کتاب لغت

fa ‫نوشیدنیها‬   »   th เครื่องดื่ม

‫12 [دوازده]‬

‫نوشیدنیها‬

‫نوشیدنیها‬

12 [สิบสอง]

sìp-sǎwng

เครื่องดื่ม

[krêuang-dèum]

فارسی تايلندی بازی بیشتر
‫من چای می‌نوشم.‬ ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มชา ครับ / ค่ะ ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มชา ครับ / ค่ะ 1
p-̌m-d-̀-c--̌n-d-̀u--c---k--́p-k-̂ po-------------------------------̂ pǒm-dì-chǎn-dèum-cha-kráp-kâ p-̌m-d-̀-c-ǎn-d-̀u--c-a-k-áp-k-̂ --̌----̀----̌----̀----------́----̂
‫من قهوه می‌نوشم.‬ ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มกาแฟ ครับ / ค่ะ ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มกาแฟ ครับ / ค่ะ 1
p-̌m-d-̀-c--̌n-d-̀u--g--f--k--́p-k-̂ po---------------------------------̂ pǒm-dì-chǎn-dèum-ga-fæ-kráp-kâ p-̌m-d-̀-c-ǎn-d-̀u--g--f--k-áp-k-̂ --̌----̀----̌----̀------------́----̂
‫من آب معدنی می‌نوشم.‬ ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มน้ำแร่ ครับ / ค่ะ ผม♂ / ดิฉัน♀ ดื่มน้ำแร่ ครับ / ค่ะ 1
p-̌m-d-̀-c--̌n-d-̀u--n-́m-r-̂-k--́p-k-̂ po------------------------------------̂ pǒm-dì-chǎn-dèum-nám-ræ̂-kráp-kâ p-̌m-d-̀-c-ǎn-d-̀u--n-́m-r-̂-k-áp-k-̂ --̌----̀----̌----̀-----́----̂----́----̂
‫تو چای را با لیمو می‌نوشی؟‬ คุณ ดื่มชาใส่มะนาวไหม ครับ / คะ? คุณ ดื่มชาใส่มะนาวไหม ครับ / คะ? 1
k----d-̀u--c---s-̀i-m-́-n---m-̌i-k--́p-k-́ ko---------------------------------------́ koon-dèum-cha-sài-má-nao-mǎi-kráp-ká k-o--d-̀u--c-a-s-̀i-m-́-n-o-m-̌i-k-áp-k-́ -------̀---------̀----́-------̌-----́----́
‫تو قهوه را با شکر می‌نوشی؟‬ คุณ ดื่มกาแฟใส่น้ำตาลไหม ครับ / คะ? คุณ ดื่มกาแฟใส่น้ำตาลไหม ครับ / คะ? 1
k----d-̀u--g--f--s-̀i-n-́m-d----m-̌i-k--́p-k-́ ko-------------------------------------------́ koon-dèum-ga-fæ-sài-nám-dhan-mǎi-kráp-ká k-o--d-̀u--g--f--s-̀i-n-́m-d-a--m-̌i-k-áp-k-́ -------̀-----------̀----́---------̌-----́----́
‫تو آب را با یخ می‌نوشی؟‬ คุณ ดื่มน้ำใส่น้ำแข็งไหม ครับ / คะ? คุณ ดื่มน้ำใส่น้ำแข็งไหม ครับ / คะ? 1
k----d-̀u--n-́m-s-̀i-n-́m-k-̌n--m-̌i-k--́p-k-́ ko-------------------------------------------́ koon-dèum-nám-sài-nám-kæ̌ng-mǎi-kráp-ká k-o--d-̀u--n-́m-s-̀i-n-́m-k-̌n--m-̌i-k-áp-k-́ -------̀-----́----̀----́----̌-----̌-----́----́
‫اینجا یک مهمانی است.‬ มีงานเลี้ยงที่นี่ มีงานเลี้ยงที่นี่ 1
m---n----l-́a---t-̂e-n-̂e me----------------------e mee-ngan-líang-têe-nêe m-e-n-a--l-́a-g-t-̂e-n-̂e -----------́------̂----̂-
‫مردم شامپاین می‌نوشند.‬ คนกำลัง ดื่มแชมเปญ คนกำลัง ดื่มแชมเปญ 1
k---g---l----d-̀u--c----b---- ko--------------------------n kon-gam-lang-dèum-chæm-bhayn k-n-g-m-l-n--d-̀u--c-æ--b-a-n ---------------̀-------------
‫مردم شراب و آبجو می‌نوشند.‬ คนกำลังดื่มไวน์และเบียร์ คนกำลังดื่มไวน์และเบียร์ 1
k---g---l----d-̀u--w---l-́-b-- ko---------------------------a kon-gam-lang-dèum-wai-lǽ-bia k-n-g-m-l-n--d-̀u--w-i-l-́-b-a ---------------̀---------́----
