کتاب لغت

fa ‫بازدید از شهر‬   »   ja 市内観光

‫42 [چهل و دو]‬

‫بازدید از شهر‬

‫بازدید از شهر‬

42 [四十二]

42 [Shijūni]

市内観光

[shinai kankō]

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی ژاپنی بازی بیشتر
‫بازار یکشنبه‌ها باز است؟‬ 市場は 日曜は 開いています か ? 市場は 日曜は 開いています か ? 1
ichiba--- -ic-i---w---i-ei-a-- ka? ichiba wa nichiyō wa aiteimasu ka?
‫نمایشگاه دوشنبه‌ها باز است؟‬ フェアは 月曜は 開いています か ? フェアは 月曜は 開いています か ? 1
fe--w---ets-y- -- -i---m--u-k-? fea wa getsuyō wa aiteimasu ka?
‫نمایشگاه (گالری) سه شنبه‌ها باز است؟‬ 展覧会は 火曜は 開いてます か ? 展覧会は 火曜は 開いてます か ? 1
tenra----- wa ---- w---item--u -a? tenran-kai wa kayō wa aitemasu ka?
‫باغ وحش چهار شنبه‌ها باز است؟‬ 動物園は 水曜は 開いています か ? 動物園は 水曜は 開いています か ? 1
d-bu--su-- wa s--yō-wa a---i--su k-? dōbu-tsuen wa suiyō wa aiteimasu ka?
‫موزه پنج شنبه‌ها باز است؟‬ 美術館は 木曜は 開いています か ? 美術館は 木曜は 開いています か ? 1
b---t-u-an-w--m-k--- -------i--s- --? bijutsukan wa mokuyō wa aiteimasu ka?
‫گالری جمعه‌ها باز است؟‬ ギャラリーは 金曜は 開いています か ? ギャラリーは 金曜は 開いています か ? 1
gy-r--ī -a-k-n--ō -a a--eim-s----? gyararī wa kin'yō wa aiteimasu ka?
‫عکس گرفتن مجاز است؟‬ 写真を とっても いい です か ? 写真を とっても いい です か ? 1
shas---wo---t--oīd-su-a? shashinwotottemoīdesuka?
‫باید ورودی داد؟‬ 入場料は かかります か ? 入場料は かかります か ? 1
n--jō-r-- -a k--a-im-su --? nyūjō-ryō wa kakarimasu ka?
‫بلیط ورودی چند است؟‬ 入場料は いくら です か ? 入場料は いくら です か ? 1
ny-----y- w--ikur-d-su--a? nyūjō-ryō wa ikuradesu ka?
‫آیا برای گروهها تخفیف می‌دهند؟‬ 団体割引は あります か ? 団体割引は あります か ? 1
d--tai-w-r---ki wa a-imasu-k-? dantai waribiki wa arimasu ka?
‫آیا برای بچه‌ها تخفیف می‌دهند؟‬ 子供割引は あります か ? 子供割引は あります か ? 1
k-d--- -arib-------arimasu k-? kodomo waribiki wa arimasu ka?
‫آیا به دانشجوها تخفیف می‌دهند؟‬ 学生割引は あります か ? 学生割引は あります か ? 1
gak-----w---bi---w------as----? gakusei waribiki wa arimasu ka?
‫این چه جور ساختمانی است؟‬ これは 何の 建物 です か ? これは 何の 建物 です か ? 1
k--eh---ni-n- t-----no--su-k-? korehanani no tatemonodesu ka?
‫قدمت این بنا چقدر است؟‬ この 建物は どれぐらい 古いの です か ? この 建物は どれぐらい 古いの です か ? 1
k--o -at-m--- ---d--e-gurai -ur-i-n--esu-ka? kono tatemono wa dore gurai furui nodesu ka?
‫کی این ساختمان را بنا کرده است (ساخته است)؟‬ だれが この 建物を 建てたのです か ? だれが この 建物を 建てたのです か ? 1
dar- g- ko---t--em--- --t-teta n-d--u ka? dare ga kono tatemono o tateta nodesu ka?
‫من به معماری علاقه مندم.‬ 建築に 興味が あります 。 建築に 興味が あります 。 1
ke----k- n- k-ōm----i--s-. kenchiku ni kyōmigārimasu.
‫من علاقه مند به هنر هستم.‬ 芸術に 興味が あります 。 芸術に 興味が あります 。 1
g-i-ut-u-n- ky-m-----ma--. geijutsu ni kyōmigārimasu.
‫من علاقه مند به نقاشی هستم.‬ 絵画に 興味が あります 。 絵画に 興味が あります 。 1
k--ga--------ig-r--a-u. kaiga ni kyōmigārimasu.

‫زبان های سریع، زبان کند‬

‫بیش از شش هزار زبان در سراسر جهان وجود دارد.‬ ‫اما همه آن ها یک کار را انجام می دهند.‬ ‫و آن کمک به تبادل اطلاعات است.‬ ‫و این عمل به شیوه های مختلف در هر زبان انجام می شود.‬ ‫زیر هر زبان بر اساس قواعد خود عمل می کند.‬ ‫سرعت زبان ها هم با یکدیگر متفاوت هستند.‬ ‫زبان شناسان آن را در مطالعات مختلف ثابت کرده اند.‬ ‫برای این منظور، متون کوتاهی به چندین زبان ترجمه شده است.‬ ‫سپس این متون با صدای بلند توسّط افراد بومی خوانده شده است.‬ ‫نتیجه روشن بود.‬ ‫زبان های ژاپنی و اسپانیایی سریع ترین زبان ها هستند.‬ ‫در این زبان ها، تقریبا هشت هجا در ثانیه گفته می شود.‬ ‫چینی ها به طور قابل توجّهی کندتر صحبت می کنند.‬ ‫آنها در هر ثانیه فقط پنج هجا صحبت می کنند.‬ ‫سرعت هر زبان بستگی به پیچیدگی هجای آن دارد.‬ ‫هرچه هجا پیچیده تر باشند، صحبت کردن بیشتر طول می کشد.‬ ‫برای مثال، آلمانی سه صدا در یک هجا دارد.‬ ‫بنابراین صحبت آن نسبتا آرام است.‬ ‫به هر حال، سرعت زیاد در صحبت کردن به این معنا نیست که، اطلاعات زیادی مبادله می شود.‬ ‫کاملا بر عکس!‬ ‫در هجاهائی که به سرعت ادا می شوند فقط اطلاعات کمی وجود دارد.‬ ‫با وجودی که ژاپنی ها سریع صحبت می کنند، اطلاعات کمی را منتقل می کنند.‬ ‫از سوی دیگر، چینی "آهسته" با کلمات کمتر مطالب بیشتری را ادا می کند. ‬ ‫هجا های انگلیسی نیز حاوی مقدار زیادی از اطلاعات هستند.‬ ‫جالب این است: زبان ها مورد مطالعه همگی به یک اندازه کارآمد هستند.‬ ‫این بدان معناست که کسی که کند تر صحبت می کند، مطلب بیشتری را ادا می کند.‬ ‫و کسی که تندتر صحبت می کند، نیاز به کلمات بیشتری دارد.‬ ‫در پایان، همه در یک زمان به هدف می رسند.‬