.-
------------------------------
لم يريدوا الذهاب إلى الفراش.
0
l- -u-idu- al-ha-ab--i-la- al-----h.
l- y------ a------- '----- a--------
l- y-r-d-u a-d-a-a- '-i-a- a-f-r-s-.
------------------------------------
lm yuriduu aldhahab 'iilaa alfurash.
Nad ei tahtnud voodisse minna.
لم يريدوا الذهاب إلى الفراش.
lm yuriduu aldhahab 'iilaa alfurash.
Ta ei tohtinud jäätist süüa.
-م----- ل-----ا----لب-ظة.
-- ي--- ل- ب----- ا-------
-م ي-م- ل- ب-ن-و- ا-ب-ظ-.-
---------------------------
لم يسمح له بتناول البوظة.
0
lm yas--h -a--b----a--l----a---ta.
l- y----- l-- b-------- a---------
l- y-s-a- l-h b-t-n-w-l a-b-w-a-a-
----------------------------------
lm yasmah lah bitanawul albawzata.
Ta ei tohtinud jäätist süüa.
لم يسمح له بتناول البوظة.
lm yasmah lah bitanawul albawzata.
Ta ei tohtinud šokolaadi süüa.
-م يسم--ل- ------ ا-ش--و-ا.
-- ي--- ل- ب----- ا---------
-م ي-م- ل- ب-ن-و- ا-ش-ك-ل-.-
-----------------------------
لم يسمح له بتناول الشوكولا.
0
l---yas-a--la---it---wu-----h-wku--.
l-- y----- l-- b-------- a----------
l-m y-s-a- l-h b-t-n-w-l a-s-a-k-l-.
------------------------------------
lam yasmah lah bitanawul alshawkula.
Ta ei tohtinud šokolaadi süüa.
لم يسمح له بتناول الشوكولا.
lam yasmah lah bitanawul alshawkula.
Ta ei tohitnud kommi süüa.
-م -سم- ------او- ا--لبس-
-- ي--- ل- ب----- ا-------
-م ي-م- ل- ب-ن-و- ا-م-ب-.-
---------------------------
لم يسمح له بتناول الملبس.
0
lm--asma--l-h bit---w-l --m---as.
l- y----- l-- b-------- a--------
l- y-s-a- l-h b-t-n-w-l a-m-l-a-.
---------------------------------
lm yasmah lah bitanawul almulbas.
Ta ei tohitnud kommi süüa.
لم يسمح له بتناول الملبس.
lm yasmah lah bitanawul almulbas.
Ma võisin midagi soovida.
سم- لي أ--أ-م-ى شيئاً.
--- ل- أ- أ---- ش------
-م- ل- أ- أ-م-ى ش-ئ-ً-
------------------------
سمح لي أن أتمنى شيئاً.
0
is-a--l- -an--a--ma-aa s---a-n.
i---- l- '-- '-------- s-------
i-m-h l- '-n '-t-m-n-a s-y-a-n-
-------------------------------
ismah li 'an 'atamanaa shyyaan.
Ma võisin midagi soovida.
سمح لي أن أتمنى شيئاً.
ismah li 'an 'atamanaa shyyaan.
Ma võisin endale kleidi osta.
-م---ي-بشراء---ب.
--- ل- ب---- ث----
-م- ل- ب-ر-ء ث-ب-
-------------------
سمح لي بشراء ثوب.
0
sm-h----bi-ha-a-'-t-a----.
s--- l- b-------- t-------
s-a- l- b-s-a-a-' t-a-b-n-
--------------------------
smah li bisharaa' thawban.
Ma võisin endale kleidi osta.
سمح لي بشراء ثوب.
smah li bisharaa' thawban.
Ma võisin ühe pralinee võtta.
س-ح--ي -ت-----حبة --ك--ا.
--- ل- ب----- ح-- ش-------
-م- ل- ب-ن-و- ح-ة ش-ك-ل-.-
---------------------------
سمح لي بتناول حبة شوكولا.
0
sm-h ---bit--aw-- -a-a---haw-kul-n-.
s--- l- b-------- h---- s-----------
s-a- l- b-t-n-w-l h-b-t s-a-a-u-a-a-
------------------------------------
smah li bitanawal habat shawakulana.
Ma võisin ühe pralinee võtta.
سمح لي بتناول حبة شوكولا.
smah li bitanawal habat shawakulana.
Tohtisid sa lennukis suitsetada?
-ل--مح--- -التد--- في--لطا-رة؟
-- س-- ل- ب------- ف- ا--------
-ل س-ح ل- ب-ل-د-ي- ف- ا-ط-ئ-ة-
--------------------------------
هل سمح لك بالتدخين في الطائرة؟
0
hl s--ah lak ----t--khin ---a-----?
h- s---- l-- b---------- f- a------
h- s-m-h l-k b-a-t-d-h-n f- a-t-y-?
