کتاب لغت

fa ‫فعالیتها‬   »   ja 仕事

‫13 [سیزده]‬

‫فعالیتها‬

‫فعالیتها‬

13 [十三]

13 [Jūzō]

仕事

[shigoto]

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی ژاپنی بازی بیشتر
‫مارتا چکار می‌کند؟‬ マルタは 何を して います か ? マルタは 何を して います か ? 1
m----- -a--a-i-- --it---masu---? maruta wa nani o shite imasu ka?
‫او در اداره کار می‌کند.‬ 彼女は オフィスで 働いて います 。 彼女は オフィスで 働いて います 。 1
k-nojo--- ofisu -e hat-----e ima--. kanojo wa ofisu de hataraite imasu.
‫او با کامپیوتر کار می‌کند.‬ 彼女は コンピューターで 仕事を して います 。 彼女は コンピューターで 仕事を して います 。 1
ka-oj- -a--o--y-t-----sh--o-o o s--te-ima--. kanojo wa konpyūtā de shigoto o shite imasu.
‫مارتا کجاست؟‬ マルタは どこです か ? マルタは どこです か ? 1
ma------- d-k-d--u---? maruta wa dokodesu ka?
‫در سینما.‬ 映画館に います 。 映画館に います 。 1
eig---n ni---asu. eigakan ni imasu.
‫او فیلم تماشا می‌کند.‬ 彼女は 映画を 見て います 。 彼女は 映画を 見て います 。 1
ka-o-o w- ---a --mit--im-s-. kanojo wa eiga o mite imasu.
‫پیتر چکار می‌کند؟‬ ピーターは 何を して います か ? ピーターは 何を して います か ? 1
p-t- -- na-- ----ite---asu ka? pītā wa nani o shite imasu ka?
‫او در دانشگاه تحصیل می‌کند.‬ 彼は 大学で 勉強して います 。 彼は 大学で 勉強して います 。 1
k-re wa-daigak- de -e--yō -hi---i---u. kare wa daigaku de benkyō shite imasu.
‫او در رشته زبان درس می‌خواند.‬ 彼は 言語を 勉強して います 。 彼は 言語を 勉強して います 。 1
k-re wa--e--- o-b--ky---h--- --asu. kare wa gengo o benkyō shite imasu.
‫پیتر کجاست؟‬ ピーターは どこ です か ? ピーターは どこ です か ? 1
p-----a doko-es- k-? pītā wa dokodesu ka?
‫در کافه.‬ カフェに います 。 カフェに います 。 1
kaf- -- -----. kafe ni imasu.
‫او (مرد) قهوه می‌نوشد.‬ 彼は コーヒーを 飲んで います 。 彼は コーヒーを 飲んで います 。 1
k--e----k--- o--o-de -m-s-. kare wa kōhī o nonde imasu.
‫کجا دوست دارند بروند؟‬ 彼らは どこへ 行くのが 好きです か ? 彼らは どこへ 行くのが 好きです か ? 1
kar-r--w---okohe-k-no--a--u-i-e----a? karera wa dokoheikuno ga sukidesu ka?
‫به کنسرت.‬ コンサート です 。 コンサート です 。 1
ko-s-to----. konsātodesu.
‫آنها دوست دارند موسیقی گوش کنند‬ 彼らは 音楽を 聴くのが 好きです 。 彼らは 音楽を 聴くのが 好きです 。 1
ka-e-a----on-ak- o---k---o ----uki-e--. karera wa ongaku o kiku no ga sukidesu.
‫آنها کجا دوست ندارند بروند؟‬ 彼らは 行くのが 嫌いな ところは あります か ? 彼らは 行くのが 嫌いな ところは あります か ? 1
k-r--- -- iku--o---------n----k-ro--a ---ma-u ka? karera wa iku no ga kiraina tokoro wa arimasu ka?
‫به دیسکو.‬ ディスコ です 。 ディスコ です 。 1
di------su. disukodesu.
‫آنها دوست ندارند برقصند.‬ 彼らは ダンスは 好きでは ないの です 。 彼らは ダンスは 好きでは ないの です 。 1
ka-----wa-dans- w--s-k-de-w----i n-de-u. karera wa dansu wa sukide wa nai nodesu.

‫زبان های کریول (مخلوط)‬

‫آیا می دانستید که در مناطق اقیانوس آرام جنوبی هم به آلمانی صحبت می شود؟‬ ‫این واقعا درست است!‬ ‫در بخش هایی از پاپوآ گینه نو و استرالیا، مردم به آلمانی ما صحبت می کنند. ‬ ‫این یک زبان مخلوط است.‬ ‫زبان های کریول در هنگام تداخل زبان بوجود می آیند.‬ ‫یعنی زمانی که چندین زبان مختلف با هم روبرو می شوند.‬ ‫در حال حاضر، بسیاری از زبان های کریول تقریبا منقرض شده اند.‬ ‫اما هنوز 15 میلیون نفر در سراسر جهان به این زبان صحبت می کنند.‬ ‫زبان های کریول همیشه زبان های بومی هستند.‬ ‫این زبان با زبان پیجین متفاوت است.‬ ‫زبان پیجین اشکال بسیار ساده شده کلام است.‬ ‫این زبان ها برای ارتباط های بسیار ساده مناسب هستند.‬ ‫اکثر زبان های کریول در دوران استعمار ایجاد شده اند.‬ ‫بنابراین، مبنای زبان کریول اغلب زبان های اروپایی است.‬ ‫یکی از مشخصه های زبان کریول واژگان محدود آن است.‬ ‫زبان کریول آواهای مخصوص به خود را دارد.‬ ‫دستور زبان زبان کریول کاملا ساده شده است.‬ ‫قواعد پیچیده دستور زبان به راحتی توسّط مگویائیین نادیده گرفته می شود.‬ ‫هر زبان کریول جزء مهمی از هویت ملّی است.‬ ‫در نتیجه، آثار ادبی فراوانی به زبان کریول نوشته شده است.‬ ‫زبان کریول به ویژه برای زبانشناسان جالب است.‬ ‫علّت توّجه این است که این زبا ن ها نشان می دهند که چگونه یک زبان متولّد میشود و سپس می میرد.‬ ‫بنابراین تکامل زبان را می توان در زبان کریول مورد مطالعه قرار داد.‬ ‫این زبان ها همچنین ثابت می کنند که زبان ها می توانند تغییر کنند و انطباق پذیر باشند.‬ ‫تحقیق در زبان کریول، کریولوژی یا کریولیستیک نامیده می شود.‬ ‫یکی از معروف ترین جملات در زبان کریول از جامائیکا می آید.‬ ‫باب مارلی آن را در جهان معروف ساخت- آن را می دانید؟‬ ‫بدون زن، بدون فریاد! (= نه، زن، گریه نکن!)‬