کتاب لغت

fa ‫یادگیری زبانهای خارجی‬   »   hi विदेशी भाषाएँ सीखना

‫23 [بیست و سه]‬

‫یادگیری زبانهای خارجی‬

‫یادگیری زبانهای خارجی‬

२३ [तेईस]

23 [teees]

विदेशी भाषाएँ सीखना

[videshee bhaashaen seekhana]

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی هندی بازی بیشتر
‫شما کجا اسپانیایی یاد گرفتید؟‬ आपने स्पेनी कहाँ से सीखी? आपने स्पेनी कहाँ से सीखी? 1
aa--n- s----e kah--n s- -e-k-e-? aapane spenee kahaan se seekhee?
‫پرتقالی هم بلدید؟‬ क्या आप पुर्तगाली भी जानते / जानती हैं? क्या आप पुर्तगाली भी जानते / जानती हैं? 1
k-a -ap -u--a-a-l-- bh-e -a----- /-j-a-a--e --in? kya aap purtagaalee bhee jaanate / jaanatee hain?
‫بله، کمی‌ایتالیایی هم بلدم.‬ जी हाँ, और मैं थोडी सी इटालियन भी जानता / जानती हूँ जी हाँ, और मैं थोडी सी इटालियन भी जानता / जानती हूँ 1
je- haa-,------a-n thode----e--ta---y-n --e--jaanata / --a--te- -o-n jee haan, aur main thodee see itaaliyan bhee jaanata / jaanatee hoon
‫به نظر من شما خیلی خوب صحبت می‌کنید.‬ मुझे लगता है आप बहुत अच्छा बोलते / बोलती हैं मुझे लगता है आप बहुत अच्छा बोलते / बोलती हैं 1
mu-h- lag-ta---i --p--a--t-ac--hh- --late /-b--------a-n mujhe lagata hai aap bahut achchha bolate / bolatee hain
‫این ‫زبان ها خیلی شبیه هم هستند.‬ ये भाषाएँ बहुत एक जैसी हैं ये भाषाएँ बहुत एक जैसी हैं 1
y- bh--sh-en --hut--k -a--ee --in ye bhaashaen bahut ek jaisee hain
‫من آنها (زبانها) را خوب متوجه می‌شوم.‬ मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ 1
mai----a-- -chch--e -a-ah -----ma-h ---a---/-s----e- h--n main unako achchhee tarah se samajh sakata / sakatee hoon
‫اما صحبت کردن و نوشتن مشکل است.‬ लेकिन बोलना और लिखना कठिन है लेकिन बोलना और लिखना कठिन है 1
l-k-n -ol-na -u- l-k-a-a -a---n h-i lekin bolana aur likhana kathin hai
‫من هنوز خیلی اشتباه می‌کنم.‬ मैं अब भी कई गलतियाँ करता / करती हूँ मैं अब भी कई गलतियाँ करता / करती हूँ 1
m--n-a--b----k-ee---l--iya-----ra-a - ----te- hoon main ab bhee kaee galatiyaan karata / karatee hoon
‫لطفاً هر بار اشتباه مرا تصحیح کنید.‬ कृपया मेरी गलतियाँ हमेशा ठीक कीजिए कृपया मेरी गलतियाँ हमेशा ठीक कीजिए 1
krpa-a-m---e g-l-t--a-----m-s-a-th--- ----ie krpaya meree galatiyaan hamesha theek keejie
‫تلفظ شما خیلی خوب است.‬ आपका उच्चारण अच्छा है आपका उच्चारण अच्छा है 1
a--ak- uc--haaran a--c--a--ai aapaka uchchaaran achchha hai
‫فقط کمی‌لهجه دارید.‬ आप थोड़े से स्वराघात से बोलते हैं आप थोड़े से स्वराघात से बोलते हैं 1
a-p-t---e se---a---gh-a-----b--a------n aap thode se svaraaghaat se bolate hain
‫می‌شود فهمید اهل کجا هستید.‬ आप कहाँ के हैं यह पता लगता है आप कहाँ के हैं यह पता लगता है 1
aap-----an-k- -a-- y-h-pa-- --ga-- h-i aap kahaan ke hain yah pata lagata hai
‫زبان مادری شما چیست؟‬ आपकी मातृभाषा क्या है? आपकी मातृभाषा क्या है? 1
a-p-k---m--t---aa--a-k-- h--? aapakee maatrbhaasha kya hai?
‫شما به کلاس زبان می‌روید؟‬ क्या आप भाषा का कोई पाठ्यक्रम कर रहे / रही हैं? क्या आप भाषा का कोई पाठ्यक्रम कर रहे / रही हैं? 1
kya a-p--h-a-h- k--k-e- -a---y-k--m ----ra-- /-rah-e---i-? kya aap bhaasha ka koee paathyakram kar rahe / rahee hain?
‫از کدام کتاب درسی استفاده می‌کنید؟‬ आप कौन सी पुस्तक इस्तेमाल कर रहे / रही हैं? आप कौन सी पुस्तक इस्तेमाल कर रहे / रही हैं? 1
aa--k-un --e -u-ta- i---m----ka--ra-e --r---e ---n? aap kaun see pustak istemaal kar rahe / rahee hain?
‫الان نمی‌دانم اسم آن چیست.‬ उसका नाम मुझे इस समय याद नहीं है उसका नाम मुझे इस समय याद नहीं है 1
us-k--n--m---jhe i- samay-ya---na----h-i usaka naam mujhe is samay yaad nahin hai
‫عنوان کتاب یادم نمی‌آید.‬ मुझे इस समय उसका नाम याद नहीं आ रहा है मुझे इस समय उसका नाम याद नहीं आ रहा है 1
muj-e -s -a-ay-u-a------- yaad ---i- aa------h-i mujhe is samay usaka naam yaad nahin aa raha hai
‫نام آن را فراموش کرده ام.‬ मैं भूल गया / गयी मैं भूल गया / गयी 1
mai--bh--l--aya /--a-ee main bhool gaya / gayee

