کتاب لغت

fa ‫مغازه‌ها‬   »   tl Shops

‫53 [پنجاه و سه]‬

‫مغازه‌ها‬

‫مغازه‌ها‬

53 [limampu’t tatlo]

Shops

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی زبان تاگالوگ بازی بیشتر
‫ما دنبال یک فروشگاه ورزشی می‌گردیم.‬ Naghahanap kami ng isang sports shop. Naghahanap kami ng isang sports shop. 1
‫ما دنبال یک قصابی می‌گردیم.‬ Naghahanap kami ng isang tindahan ng mga karne. Naghahanap kami ng isang tindahan ng mga karne. 1
‫ما دنبال یک داروخانه می‌گردیم.‬ Naghahanap kami ng isang parmasya. Naghahanap kami ng isang parmasya. 1
‫چون می‌خواهیم توپ فوتبال بخریم.‬ Gusto naming bumili ng putbol. Gusto naming bumili ng putbol. 1
‫چون می‌خواهیم کالباس (سالامی) بخریم.‬ Gusto naming bumili ng salami. Gusto naming bumili ng salami. 1
‫چون می‌خواهیم دارو بخریم.‬ Gusto naming bumili ng gamot. Gusto naming bumili ng gamot. 1
‫دنبال فروشگاه ورزشی می‌گردیم تا توپ فوتبال بخریم.‬ Naghahanap kami ng isang sports shop upang bumili ng putbol. Naghahanap kami ng isang sports shop upang bumili ng putbol. 1
‫دنبال قصابی می‌گردیم تا کالباس (سالامی) بخریم.‬ Naghahanap kami ng isang tindahan ng mga karne upang makabili ng salami. Naghahanap kami ng isang tindahan ng mga karne upang makabili ng salami. 1
‫دنبال داروخانه می‌گردیم تا دارو بخریم.‬ Naghahanap kami ng isang botika upang makabili ng mga gamot. Naghahanap kami ng isang botika upang makabili ng mga gamot. 1
‫من ‫دنبال یک جواهر فروشی می‌گردم.‬ Naghahanap ako ng isang alahero. Naghahanap ako ng isang alahero. 1
‫من دنبال یک مغازه تجهیزات عکاسی می‌گردم.‬ Naghahanap ako ng isang tindahan ng kagamitan sa litrato. Naghahanap ako ng isang tindahan ng kagamitan sa litrato. 1
‫من ‫دنبال یک قنادی می‌گردم.‬ Naghahanap ako ng isang pastry shop. Naghahanap ako ng isang pastry shop. 1
‫من قصد دارم یک حلقه بخرم.‬ May plano akong bumili ng singsing. May plano akong bumili ng singsing. 1
‫من قصد دارم یک حلقه فیلم بخرم.‬ May plano akong bumili ng DVD. May plano akong bumili ng DVD. 1
‫من قصد دارم یک کیک بخرم.‬ May plano akong bumili ng keyk. May plano akong bumili ng keyk. 1
‫من ‫دنبال یک جواهر فروشی می‌گردم تا حلقه بخرم.‬ Naghahanap ako ng isang alahero upang bumili ng singsing. Naghahanap ako ng isang alahero upang bumili ng singsing. 1
‫من‫ دنبال یک عکاسی هستم تا یک حلقه فیلم بخرم.‬ Naghahanap ako ng isang tindahan ng kagamitan sa litrato upang makabili ng isang rolyo ng film. Naghahanap ako ng isang tindahan ng kagamitan sa litrato upang makabili ng isang rolyo ng film. 1
‫من ‫دنبال یک قنادی می‌گردم تا کیک بخرم.‬ Naghahanap ako ng tindahan ng pastry upang makabili ng keyk. Naghahanap ako ng tindahan ng pastry upang makabili ng keyk. 1

‫تغییر زبان = تغییر شخصیت‬

‫زبان ما متعلق به ماست.‬ ‫زبان بخش مهمی از شخصیت ماست.‬ ‫اما بسیاری از مردم به چند زبان صحبت می کنند.‬ ‫آیا این به این معنی است که آنها دارای چندین شخصیت هستند؟‬ ‫محقّقان معتقدند: آری!‬ ‫وقتی ما زبان خود را تغییر می دهیم، شخصیت ما هم تغییر می کند.‬ ‫بدین معنی، که ما به نحو دیگری رفتار می کنیم.‬ ‫دانشمندان آمریکایی به این نتیجه رسیده اند.‬ ‫آنها در مورد رفتار زنان دو زبانه مطالعه کرده اند.‬ ‫این زنان با زبان انگلیسی و اسپانیایی بزرگ شده اند.‬ ‫آنها با هر دو زبان و فرهنگ به یک اندازه آشنا بودند.‬ ‫با وجود این، رفتارشان وابسته به زبان آنها بود.‬ ‫وقتی آنها به زبان اسپانیایی صحبت می کردند اعتماد به نفس بیشتری داشتند.‬ ‫و وقتی مردم اطراف آنها هم به زبان اسپانیائی صحبت کردند آنها احساس راحتیمی کردند.‬ ‫سپس، هنگامی که انگلیسی صحبت کردند، رفتار آنها تغییر کرد.‬ ‫آنها اعتماد به نفس کمتری داشتند و اغلب از خود مطمئن نبودند.‬ ‫محقّقان ملاحظه کردند که این زنان منزوی تر به نظر می رسیدند.‬ ‫بنابراین، زبانی که ما به آن صحبت می کنیم، بر رفتار ما تاثیر می گذارد.‬ ‫محقّقان هنوز از علّت این امر آگاه نیستند.‬ ‫شاید ما تحت تأثیر هنجارهای فرهنگی هستیم.‬ ‫هنگام صحبت کردن، ما در مورد فرهنگی که این زبان از آن ناشی شده است فکر می کنیم.‬ ‫این کار به صورت خودکار انجام می شود.‬ ‫بنابراین، ما سعی می کنیم که خود را با این فرهنگ تطبیق دهیم.‬ ‫ما به نحوی رفتار می کنیم که در آن فرهنگ مرسوم است.‬ ‫چینی زبان ها در این تجربه بسیار محتاط بودند.‬ ‫امّا زمانی که آنها انگلیسی صحبت می کردند، بازتر بودند.‬ ‫شاید برای این که بهتر با دیگران مخلوط شویم رفتار خود را تغییر می دهیم.‬ ‫ما می خواهیم مانند کسانی شویم، که با آنها صحبت می کنیم ...‬