کتاب لغت

fa ‫نوشیدنیها‬   »   ko 음료들

‫12 [دوازده]‬

‫نوشیدنیها‬

‫نوشیدنیها‬

12 [열둘]

12 [yeoldul]

음료들

[eumlyodeul]

فارسی زبان کره‌ای بازی بیشتر
‫من چای می‌نوشم.‬ 저는 차를 마셔요. 저는 차를 마셔요. 1
j------ c------ m-------. je----- c------ m-------. jeoneun chaleul masyeoyo. j-o-e-n c-a-e-l m-s-e-y-. ------------------------.
‫من قهوه می‌نوشم.‬ 저는 커피를 마셔요. 저는 커피를 마셔요. 1
j------ k-------- m-------. je----- k-------- m-------. jeoneun keopileul masyeoyo. j-o-e-n k-o-i-e-l m-s-e-y-. --------------------------.
‫من آب معدنی می‌نوشم.‬ 저는 생수를 마셔요. 저는 생수를 마셔요. 1
j------ s---------- m-------. je----- s---------- m-------. jeoneun saengsuleul masyeoyo. j-o-e-n s-e-g-u-e-l m-s-e-y-. ----------------------------.
‫تو چای را با لیمو می‌نوشی؟‬ 당신은 차에 레몬을 넣어 마셔요? 당신은 차에 레몬을 넣어 마셔요? 1
d-------e-- c---e l-----e-- n----e- m-------? da--------- c---- l-------- n------ m-------? dangsin-eun cha-e lemon-eul neoh-eo masyeoyo? d-n-s-n-e-n c-a-e l-m-n-e-l n-o--e- m-s-e-y-? --------------------------------------------?
‫تو قهوه را با شکر می‌نوشی؟‬ 당신은 커피에 설탕을 넣어 마셔요? 당신은 커피에 설탕을 넣어 마셔요? 1
d-------e-- k----- s--------e-- n----e- m-------? da--------- k----- s----------- n------ m-------? dangsin-eun keopie seoltang-eul neoh-eo masyeoyo? d-n-s-n-e-n k-o-i- s-o-t-n--e-l n-o--e- m-s-e-y-? ------------------------------------------------?
‫تو آب را با یخ می‌نوشی؟‬ 당신은 물에 얼음을 넣어 마셔요? 당신은 물에 얼음을 넣어 마셔요? 1
d-------e-- m---e e---e---e-- n----e- m-------? da--------- m---- e---------- n------ m-------? dangsin-eun mul-e eol-eum-eul neoh-eo masyeoyo? d-n-s-n-e-n m-l-e e-l-e-m-e-l n-o--e- m-s-e-y-? ----------------------------------------------?
‫اینجا یک مهمانی است.‬ 여기 파티가 있어요. 여기 파티가 있어요. 1
y---- p----- i---e---. ye--- p----- i-------. yeogi patiga iss-eoyo. y-o-i p-t-g- i-s-e-y-. ---------------------.
‫مردم شامپاین می‌نوشند.‬ 사람들은 샴페인을 마셔요. 사람들은 샴페인을 마셔요. 1
s---------e-- s--------e-- m-------. sa----------- s----------- m-------. salamdeul-eun syampein-eul masyeoyo. s-l-m-e-l-e-n s-a-p-i--e-l m-s-e-y-. -----------------------------------.
‫مردم شراب و آبجو می‌نوشند.‬ 사람들은 와인과 맥주를 마셔요. 사람들은 와인과 맥주를 마셔요. 1
s---------e-- w------ m--------- m-------. sa----------- w------ m--------- m-------. salamdeul-eun waingwa maegjuleul masyeoyo. s-l-m-e-l-e-n w-i-g-a m-e-j-l-u- m-s-e-y-. -----------------------------------------.
‫تو الکل می‌نوشی؟‬ 당신은 술을 마셔요? 당신은 술을 마셔요? 1
d-------e-- s---e-- m-------? da--------- s------ m-------? dangsin-eun sul-eul masyeoyo? d-n-s-n-e-n s-l-e-l m-s-e-y-? ----------------------------?
‫تو ویسکی می‌نوشی؟‬ 당신은 위스키를 마셔요? 당신은 위스키를 마셔요? 1
d-------e-- w---------- m-------? da--------- w---------- m-------? dangsin-eun wiseukileul masyeoyo? d-n-s-n-e-n w-s-u-i-e-l m-s-e-y-? --------------------------------?
‫تو نوشابه را با رام می‌نوشی؟‬ 당신은 콜라에 럼주를 넣어 마셔요? 당신은 콜라에 럼주를 넣어 마셔요? 1
d-------e-- k-----e l--------- n----e- m-------? da--------- k------ l--------- n------ m-------? dangsin-eun kolla-e leomjuleul neoh-eo masyeoyo? d-n-s-n-e-n k-l-a-e l-o-j-l-u- n-o--e- m-s-e-y-? -----------------------------------------------?
‫من شامپاین دوست ندارم.‬ 저는 샴페인을 안 좋아해요. 저는 샴페인을 안 좋아해요. 1
j------ s--------e-- a- j---a-----. je----- s----------- a- j---------. jeoneun syampein-eul an joh-ahaeyo. j-o-e-n s-a-p-i--e-l a- j-h-a-a-y-. ----------------------------------.
‫من شراب دوست ندارم.‬ 저는 와인을 안 좋아해요. 저는 와인을 안 좋아해요. 1
j------ w----e-- a- j---a-----. je----- w------- a- j---------. jeoneun wain-eul an joh-ahaeyo. j-o-e-n w-i--e-l a- j-h-a-a-y-. ------------------------------.
‫من آبجو دوست ندارم.‬ 저는 맥주를 안 좋아해요. 저는 맥주를 안 좋아해요. 1
j------ m--------- a- j---a-----. je----- m--------- a- j---------. jeoneun maegjuleul an joh-ahaeyo. j-o-e-n m-e-j-l-u- a- j-h-a-a-y-. --------------------------------.
‫بچه شیر دوست دارد.‬ 아기가 우유를 좋아해요. 아기가 우유를 좋아해요. 1
a---- u------ j---a-----. ag--- u------ j---------. agiga uyuleul joh-ahaeyo. a-i-a u-u-e-l j-h-a-a-y-. ------------------------.
‫بچه کاکائو و آب سیب دوست دارد.‬ 아이가 코코아와 사과주스를 좋아해요. 아이가 코코아와 사과주스를 좋아해요. 1
a--- k------ s------------- j---a-----. ai-- k------ s------------- j---------. aiga kokoawa sagwajuseuleul joh-ahaeyo. a-g- k-k-a-a s-g-a-u-e-l-u- j-h-a-a-y-. --------------------------------------.
‫آن خانم آب پرتقال و آب گریپ فروت دوست دارد.‬ 여자가 오렌지와 자몽주스를 좋아해요. 여자가 오렌지와 자몽주스를 좋아해요. 1
y------ o------- j-------------- j---a-----. ye----- o------- j-------------- j---------. yeojaga olenjiwa jamongjuseuleul joh-ahaeyo. y-o-a-a o-e-j-w- j-m-n-j-s-u-e-l j-h-a-a-y-. -------------------------------------------.

