Vestmik

et Käskiv kõneviis 2   »   hi आज्ञार्थक २

90 [üheksakümmend]

Käskiv kõneviis 2

Käskiv kõneviis 2

९० [नब्बे]

90 [nabbe]

आज्ञार्थक २

[aagyaarthak 2]

Valige, kuidas soovite tõlget näha:   
eesti hindi Mängi Rohkem
Raseeri ennast! द-ढ़ी -न-ओ! द--- ब---- द-ढ़- ब-ा-! ---------- दाढ़ी बनाओ! 0
d--d----b-nao! d------ b----- d-a-h-e b-n-o- -------------- daadhee banao!
Pese ennast! स--ान क-ो! स---- क--- स-न-न क-ो- ---------- स्नान करो! 0
s---- k-r-! s---- k---- s-a-n k-r-! ----------- snaan karo!
Kammi ennast! बा----ाओ! ब-- ब---- ब-ल ब-ा-! --------- बाल बनाओ! 0
ba----ana-! b--- b----- b-a- b-n-o- ----------- baal banao!
Helista! Helistage! फ-न--रो! --- क--ि-े! फ-- क--- फ-- क------ फ-न क-ो- फ-न क-ज-य-! -------------------- फोन करो! फोन कीजिये! 0
p-o--kar-! --on ----iye! p--- k---- p--- k------- p-o- k-r-! p-o- k-e-i-e- ------------------------ phon karo! phon keejiye!
Alusta! Alustage! श-रू-करो- श-र--क----े! श--- क--- श--- क------ श-र- क-ो- श-र- क-ज-य-! ---------------------- शुरू करो! शुरू कीजिये! 0
shu-oo-----! -huroo k-e--ye! s----- k---- s----- k------- s-u-o- k-r-! s-u-o- k-e-i-e- ---------------------------- shuroo karo! shuroo keejiye!
Lõpeta! Lõpetage! छोड़ो- -ोड़ि-े! छ---- छ------- छ-ड़-! छ-ड-ि-े- -------------- छोड़ो! छोड़िये! 0
c--o-o!--h-od-ye! c------ c-------- c-h-d-! c-h-d-y-! ----------------- chhodo! chhodiye!
Jäta see! Jätke see! छ---- ----ा छो--िय-! छ---- क---- छ------- छ-ड़-! क-प-ा छ-ड-ि-े- -------------------- छोड़ो! कृपया छोड़िये! 0
c---do- -rpa-a --h--i--! c------ k----- c-------- c-h-d-! k-p-y- c-h-d-y-! ------------------------ chhodo! krpaya chhodiye!
Ütle seda! Öelge seda! ऐस- -ोल-!-क-पय- -ोलि-! ऐ-- ब---- क---- ब----- ऐ-े ब-ल-! क-प-ा ब-ल-ए- ---------------------- ऐसे बोलो! कृपया बोलिए! 0
a-s---olo- -r-a-a-bol--! a--- b---- k----- b----- a-s- b-l-! k-p-y- b-l-e- ------------------------ aise bolo! krpaya bolie!
Osta see! Ostke see! य---रीद---कृ---------ीद--! य- ख----- क---- य- ख------ य- ख-ी-ो- क-प-ा य- ख-ी-ि-! -------------------------- यह खरीदो! कृपया यह खरीदिए! 0
ya----a----o--k--ay- --h----r-ed--! y-- k-------- k----- y-- k--------- y-h k-a-e-d-! k-p-y- y-h k-a-e-d-e- ----------------------------------- yah khareedo! krpaya yah khareedie!
Ära ole kunagi valelik! क-ी बेई-ान-----न-! क-- ब----- म- ब--- क-ी ब-ई-ा- म- ब-ो- ------------------ कभी बेईमान मत बनो! 0
k--h-e b--ema-n-----ban-! k----- b------- m-- b---- k-b-e- b-e-m-a- m-t b-n-! ------------------------- kabhee beeemaan mat bano!
Ära ole kunagi häbematu! क-ी -ी- म---न-! क-- ढ-- म- ब--- क-ी ढ-ठ म- ब-ो- --------------- कभी ढीठ मत बनो! 0
kabhee -heeth-------no! k----- d----- m-- b---- k-b-e- d-e-t- m-t b-n-! ----------------------- kabhee dheeth mat bano!
Ära ole kunagi ebaviisakas! क-ी अस-्- मत-बन-! क-- अ---- म- ब--- क-ी अ-भ-य म- ब-ो- ----------------- कभी असभ्य मत बनो! 0
k--he----abh- m------o! k----- a----- m-- b---- k-b-e- a-a-h- m-t b-n-! ----------------------- kabhee asabhy mat bano!
Ole alati aus! ह-ेश-----चे --ो! ह---- स---- र--- ह-े-ा स-्-े र-ो- ---------------- हमेशा सच्चे रहो! 0
h-me--- --------ra-o! h------ s------ r---- h-m-s-a s-c-c-e r-h-! --------------------- hamesha sachche raho!
Ole alati sõbralik! हमे----च्----हो! ह---- अ---- र--- ह-े-ा अ-्-े र-ो- ---------------- हमेशा अच्छे रहो! 0
h-m--h---c--h-- -a-o! h------ a------ r---- h-m-s-a a-h-h-e r-h-! --------------------- hamesha achchhe raho!
Ole alati viisakas! ह---ा व-नम-- -ह-! ह---- व----- र--- ह-े-ा व-न-्- र-ो- ----------------- हमेशा विनम्र रहो! 0
h-me-h----na---ra--! h------ v----- r---- h-m-s-a v-n-m- r-h-! -------------------- hamesha vinamr raho!
Jõudke turvaliselt koju! कृपय---र पह----ए! क---- घ- प------- क-प-ा घ- प-ु-च-ए- ----------------- कृपया घर पहुँचिए! 0
k-p-y- g----pahun----! k----- g--- p--------- k-p-y- g-a- p-h-n-h-e- ---------------------- krpaya ghar pahunchie!
Olge hästi ettevaatlikud! अपना -्या--रख---! अ--- ध---- र----- अ-न- ध-य-न र-ि-े- ----------------- अपना ध्यान रखिये! 0
apa-a dh-a-n-r---i--! a---- d----- r------- a-a-a d-y-a- r-k-i-e- --------------------- apana dhyaan rakhiye!
Külastage meid varsti jälle! फि--जल--ी -ि-ने-आइ-े-ा! फ-- ज---- म---- आ------ फ-र ज-्-ी म-ल-े आ-य-ग-! ----------------------- फिर जल्दी मिलने आइयेगा! 0
p--- --l-ee-m---ne --iy-g-! p--- j----- m----- a------- p-i- j-l-e- m-l-n- a-i-e-a- --------------------------- phir jaldee milane aaiyega!