-----------------------------------
hl samah lak bialtadkhin fi altayr?
Tohtisid sa lennukis suitsetada?
هل سمح لك بالتدخين في الطائرة؟
hl samah lak bialtadkhin fi altayr?
Tohtisid sa haiglas õlut juua?
-ل-س-ح ل--بشر- --بي-ة-ف- -لم-فى-
-- س-- ل- ب--- ا----- ف- ا-------
-ل س-ح ل- ب-ر- ا-ب-ر- ف- ا-م-ف-؟-
----------------------------------
هل سمح لك بشرب البيرة في المشفى؟
0
hl s--a- l---b-sh-rb a---ra------lma--f--؟
h- s---- l-- b------ a------ f- a---------
h- s-m-h l-k b-s-a-b a-b-r-t f- a-m-s-f-a-
------------------------------------------
hl samah lak bisharb albirat fi almashfaa؟
Tohtisid sa haiglas õlut juua?
هل سمح لك بشرب البيرة في المشفى؟
hl samah lak bisharb albirat fi almashfaa؟
Tohtisid sa koera hotelli kaasa võtta?
-ل---- ----إ-خال---كل---لى ال---ق-
-- س-- ل- ب----- ا---- إ-- ا-------
-ل س-ح ل- ب-د-ا- ا-ك-ب إ-ى ا-ف-د-؟-
------------------------------------
هل سمح لك بإدخال الكلب إلى الفندق؟
0
h----m-h l-- -i'-i--hal-a-k-l----ila---l-ndq?
h- s---- l-- b--------- a----- '----- a------
h- s-m-h l-k b-'-i-k-a- a-k-l- '-i-a- a-f-d-?
---------------------------------------------
hl samah lak bi'iidkhal alkalb 'iilaa alfndq?
Tohtisid sa koera hotelli kaasa võtta?
هل سمح لك بإدخال الكلب إلى الفندق؟
hl samah lak bi'iidkhal alkalb 'iilaa alfndq?
Vaheajal tohivad lapsed kauem väljas olla.
--ال الع--- --م----ة --ح-ل-طفال الب-ا- في--لخ-ر- -ف-رة ط--لة.
---- ا----- ا------- س-- ل----- ا----- ف- ا----- ل---- ط------
-ل-ل ا-ع-ل- ا-م-ر-ي- س-ح ل-ط-ا- ا-ب-ا- ف- ا-خ-ر- ل-ت-ة ط-ي-ة-
---------------------------------------------------------------
خلال العطلة المدرسية سمح لأطفال البقاء في الخارج لفترة طويلة.
0
k--a--ale-tl-- a-madr-s--t-s--a- -i'--f-l -lb-q-'-fi---k-a-i- --fa--at --wi-at.
k---- a------- a---------- s---- l------- a------ f- a------- l------- t-------
k-l-l a-e-t-a- a-m-d-a-i-t s-m-h l-'-t-a- a-b-q-' f- a-k-a-i- l-f-t-a- t-w-l-t-
-------------------------------------------------------------------------------
khlal aleutlat almadrasiat samah li'atfal albaqa' fi alkharij lifatrat tawilat.
Vaheajal tohivad lapsed kauem väljas olla.
خلال العطلة المدرسية سمح لأطفال البقاء في الخارج لفترة طويلة.
khlal aleutlat almadrasiat samah li'atfal albaqa' fi alkharij lifatrat tawilat.
Nad tohivad kauem hoovis mängida.
و-د --- -ه- -ل-ع--ف- صح- ا--ار-
--- س-- ل-- ا---- ف- ص-- ا------
-ق- س-ح ل-م ا-ل-ب ف- ص-ن ا-د-ر-
---------------------------------
وقد سمح لهم اللعب في صحن الدار.
0
w-a----mah -ah----llaeb f--sih----daar.
w--- s---- l---- a----- f- s--- a------
w-a- s-m-h l-h-m a-l-e- f- s-h- a-d-a-.
---------------------------------------
wqad samah lahum allaeb fi sihn aldaar.
Nad tohivad kauem hoovis mängida.
وقد سمح لهم اللعب في صحن الدار.
wqad samah lahum allaeb fi sihn aldaar.
Nad tohivad kauem üleval olla.
ك-ا--مح -------ه- طويلاً.
--- س-- ل-- ا---- ط-------
-م- س-ح ل-م ا-س-ر ط-ي-ا-.-
---------------------------
كما سمح لهم السهر طويلاً.
0
km---a--h--ahum a----------a-n.
k-- s---- l---- a----- t-------
k-a s-m-h l-h-m a-s-h- t-y-a-n-
-------------------------------
kma samah lahum alsahr twylaan.
Nad tohivad kauem üleval olla.
كما سمح لهم السهر طويلاً.
kma samah lahum alsahr twylaan.