کتاب لغت

fa ‫در هتل – ورود به هتل‬   »   am በሆቴሉ ውስጥ - መምጣት

‫27 [بیست و هفت]‬

‫در هتل – ورود به هتل‬

‫در هتل – ورود به هتل‬

27 [ሃያ ሰባት]

27 [ሃያ ሰባት]

በሆቴሉ ውስጥ - መምጣት

[በሆቴል ውስጥ- ሲገቡ]

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی امهری بازی بیشتر
‫اتاق خالی دارید؟‬ ያልተያዘ ክፍል አለዎት? ያልተያዘ ክፍል አለዎት? 1
በሆ-- ው-ጥ- ሲ-ቡ በሆቴል ውስጥ- ሲገቡ
‫من یک اتاق رزرو کرده ام.‬ እኔ ክፍል በቅድሚያ አስይዤአለው። እኔ ክፍል በቅድሚያ አስይዤአለው። 1
ያ--ያ---ፍ-----ት? ያልተያዘ ክፍል አለዎት?
‫اسم من مولر است.‬ የእኔ ስም ሙለር ነው። የእኔ ስም ሙለር ነው። 1
ያ-ተ-ዘ---ል ----? ያልተያዘ ክፍል አለዎት?
‫من احتیاج به یک اتاق یک تخته دارم.‬ ባለ አንድ አልጋ ክፍል እፈልጋለው። ባለ አንድ አልጋ ክፍል እፈልጋለው። 1
እ- -ፍ---ቅድሚ- ---ዤ---። እኔ ክፍል በቅድሚያ አስይዤአለው።
‫من احتیاج به یک اتاق دو تخته دارم.‬ ባለ ሁለት አልጋ ክፍል እፈልጋለው። ባለ ሁለት አልጋ ክፍል እፈልጋለው። 1
እኔ ክፍ- በ--ሚያ -ስይዤአለው። እኔ ክፍል በቅድሚያ አስይዤአለው።
‫اتاق شبی چند است؟‬ ለአንድ ለሊት ዋጋው ስንት ነው? ለአንድ ለሊት ዋጋው ስንት ነው? 1
የ------ሙለ--ነ-። የእኔ ስም ሙለር ነው።
‫یک اتاق با حمام می‌خواهم.‬ የገንዳ መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው። የገንዳ መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው። 1
የ-ኔ-ስ- ሙ-- -ው። የእኔ ስም ሙለር ነው።
‫یک اتاق با دوش می‌خواهم.‬ የቁም መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው። የቁም መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው። 1
ባለ-አን- -ልጋ ክ-ል እፈ-ጋለ-። ባለ አንድ አልጋ ክፍል እፈልጋለው።
‫می‌توانم اتاق را ببینم؟‬ ክፍሉን ላየው እችላለው? ክፍሉን ላየው እችላለው? 1
ባ--አን---ልጋ --ል-እፈል--ው። ባለ አንድ አልጋ ክፍል እፈልጋለው።
‫اینجا پارکینگ (گاراژ) دارد؟‬ የመኪና ማቆሚያ አለ እዚህ? የመኪና ማቆሚያ አለ እዚህ? 1
ባለ -ለ------ክ-ል-----ለ-። ባለ ሁለት አልጋ ክፍል እፈልጋለው።
‫اینجا گاو صندوق دارد؟‬ እዚህ አስተማማኝ ነው? እዚህ አስተማማኝ ነው? 1
ባለ ሁ-- አ-ጋ--ፍል ---ጋ--። ባለ ሁለት አልጋ ክፍል እፈልጋለው።
‫اینجا فاکس دارد؟‬ የፋክስ ማሽን አለ እዚህ? የፋክስ ማሽን አለ እዚህ? 1
ለ--- ለ-ት -ጋ- -ንት ነ-? ለአንድ ለሊት ዋጋው ስንት ነው?
‫خیلی خوب، من اتاق را می‌گیرم.‬ ጥሩ ክፍሉን እይዘዋለው። ጥሩ ክፍሉን እይዘዋለው። 1
ለአ-- ለ-ት-ዋ-ው --- ነው? ለአንድ ለሊት ዋጋው ስንት ነው?
‫کلید ها اینجا هستند.‬ እነዚህ ቁልፎቹ ናቸው። እነዚህ ቁልፎቹ ናቸው። 1
የ--ዳ--ታጠ-- ያ-ው-ክፍል -ፈል-ለው። የገንዳ መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው።
‫چمدان من اینجاست.‬ ይሄ የኔ ሻንጣ ነው። ይሄ የኔ ሻንጣ ነው። 1
የገ-ዳ--ታጠ----ለ--ክፍል እ-ል-ለ-። የገንዳ መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው።
‫ساعت چند صبحانه سرو می‌شود؟‬ ቁርስ በስንት ሰኣት ነው ያለው? ቁርስ በስንት ሰኣት ነው ያለው? 1
የቁም--ታ-ቢያ--ለው ክፍል እፈ----። የቁም መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው።
‫ساعت چند نهار سرو می‌شود؟‬ ምሳ በስንት ሰኣት ነው ያለው? ምሳ በስንት ሰኣት ነው ያለው? 1
የ---መታ-ቢ- --ው-ክፍል--ፈ---ው። የቁም መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው።
‫ساعت چند شام سرو می‌شود؟‬ እራት በስንት ሰኣት ነው ያለው? እራት በስንት ሰኣት ነው ያለው? 1
ክፍ---ላ-ው--ችላለ-? ክፍሉን ላየው እችላለው?

