کتاب لغت

fa ‫خرابی ماشین‬   »   ar ‫عطل في السيارة‬

‫39 [سی و نه]‬

‫خرابی ماشین‬

‫خرابی ماشین‬

‫39 [تسعة وثلاثون]‬

39 [tsieat wathalathun]

‫عطل في السيارة‬

[etul fi alsayart]

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی عربی بازی بیشتر
‫نزدیکترین ‫پمپ بنزین بعدی کجاست؟‬ ‫أين هي أقرب محطة للوقود ؟‬ ‫أين هي أقرب محطة للوقود ؟‬ 1
ayn -- '----b----a------lilwu----? ayn hi 'aqrab mahatatan lilwuqud ?
‫لاستیکم پنجرشده است.‬ ‫عندي إطار مثقوب.‬ ‫عندي إطار مثقوب.‬ 1
ena---'------m-th-u-. enadi 'iitar mathqub.
‫می‌توانید چرخ ماشین را عوض کنید؟‬ ‫هل يمكنك تبديل الدولاب ؟‬ ‫هل يمكنك تبديل الدولاب ؟‬ 1
h----mk-n-k ta---- a---wl---? hl yumkinuk tabdil alduwlab ?
‫من چند لیتر گازوئیل احتیاج دارم.‬ ‫أنا بحاجة إلى عدة ليترات من المازوت.‬ ‫أنا بحاجة إلى عدة ليترات من المازوت.‬ 1
a----b--aja- ----aa --t-l-yata--t--in-a----uta. anaa bihajat 'iilaa edt liyatarat min almazuta.
‫من دیگر بنزین ندارم.‬ ‫لم يبق لدي بنزين.‬ ‫لم يبق لدي بنزين.‬ 1
lm --bq----a-- b--zi--. lm yabq ladaya binzina.
‫گالن بنزین همراه دارید؟‬ ‫هل لديك خزان إضافي ؟‬ ‫هل لديك خزان إضافي ؟‬ 1
hl la---k--ha--a- -i-d-fi-? hl ladayk khazzan 'iidafi ?
‫کجا می‌توانم تلفن بزنم؟‬ ‫أين يمكنني الاتصال بالهاتف ؟‬ ‫أين يمكنني الاتصال بالهاتف ؟‬ 1
a-n-yu-kin-ni --a--is----i-l-a--f ? ayn yumkinuni alaitisal bialhatif ?
‫من احتیاج به ماشین امداد خودرو (جهت بوکسل کردن) دارم.‬ ‫إني أحتاج إلى خدمة سحب السيارة.‬ ‫إني أحتاج إلى خدمة سحب السيارة.‬ 1
'---i---ht---'ii--- --i-mat--a---a-s-ya-a-a. 'iini 'ahtaj 'iilaa khidmat sahb alsayarata.
‫من دنبال یک تعمیرگاه هستم.‬ ‫إني أفتش عن ورشة تصليح.‬ ‫إني أفتش عن ورشة تصليح.‬ 1
'-i-i 'uf--sh ea- --r-h-t tas----. 'iini 'uftish ean warshat tasliha.
‫یک تصادف شده است.‬ ‫لقد وقع حادث.‬ ‫لقد وقع حادث.‬ 1
l-ad-wa--- hadth-. lqad waqae hadtha.
‫باجه تلفن بعدی کجاست؟‬ ‫أين أقرب هاتف ؟‬ ‫أين أقرب هاتف ؟‬ 1
a-n-'-qr---h---- ? ayn 'aqrab hatif ?
‫تلفن همراه دارید؟‬ ‫هل لديك هاتف نقال ؟‬ ‫هل لديك هاتف نقال ؟‬ 1
h---ad-yk--a--- nu----? hl ladayk hatif nuqal ?
‫ما احتیاج به کمک داریم.‬ ‫نحتاج إلى مساعدة.‬ ‫نحتاج إلى مساعدة.‬ 1
nh-ta--'iila--m-sa---a-. nhitaj 'iilaa musaeadat.
‫یک دکتر صدا کنید!‬ ‫اطلب طبيباً.‬ ‫اطلب طبيباً.‬ 1
a--l---t--b-a-. atilib tbybaan.
‫پلیس را خبر کنید!‬ ‫اتصل بالشرطة.‬ ‫اتصل بالشرطة.‬ 1
a-as-l----ls-ar-ati. atasil bialshartati.
‫مدارکتان لطفاً.‬ ‫أوراقك ، من فضلك.‬ ‫أوراقك ، من فضلك.‬ 1
'uw---a- , -in--ad--a. 'uwraqak , min fadlka.
‫لطفاً گواهینامه تان را نشان دهید.‬ ‫إجازة القيادة، من فضلك.‬ ‫إجازة القيادة، من فضلك.‬ 1
'i-a-at--l-i---t-, --n -a-a--ka. 'ijazat alqiadati, min fadalaka.
‫لطفاً کارت خودرویتان را نشان دهید.‬ ‫أوراق السيارة، من فضلك.‬ ‫أوراق السيارة، من فضلك.‬ 1
awraq-a---yar--i,-m-n -ad--ka. awraq alsiyarati, min fadalka.

