Vestmik

et Käskiv kõneviis 1   »   ku Imperative 1

89 [kaheksakümmend üheksa]

Käskiv kõneviis 1

Käskiv kõneviis 1

89 [heştê û neh]

Imperative 1

Valige, kuidas soovite tõlget näha:   
eesti kurdi (kurmandži) Mängi Rohkem
Sa oled nii laisk – ära ole nii laisk! Tu g----- t------ e---- t---- n---! Tu gelekî tiralî- ewqas tiral nebe! 0
Sa magad nii kaua – ära maga nii kaua! Tu p-- r-------- e---- r-------! Tu pir radikevî- ewqas ranekeve! 0
Sa tuled nii hilja – ära tule nii hilja! Tu g----- d---- t-- e----- d----- n---! Tu gelekî derng tê- ewsqas dereng neyê! 0
Sa naerad nii valjusti – ära naera nii valjusti! Tu p-- b----- d----------- b----- n-----! Tu pir bideng dikenî-ewqas bideng nekene! 0
Sa räägid liiga vaikselt – ära räägi nii vaikselt! Tu p-- b----- d------- e---- b----- n------! Tu pir bêdeng diaxivî- ewqas bêdeng neaxive! 0
Sa jood liiga palju – ära joo nii palju! Tu g---- v------ - e---- v------! Tu gelek vedixwî - ewqas venexwe! 0
Sa suitsetad liiga palju – ära suitseta nii palju! Tu g---- c----- d-------- e---- c----- n-------! Tu gelek cixarê dikişînî- ewqas cixare nekişîne! 0
Sa töötad liiga palju – ära tööta nii palju! Tu p-- d-------- e---- z--- n-------! Tu pir dixebitî- ewqas zêde nexebite! 0
Sa sõidad liiga kiiresti – ära sõida nii kiiresti! Tu g----- b---- d---- e---- b---- n---! Tu gelekî bilez diçî- ewqas bilez neçe! 0
Tõuske üles, härra Müller! Ji k----- x-- r----- s-- p---- B---- M-----! Ji kerema xwe rabine ser piya, Birêz Muller! 0
Võtke istet, härra Müller! Ji k----- x-- r- r----- B---- M-----! Ji kerema xwe re rûnin, Birêz Muller! 0
Jääge istuma, härra Müller! Ra------ B---- M-----! Ranebin, Birêz Muller! 0
Kannatust! Bi---- b--! Bisebr bin! 0
Võtke endale aega! Le-- n---! Lezê neke! 0
Oodake üks hetk! Çi----- l- b---- b--! Çirkekê li bendê bin! 0
Olge ettevaatlik! Ba---- b--! Baldar bin! 0
Olge täpne! Bi------- b--! Birêkûpêk bin! 0
Ärge olge rumal! Ev--- n----! Evdal nebin! 0

Hiina keel

Hiina keele kõnelejaid on maailmas kõige rohkem. Kuid pole olemas üht hiina keelt. Hiina keeli on mitu. Nad kõik kuuluvad sino-tiibeti keelte hulka. Hiina keelt räägib umbkaudu 1.3 miljardit inimest. Enamik neist elab Hiina Rahvavabariigis ja Taiwanis. Leidub ka palju riike, kus hiina keel on vähemuskeeleks. Kõige laialdasemalt kasutava keel Hiinas on kõrghiina keel. Antud kõrgetasemelist keelt kutsutakse ka mandariini keeleks. Mandariini keel on ametlik Hiina Rahvavabariigi keel. Teistele hiina keeltele viidatakse tihti kui dialektidele. Mandariini keelt räägitakse ka Taiwanis ja Singapuris. Mandariini keel on emakeeleks 850 miljonile inimesele. Seda mõistab peaaegu kogu hiinakeelne elanikkond. Seepärast kasutavad erinevate dialektide esindajad just seda keelt suhtlemiseks. Kõigil hiinakeelsetele inimestel on ühtne kirjakeel. Hiina kirjakeel on 4000-5000 aastat vana. Seega on hiina keel kõige vanema kirjakeele traditsiooniga. Ka teised Aasia kultuurid on võtnud üle hiina kirjakeelt. Hiina hieroglüüfid on palju keerulisemad kui tähestikusüsteemid. Suuline hiinakeel aga pole üldse keeruline. Grammatika on üsna kiiresti õpitav. Seega teevad õppijad edusamme üsna kiiresti. Ja aina rohkem inimesi tahab õppida hiina keelt! Hiina keel on ka võõrkeelena muutumas aina tähtsamaks. Nüüdseks pakutakse hiina keele õpet juba igal pool. Leidke julgus, et ka ise hiina keelt õppida! Hiina keel on tuleviku keel...