‫زبان آلمانی‬

‫زبان آلمانی متعلق به خانواده زبان های هند و اروپایی است.‬ ‫این گروه زبانی از ویژگی های صوتی آن مشخص می شود.‬ ‫تفاوت در آواشناسی این زبان را از دیگر زبان ها متمایز می کند.‬ ‫در حدود 15 زبان آلمانی وجود دارد.‬ ‫پانصد میلیون نفر در سراسر جهان به عنوان زبان مادری خود با این زبان ها صحبت می کنند.‬ ‫تعیین تعداد دقیق این زبان ها دشوار است.‬ ‫اغلب معلوم نیست که آیا زبان آلمانی زبان های مستقلی هستند، یا این که تنها لهجه هستند.‬ ‫برجسته ترین زبان در گروه آلمانی، زبان انگلیسی است.‬ ‫این زبان دارای 350 میلیون گوینده بومی در سراسر جهان است.‬ ‫پس از آن زبان آلمانی و هلندی است.‬ ‫زبان های آلمانی به گروه های مختلف تقسیم شده اند.‬ ‫زبان های آلمانی شمالی، آلمانی غربی، و آلمانی شرقی.‬ ‫زبان های آلمانی شمالی، زبان های اسکاندیناوی هستند.‬ ‫انگلیسی، آلمانی و هلندی زبان های آلمانی غربی هستند.‬ ‫تمم زبان های آلمانی شرقی منقرض شده اند.‬ ‫زبان انگلیسی قدیم، برای مثال، متعلق به این گروه بوده است.‬ ‫استعمار زبان های آلمانی را در سراسر جهان پخش کرد.‬ ‫در نتیجه، هلندی در جزایر کارائیب و در آفریقای جنوبی قابل فهم است.‬ ‫همه زبان های آلمانی از یک ریشه مشترک مشتق شده اند.‬ ‫این که آیا یک زبان اولیّه واحد وجود داشته است یا خیر روشن نیست.‬ ‫علاوه بر آن، تنها چند متن قدیمی آلمانی وجود دارد.‬ ‫بر خلاف زبان های رومنس، تقریبا به ندرت منبعی وجود دارد.‬ ‫در نتیجه پژوهش در باره زبان های آلمانی دشوارتر است.‬ ‫تقریبا اطلاعات نسبتا کمی در مورد فرهنگ مردم ژرمن، یا توتن ها نیز بدست آمده است.‬ ‫مردم توتن با هم متّحد نشدند.‬ ‫در نتیجه هیچ هویت مشترکی نداشتند.‬ ‫روی این اصل، علم باید به منابع دیگر متّکی باشد.‬ ‫بدون مراجعه به یونانیان و رومنسان، ما فقط اطلاعات اندکی در مورد توتن هاداریم!‬