‫علائم به عنوان زبان‬

‫انسان زبان را برای برقراری ارتباط ایجاد کرده است.‬ ‫حتی اشخاص ناشنوا یا دارای اختلال شنوایی هم برای خود زبان دارند.‬ ‫زبان اشاره، زبان اصلی همه افرادی است که اختلال شنوایی دارند.‬ ‫این زبان از مجموعه ای از نمادها ساخته شده اند.‬ ‫این خصوصیّت این زبان را یک زبان بصری یا "قابل مشاهده" ساخته است.‬ ‫بنابراین، آیا زبان اشاره در سطح بین المللی قابل فهم است؟‬ ‫خیر، حتی علامت گذاری هم زبان های ملّی مختلف دارند.‬ ‫هر کشور زبان اشاره خاص خود را دارد.‬ ‫که تحت تأثیر فرهنگ آن کشور قرار دارد.‬ ‫زیرا، زبان همواره از فرهنگ تکامل می یابد.‬ ‫این موضوع در مورد زبان هایی که به آن صحبت نمی شوند هم صادق است.‬ ‫با وجود این، یک زبان اشاره بین المللی هم وجود دارد.‬ ‫اما علائم آن تا حدودی پیچیده تر است.‬ ‫امّا، زبان های اشاره ملّی شبیه به یکدیگر هستند.‬ ‫بسیاری از این نشانه ها تصویری هستند.‬ ‫آنها شبیه شکل اشیائی هستند که معرفی می کنند.‬ ‫معمول ترین زبان اشاره که به طور گسترده از آن استفاده می شود زبان اشاره آمریکایی است.‬ ‫زبان های اشاره به عنوان زبان های کاملا پیشرفته شناخته شده اند.‬ ‫این زبان ها برای خود دستور زبان دارند.‬ ‫اما این دستور زبان با دستور زبان، زبان هائی که با آن صحبت می شوند متفاوت است.‬ ‫بنابراین، زبان اشاره را نمی توان کلمه به کلمه ترجمه کرد.‬ ‫با وجود این، مترجمین شفاهی این زبان هم وجود دارند.‬ ‫در زبان اشاره اطلاعات به طور همزمان منتقل می شوند.‬ ‫این بدان معنی است که یک نشانه می تواند کلّ یک جمله را بیان کند.‬ ‫همچنین در زبان اشاره لهجه هم وجود دارد.‬ ‫خصوصیات منطقه ای، هم برای خود نشانه هایی دارند.‬ ‫و هر زبان اشاره آهنگ خود را دارد.‬ ‫این امر در مورد علامات هم صدق می کند: لهجه ما نشان دهنده اصلیّت ماست.‬