‫کودک زبان شناس با استعداد‬

‫کودکان حتی قبل از اینکه بتوانند صحبت کنند، اطلاعات زیادی در مورد زبان دارند.‬ ‫تجربیات مختلف این امر را نشان داده است.‬ ‫در آزمایشگاه های مخصوص کودکان در باره رشد کودک تحقیق شده است.‬ ‫در مورد چگونگی یادگیری زبان کودکان نیز تحقیقاتی انجام شده است.‬ ‫کودکان از آنچه ما تا به حال فکر می کردیم باهوشترند.‬ ‫حتی کودکان شش ماهه دارای توانایی های زبانی بسیاری هستند.‬ ‫برای مثال، آنها می توانند زبان مادری خود را تشخیص دهند.‬ ‫کودکان فرانسوی و آلمانی نسبت به صدا عکس العمل های متفاوتی دارند.‬ ‫فشارهای روانی مختلف منجر به بروز رفتارهای متفاوت می شود.‬ ‫بنابراین کودکان آهنگ زبان خود را احساس می کنند.‬ ‫کودکان بسیار کوچک هم می توانند چند کلمه را به خاطر بسپارند.‬ ‫والدین در تکامل زبان کودکان نقش مهمی دارند.‬ ‫زیرا کودکان بلافاصله پس از تولّد نیاز به تعامل با دیگران دارند.‬ ‫آنها می خواهند با مامان و بابا ارتباط برقرار کنند.‬ ‫امّا، این تعامل باید با احساسات و عواطف مثبت همراه باشد.‬ ‫والدین نباید هنگام صحبت با کودک خود تحت فشار روانی باشند.‬ ‫صحبت بسیار کم با آنها هم غلط است.‬ ‫فشار روانی یا سکوت می تواند اثرات منفی بر کودکان داشته باشد.‬ ‫تکامل زبان آنها می تواند به صورت منفی تحت تاثیر قرار گیرد.‬ ‫یادگیری کودکان از رحم مادر شروع می شود!‬ ‫آنها قبل از تولّد به حرف زدن واکنش نشان می دهند.‬ ‫آنها می توانند علائم صوتی را به دقت درک کنند.‬ ‫آنها پس از تولّد می توانند این علائم را تشخیص دهند.‬ ‫حتّی کودکانی که هنوز متولّد نشده اند نیز می توانند آهنگ زبان را تشخیص دهند.‬ ‫کودکان می توانند صدای مادر خود را در رحم بشنوند.‬ ‫بنابراین شما حتّی می توانید با کودکانی که هنوز متولّد نشده اند صحبت کنید.‬ ‫اما در این کار زیاده روی نکنید...‬ ‫کودک پس از تولّد هم وقت زیادی برای تمرین دارد!‬