کتاب لغت

fa ‫احساسات‬   »   ja 感情

‫56 [پنجاه و شش]‬

‫احساسات‬

‫احساسات‬

56 [五十六]

56 [Isoroku]

感情

[kanjō]

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی ژاپنی بازی بیشتر
‫تمایل به انجام کاری داشتن‬ やる気が ある やる気が ある 1
y-ruk- g- -ru yaruki ga aru
‫ما تمایل به انجام کاری داریم.‬ 私達は やる気が あります 。 私達は やる気が あります 。 1
w-tashit--h---- y---k- -a-ar-m-s-. watashitachi wa yaruki ga arimasu.
‫ما تمایل به انجام کاری نداریم.‬ 私達は やる気が ありません 。 私達は やる気が ありません 。 1
wa-a--i-ac-i-wa--ar----ga ---m-s-n. watashitachi wa yaruki ga arimasen.
‫ترس داشتن‬ 不安で ある 不安で ある 1
f--nd---u fuandearu
‫من می‌ترسم.‬ 不安 です 。 不安 です 。 1
fu-nd--u. fuandesu.
‫من نمی‌ترسم.‬ 怖く ありません 。 怖く ありません 。 1
k---ku a------n. kowaku arimasen.
‫وقت داشتن‬ 時間が ある 時間が ある 1
ji-angā-u jikangāru
‫او (مرد) وقت دارد.‬ 彼は 時間が あります 。 彼は 時間が あります 。 1
kar- w- --kan ga-a-im-s-. kare wa jikan ga arimasu.
‫او (مرد) وقت ندارد.‬ 彼は 時間が ありません 。 彼は 時間が ありません 。 1
k-re--- ji--- ga--rim----. kare wa jikan ga arimasen.
‫بی حوصله بودن‬ 退屈 する 退屈 する 1
ta--u-s---u-u taikutsu suru
‫او (زن) بی حوصله است.‬ 彼女は 退屈 して います 。 彼女は 退屈 して います 。 1
ka-ojo--a t-i--tsu--h--e -m--u. kanojo wa taikutsu shite imasu.
‫او (زن) حوصله دارد.‬ 彼女は 退屈 して いません 。 彼女は 退屈 して いません 。 1
k--ojo-wa tai-ut-- ---te imasen. kanojo wa taikutsu shite imasen.
‫گرسنه بودن‬ おなかが すく おなかが すく 1
ona-- ga s--u onaka ga suku
‫شما گرسنه هستید؟‬ おなかが すいて います か ? おなかが すいて います か ? 1
o--k- -a--u-te--m-su --? onaka ga suite imasu ka?
‫شما گرسنه نیستید؟‬ おなかは すいて ないの です か ? おなかは すいて ないの です か ? 1
o---a w--su- --nai-n--e-- -a? onaka wa sui tenai nodesu ka?
‫تشنه بودن‬ のどが 渇く のどが 渇く 1
no---g- ---a-u nodo ga kawaku
‫آنها تشنه هستند.‬ 彼らは のどが 渇いて います ね 。 彼らは のどが 渇いて います ね 。 1
k-rera wa-nod--g- -aw--t- -ma-- --. karera wa nodo ga kawaite imasu ne.
‫آنها تشنه نیستند.‬ 彼らは のどが 渇いて いません 。 彼らは のどが 渇いて いません 。 1
k---ra w- --do g--ka-aite -m----. karera wa nodo ga kawaite imasen.

‫زبان های مخفی‬

‫با استفاده از زبان، هدف ما بیان آنچه فکر و احساس می کنیم است.‬ ‫پس، درک مهم ترین هدف یک زبان است.‬ ‫اما گاهی اوقات مردم مایل نیستند که همه آنها را درک کنند.‬ ‫در این شرایط، آنها برای خود زبان مخفی اختراع می کنند.‬ ‫زبان مخفی هزاران سال مردم را مجذوب خود کرده است.‬ ‫برای نمونه، ژولیوس سزار برای خود یک زبان مخفی داشت.‬ ‫او پیام های مخفی خود را به تمام نقاط امپراتوری خود می فرستاد.‬ ‫دشمنان او نمی توانستند این اطلاعات رمزی را بخوانند.‬ ‫زبان های مخفی ارتباطات محافظت شده هستند.‬ ‫ما بوسیله زبان مخفی خود را از دیگران متمایز می سازیم.‬ ‫به این طریق نشان می دهیم که ما به یک گروه خاص تعلق داریم.‬ ‫دلایل مختلفی برای استفاده از زبان مخفی وجود دارد.‬ ‫عشّاق همیشه نامه های خود را به رمز می نویسند.‬ ‫برخی از گروه های حرفه ای هم زبان مخصوص به خود دارند.‬ ‫جادوگران، دزدان، و اهل کسب و کار هم برای خود زبان دارند.‬ ‫اما بیشتر اوقات از زبان مخفی برای اهداف سیاسی استفاده می شود.‬ ‫تقریبا از زبان مخفی در تمام جنگ ها استفاده شده است.‬ ‫ارتش و قسمت جاسوسی برای خود متخصّین زبان مخفی دارند.‬ ‫رمز شناسی علم کد گذاری است.‬ ‫کدهای مدرن بر اساس فرمول های پیچیده ریاضی ساخته می شوند.‬ ‫ولی برای رمز گشائی بسیار دشوار هستند.‬ ‫بدون زبان رمز، زندگی ما غیر قابل تصور خواهد بود.‬ ‫امروز در همه جا از اطلاعات رمزگذاری شده استفاده می شود.‬ ‫کارت های اعتباری و ای-میل ها - همه چیز با کد کار می کنند.‬ ‫زبان مخفی بخصوص برای کودکان هیجان انگیز است.‬ ‫آنها به تبادل پیام های مخفی با دوستان خود عشق می ورزند.‬ ‫زبان مخفی همچنین برای رشد کودکان مفید است...‬ ‫این زبان ها خلاقیّت و احساس را برای زبان افزایش می دهند!‬