Beebid suudavad grammatika reegleid õppida

Lapsed kasvavad väga kiiresti suureks. Lisaks sellele nad ka õpivad väga kiiresti. Pole veel teada, kuidas lapsed õpivad. Õppimisprotsess toimub automaatselt. Lapsed ei märka, et nad õpivad. Siiski on nad igapäevaga aina rohkem võimelised omandama. See kehtib ka keele kohta. Beebi esimestel kuudel on laps võimeline vaid nutma. Mõne kuuga suudab ta öelda juba lühemaid sõnu. Neist sõnadest saavad peagi laused. Lõpuks räägib laps oma emakeeles. Kahjuks ei käis see täiskasvanutel nii lihtsalt. Neil on õppimiseks vaja raamatuid ja muid materjale. Ainult nii suudavad nad õppida näiteks grammatika reegleid. Beebid aga õpivad grammatikat juba neljakuuselt! Teadlased õpetasid saksa lastele grammatikareegleid. Selle jaoks lasid nad beebidel kuulata itaaliakeelseid lauseid. Antud laused sisaldasid teatud süntaktilise struktuure. Lapsed kuulasid korrektseid lauseid umbes viisteist minutit. Siis mängiti neil uuesti lauseid kuulata. Seekord olid mõned laused aga ebakorrektsed. Lausete kuulamise ajal mõõdeti beebide ajulaineid. Nii uurisid teadlased, kuidas aju neile lausetele reageerib. Lapste aktiivsus muutus lausete ajal! Kuigi nad olid neid lauseid just õppinud, suutsid nad märgata vigaseid lauseid. Loomulikult ei saa laps aru, miks lause vale on. Nad keskenduvad foneetilistele mustritele. Kuid sellest piisab keele õppimiseks - vähemalt beebidele...