‫وقفه ها برای آموختن موفّق مهم هستند.‬

‫کسانی که می خواهند در آموختن موفّق باشند باید در هنگام یادگیری توقف هایمکرّر داشته باشند!‬ ‫مطالعات علمی جدید به این نتیجه رسیده است.‬ ‫محقّقان مراحل یادگیری را مطالعه کرده اند.‬ ‫برای انجام این کار، شرایط آموزش های مختلف شبیه سازی شده بودند.‬ ‫ما اطلاعات را در قطعات کوچک بهتر جذب می کنیم.‬ ‫این بدان معناست که ما نباید در یک بار بیش از اندازه یاد بگیریم.‬ ‫ما باید همیشه در بین بخش های یک آموختن استراحت کنیم.‬ ‫به عبارت دیگر موفقیت ما در آموزش بستگی به فرآیندهای بیوشیمیایی دارد.‬ ‫این فرایندها در مغز انجام می گیرد.‬ ‫آنها آهنگ یادگیری بهینه ما را تعیین می کنند.‬ ‫هنگامی که ما مطلب جدیدی را می آموزیم، مغز ما مواد خاصی را از خود آزاد می کند.‬ ‫این مواد عامل مؤثری در فعّالیت سلول های مغز ماست.‬ ‫دو آنزیم مختلف خاص نقش مهمی را در این فرایند بازی می کنند.‬ ‫وقتی که مطالب جدیدی آموخته می شود، آنها آزاد می شوند.‬ ‫اما آنها با هم آزاد نمی شوند.‬ ‫تأثیر آنها با تاخیر زمانی آشکار می شود.‬ ‫بهر حال، هنگامی که هر دو آنزیم در یک زمان آزاد شوند، ما بهترین یادگیری را خواهیم داشت.‬ ‫و اگر در خلال یادگیری وقفه های بیشتری داشته باشیم موفقیت ما به طور قابل توجهی افزایش می یابد.‬ ‫بنابراین معقول است که طول هر یک از مراحل یادگیری متنوع باشد.‬ ‫طول مدت وقفه ها نیز باید متفاوت باشد.‬ ‫دو وقفه 10 دقیقه ای در ابتدای آموختن مطلوب است.‬ ‫سپس یک توقفت به مدت پنج دقیقه.‬ ‫بعد باید به مدت 30 دقیقه استراحت کنید.‬ ‫در طول وقفه ها، مغز ما مطالب جدید را بهتر به خاطر می سپارد.‬ ‫شما باید در طول وقفه ها محل کار خود را ترک کنید.‬ ‫بهتر است که در طول وقفه ها حرکت داشته باشید.‬ ‫بنابراین بین مطالعه یک پیاده روی کوتاه داشته باشید!‬ ‫و ناراحت نشوید - شما در حالی که آن را انجام می دهید، یاد می گیرید!‬