‫تو الکل می‌نوشی؟‬ คุณ ดื่มเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ไหม ครับ / คะ? คุณ ดื่มเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ไหม ครับ / คะ? 1
k----d-̀u--k--̂u----d-̀u--æ--g---h---m-̌i-k--́p-k-́ ko------------------------------------------------́ koon-dèum-krêuang-dèum-æn-gaw-haw-mǎi-kráp-ká k-o--d-̀u--k-êu-n--d-̀u--æ--g-w-h-w-m-̌i-k-áp-k-́ -------̀------̂-------̀----------------̌-----́----́
‫تو ویسکی می‌نوشی؟‬ คุณ ดื่มวิสกี้ไหม ครับ / คะ? คุณ ดื่มวิสกี้ไหม ครับ / คะ? 1
k----d-̀u--w-́t-g-̂e-m-̌i-k--́p-k-́ ko--------------------------------́ koon-dèum-wít-gêe-mǎi-kráp-ká k-o--d-̀u--w-́t-g-̂e-m-̌i-k-áp-k-́ -------̀-----́----̂----̌-----́----́
‫تو نوشابه را با رام می‌نوشی؟‬ คุณ ดื่มโค้กใส่เหล้ารัมไหม ครับ / คะ? คุณ ดื่มโค้กใส่เหล้ารัมไหม ครับ / คะ? 1
k----d-̀u--k-́k-s-̀i-l-̂o-r---m-̌i-k--́p-k-́ ko-----------------------------------------́ koon-dèum-kók-sài-lâo-ram-mǎi-kráp-ká k-o--d-̀u--k-́k-s-̀i-l-̂o-r-m-m-̌i-k-áp-k-́ -------̀-----́----̀----̂--------̌-----́----́
‫من شامپاین دوست ندارم.‬ ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบแชมเปญ ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบแชมเปญ 1
p-̌m-d-̀-c--̌n-m-̂i-c--̂w--c----b---- po----------------------------------n pǒm-dì-chǎn-mâi-châwp-chæm-bhayn p-̌m-d-̀-c-ǎn-m-̂i-c-âw--c-æ--b-a-n --̌----̀----̌----̂-----̂-------------
‫من شراب دوست ندارم.‬ ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบไวน์ ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบไวน์ 1
p-̌m-d-̀-c--̌n-m-̂i-c--̂w--w-- po---------------------------i pǒm-dì-chǎn-mâi-châwp-wai p-̌m-d-̀-c-ǎn-m-̂i-c-âw--w-i --̌----̀----̌----̂-----̂------
‫من آبجو دوست ندارم.‬ ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบเบียร์ ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ชอบเบียร์ 1
p-̌m-d-̀-c--̌n-m-̂i-c--̂w--b-- po---------------------------a pǒm-dì-chǎn-mâi-châwp-bia p-̌m-d-̀-c-ǎn-m-̂i-c-âw--b-a --̌----̀----̌----̂-----̂------
‫بچه شیر دوست دارد.‬ เด็กทารกชอบดื่มนม เด็กทารกชอบดื่มนม 1
d-̀k-t---g-̀t-òp-d-̀u--n-- de------------------------m dèk-tan-gòt-òp-dèum-nom d-̀k-t-n-g-̀t-òp-d-̀u--n-m --̀--------̀---̀----̀------
‫بچه کاکائو و آب سیب دوست دارد.‬ เด็กชอบดื่มโกโก้และน้ำแอปเปิ้ล เด็กชอบดื่มโกโก้และน้ำแอปเปิ้ล 1
d-̀k-c--̂w--d-̀u--g---g-̂h-l-́-n-́m-æ̀p-b--̂r̶n de--------------------------------------------n dèk-châwp-dèum-goh-gôh-lǽ-nám-æ̀p-bhêr̶n d-̀k-c-âw--d-̀u--g-h-g-̂h-l-́-n-́m-æ̀p-b-êr̶n --̀-----̂-----̀---------̂----́---́---̀-----̂-̶-
‫آن خانم آب پرتقال و آب گریپ فروت دوست دارد.‬ ผู้หญิงชอบดื่มน้ำส้มและน้ำเกรฟฟรุ๊ต ผู้หญิงชอบดื่มน้ำส้มและน้ำเกรฟฟรุ๊ต 1
p-̂o-y-̌n--c--̂w--d-̀u--n-́m-s-̂m-l-́-n-́m-g--̀y--f--́o- po-----------------------------------------------------t pôo-yǐng-châwp-dèum-nám-sôm-lǽ-nám-gràyf-fróot p-̂o-y-̌n--c-âw--d-̀u--n-́m-s-̂m-l-́-n-́m-g-ày--f-óo- --̂----̌------̂-----̀-----́----̂----́---́-----̀------́--

