کتاب لغت

fa ‫گفتگوی کوتاه 3‬   »   es Pequeñas Conversaciones 3

‫22 [بیست و دو]‬

‫گفتگوی کوتاه 3‬

‫گفتگوی کوتاه 3‬

22 [veintidós]

Pequeñas Conversaciones 3

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی اسپانیایی بازی بیشتر
‫شما سیگار می‌کشید؟‬ ¿Fuma (usted)? ¿Fuma (usted)?
‫در گذشته، بله.‬ Antes sí. Antes sí.
‫اما حالا دیگر سیگار نمی‌کشم.‬ Pero ahora ya no fumo. Pero ahora ya no fumo.
‫اذیت می‌شوید اگر من سیگار بکشم؟‬ ¿Le molesta que fume? ¿Le molesta que fume?
‫نه، مطلقاً نه.‬ No, en absoluto. No, en absoluto.
‫من را ناراحت نمی‌کند.‬ No me molesta. No me molesta.
‫شما چیزی می‌نوشید؟‬ ¿Quiere (usted) beber algo? ¿Quiere (usted) beber algo?
‫یک گیلاس کنیاک؟‬ ¿Un coñac? ¿Un coñac?
‫نه، ترجیح می‌دهم آبجو بنوشم.‬ No, prefiero una cerveza. No, prefiero una cerveza.
‫شما زیاد مسافرت می‌کنید؟‬ ¿Viaja (usted) mucho? ¿Viaja (usted) mucho?
‫بله، البته اکثرا سفرهای کاری است.‬ Sí, por negocios la mayoría de las veces. Sí, por negocios la mayoría de las veces.
‫اما حالا اینجا تعطیلاتمان را می‌گذرانیم.‬ Pero ahora estamos aquí de vacaciones. Pero ahora estamos aquí de vacaciones.
‫اینجا چقدر گرم است.‬ ¡Qué calor! ¡Qué calor!
‫بله امروز واقعاً خیلی گرم است.‬ Sí, hoy hace realmente mucho calor. Sí, hoy hace realmente mucho calor.
‫برویم روی بالکن.‬ Salgamos al balcón. Salgamos al balcón.
‫فردا اینجا یک مهمانی برگزار می‌شود.‬ Aquí habrá una fiesta mañana. Aquí habrá una fiesta mañana.
‫شما هم می‌آیید؟‬ ¿Vienen ustedes también? ¿Vienen ustedes también?
‫بله، ما هم دعوت شده ایم.‬ Sí, nosotros / nosotras también estamos invitados / invitadas. Sí, nosotros / nosotras también estamos invitados / invitadas.

‫زبان و نگارش‬

‫از زبان برای ارتباط بین افراد استفاده می شود.‬ ‫هنگامی که ما صحبت می کنیم، ما به بیان فکر و احساس خود می پردازیم.‬ ‫برای انجام این کار، ما همیشه قواعد زبان را رعایت نمی کنیم.‬ ‫ما از زبان خود، از زبان بومی خود استفاده می کنیم. ‬ ‫این موضوع در زبان نوشتاری متفاوت است.‬ ‫در اینجا، همه قواعد زبان ما نمایش داده می شود.‬ ‫نوشتن زبان را تبدیل به یک زبان واقعی می کند.‬ ‫نوشتن زبان را قابل مشاهده می کند.‬ ‫از طریق نوشتن، دانش هزاران سال به ما منتقل شده اند.‬ ‫به این دلیل نوشتن اساس هر فرهنگ پیچیده است.‬ ‫اولین شکل نوشتن در پیش از 5،000 سال پیش اختراع شده است.‬ ‫این خط میخی سومری ها بود.‬ ‫که در صفحه های خاک رس حک شده بود.‬ ‫این خط میخی برای سیصد سال مورد استفاده قرار گرفت.‬ ‫خط هیروگلیف مصریان باستان هم به همین اندازه دوام داشت.‬ ‫دانشمندان بی شماری به مطالعه آن پرداخته اند.‬ ‫هیروگلیف یک سیستم نوشتاری نسبتا پیچیده است.‬ ‫امّا، این خط احتمالا به یک دلیل بسیار ساده اختراع شده است.‬ ‫مصر در آن زمان یک پادشاهی گسترده با ساکنان بسیار بود.‬ ‫زندگی روزمره و از همه مهمتر نظام اقتصادی آن نیاز به سازماندهی داشت.‬ ‫مالیات و حسابداری هم نیاز به یک مدیریت کارآمد داشت.‬ ‫به این دلیل، مصریان باستان، علائم تصویری خود را ایجاد کردند.‬ ‫از سوی دیگر، سیستم های نوشتاری الفبائی، به زمان سومریان باز می گردد.‬ ‫هر سیستم نوشتاری خصوصیات افرادی که از آن استفاده می کرده اند را نشان می دهد.‬ ‫علاوه بر این، هر کشور نشان ویژگی های خود را از طریق نوشتن نشان می دهد.‬ ‫متاسفانه، هنر خطاطی در حال انقراض است.‬ ‫تکنولوژی مدرن استفاده از آن را تقریبا غیر ضروری ساخته است.‬ ‫بنابراین: تنها صحبت نکنند، به نوشتن هم ادامه بدهید!‬