کتاب لغت

fa ‫در مدرسه‬   »   hi पाठशाला में

‫4 [چهار]‬

‫در مدرسه‬

‫در مدرسه‬

४ [चार]

4 [chaar]

पाठशाला में

[paathashaala mein]

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی هندی بازی بیشتر
‫ما کجا هستیم؟‬ हम कहाँ हैं? हम कहाँ हैं? 1
ham ---a---h-in? ham kahaan hain?
‫ما در مدرسه هستیم.‬ हम पाठशाला में हैं हम पाठशाला में हैं 1
h---pa--h---a---------h-in ham paathashaala mein hain
‫ما کلاس داریم.‬ हमारा एक वर्ग है हमारा एक वर्ग है 1
ha-aar- -k----- -ai hamaara ek varg hai
‫اینها دانش آموزان کلاس هستند.‬ वे विद्यार्थी / विद्यार्थिनी हैं वे विद्यार्थी / विद्यार्थिनी हैं 1
v- -i-ya--t--- - v-dya-----n-- ---n ve vidyaarthee / vidyaarthinee hain
‫این خانم معلم است.‬ वह अध्यापिका है वह अध्यापिका है 1
v--------ap--a h-i vah adhyaapika hai
‫این کلاس است.‬ वह कक्षा है वह कक्षा है 1
vah -a-s-- --i vah kaksha hai
‫چکار کنیم؟‬ हम क्या कर रहे हैं? हम क्या कर रहे हैं? 1
ha- ------r-rahe-h--n? ham kya kar rahe hain?
‫ما درس می‌خوانیم.‬ हम सीख रहे हैं हम सीख रहे हैं 1
h-m----kh -ah---a-n ham seekh rahe hain
‫ما زبان یاد می‌گیریم.‬ हम एक भाषा सीख रहे हैं हम एक भाषा सीख रहे हैं 1
ham-e------s-- -e----r-he h-in ham ek bhaasha seekh rahe hain
‫من انگلیسی یاد می‌گیرم.‬ मैं अंग्रेज़ी सीख रहा / रही हूँ मैं अंग्रेज़ी सीख रहा / रही हूँ 1
m--n------z-e s-----r--- /--a-e---oon main angrezee seekh raha / rahee hoon
‫تو اسپانیایی یاد می‌گیری.‬ तुम स्पेनी सीख रहे / रही हो तुम स्पेनी सीख रहे / रही हो 1
t-m --enee -ee-h--a-e - rahee-ho tum spenee seekh rahe / rahee ho
‫او (مرد) آلمانی یاد می‌گیرد.‬ वह जर्मन सीख रहा है वह जर्मन सीख रहा है 1
va--j--m-- -e----r-ha h-i vah jarman seekh raha hai
‫ما فرانسوی یاد می‌گیریم.‬ हम फ्रेंच सीख रहे हैं हम फ्रेंच सीख रहे हैं 1
h-- --ren-h--ee-h--ah- ha-n ham phrench seekh rahe hain
‫شما ایتالیایی یاد می‌گیرید.‬ तुम सब इटालियन सीख रहे हो तुम सब इटालियन सीख रहे हो 1
tu- sab ita--i--n---e------- -o tum sab itaaliyan seekh rahe ho
‫آنها روسی یاد می‌گیرند.‬ वे रुसी सीख रहे हैं वे रुसी सीख रहे हैं 1
ve r--e--se-k- -a------n ve rusee seekh rahe hain
‫یادگیری زبان، کار جالبی است.‬ भाषाएँ सीखना दिलचस्प होता है भाषाएँ सीखना दिलचस्प होता है 1
bhaa-haen-s-e-han- -ilac-as--h--a-hai bhaashaen seekhana dilachasp hota hai
‫ما می‌خواهیم حرفهای مردم را بفهمیم.‬ हम लोगों को समझना चाहते हैं हम लोगों को समझना चाहते हैं 1
h-m---gon -- s-------a--haa------ain ham logon ko samajhana chaahate hain
‫ما می‌خواهیم با مردم صحبت کنیم.‬ हम लोगों से बातचीत करना चाहते हैं हम लोगों से बातचीत करना चाहते हैं 1
h-- logo- -- ba-t-ch--- k-r--a c--ah-t- -a-n ham logon se baatacheet karana chaahate hain

‫روز زبان مادری‬

‫آیا زبان مادری خود را دوست دارید؟‬ ‫پس باید آن را در آینده جشن بگیرید!‬ ‫و همیشه در روز 21 فوریه!‬ ‫این روز جهانی زبان مادری است.‬ ‫و از سال 2000 هر سال جشن گرفته شده است.‬ ‫یونسکو این روز را تعیین کرد.‬ ‫یونسکو، یکی از سازمان های ملل متحد (UN) است.‬ ‫آنها با مسائل مربوط به علم، آموزش و پرورش، و فرهنگ سروکار دارند.‬ ‫یونسکو در تلاش برای حفاظت از میراث فرهنگی بشریت است.‬ ‫زبان ها هم میراث فرهنگی هستند.‬ ‫بنابراین، باید آنها را محافظت، و ترویج کرد، و توسعه داد.‬ ‫تنوع زبانی در روز 21 فوریه جشن گرفته می شود.‬ ‫تخمین زده می شود که بین 6،000 تا 7،000 زبان در سراسر جهان وجود دارد.‬ ‫که نیمی از آنها، در خطر انقراض قرار دارند.‬ ‫هر دو هفته، یک زبان برای همیشه فراموش می شود.‬ ‫با وجود این زبان هنوز یک ثروت عظیم از دانش است.‬ ‫دانش مردم یک کشور در زبان جمع شده است.‬ ‫تاریخ یک ملت در زبان آن منعکس شده است.‬ ‫تجارب و سنت ها نیز از طریق زبان منتقل می شوند.‬ ‫به همین دلیل، زبان مادری، عامل هر هویّت ملی است.‬ ‫هنگامی که یک زبان می میرد، چیزی بیشر از کلمات از دست رفته اتّفاق افتاده است.‬ ‫و همه اینها به این معنی است که باید در روز 21 فوریّه جشن گرفته شود.‬ ‫مردم باید معنی زبان را بدانند.‬ ‫و باید اقداماتی که می توانند برای حفظ زبان به عمل آوردند را معرفی کنند.‬ ‫بنابراین زبانی که برای شما اهمیّت دارد را معرفی کنید.‬ ‫شاید بتوانید از آن یک کیک درست کنید؟‬ ‫و یک متن دوست داشتنی خوب بر روی آن بنویسید.‬ ‫البتّه، به "زبان مادری" خود!‬