‫علائم به عنوان زبان‬

‫انسان زبان را برای برقراری ارتباط ایجاد کرده است.‬ ‫حتی اشخاص ناشنوا یا دارای اختلال شنوایی هم برای خود زبان دارند.‬ ‫زبان اشاره، زبان اصلی همه افرادی است که اختلال شنوایی دارند.‬ ‫این زبان از مجموعه ای از نمادها ساخته شده اند.‬ ‫این خصوصیّت این زبان را یک زبان بصری یا "قابل مشاهده" ساخته است.‬ ‫بنابراین، آیا زبان اشاره در سطح بین المللی قابل فهم است؟‬ ‫خیر، حتی علامت گذاری هم زبان های ملّی مختلف دارند.‬ ‫هر کشور زبان اشاره خاص خود را دارد.‬ ‫که تحت تأثیر فرهنگ آن کشور قرار دارد.‬ ‫زیرا، زبان همواره از فرهنگ تکامل می یابد.‬ ‫این موضوع در مورد زبان هایی که به آن صحبت نمی شوند هم صادق است.‬ ‫با وجود این، یک زبان اشاره بین المللی هم وجود دارد.‬ ‫اما علائم آن تا حدودی پیچیده تر است.‬ ‫امّا، زبان های اشاره ملّی شبیه به یکدیگر هستند.‬ ‫بسیاری از این نشانه ها تصویری هستند.‬ ‫آنها شبیه شکل اشیائی هستند که معرفی می کنند.‬ ‫معمول ترین زبان اشاره که به طور گسترده از آن استفاده می شود زبان اشاره آمریکایی است.‬ ‫زبان های اشاره به عنوان زبان های کاملا پیشرفته شناخته شده اند.‬ ‫این زبان ها برای خود دستور زبان دارند.‬ ‫اما این دستور زبان با دستور زبان، زبان هائی که با آن صحبت می شوند متفاوت است.‬ ‫بنابراین، زبان اشاره را نمی توان کلمه به کلمه ترجمه کرد.‬ ‫با وجود این، مترجمین شفاهی این زبان هم وجود دارند.‬ ‫در زبان اشاره اطلاعات به طور همزمان منتقل می شوند.‬ ‫این بدان معنی است که یک نشانه می تواند کلّ یک جمله را بیان کند.‬ ‫همچنین در زبان اشاره لهجه هم وجود دارد.‬ ‫خصوصیات منطقه ای، هم برای خود نشانه هایی دارند.‬ ‫و هر زبان اشاره آهنگ خود را دارد.‬ ‫این امر در مورد علامات هم صدق می کند: لهجه ما نشان دهنده اصلیّت ماست.‬