کتاب لغت

fa ‫منفی کردن 2‬   »   hr Negacija 2

‫65 [شصت و پنج]‬

‫منفی کردن 2‬

‫منفی کردن 2‬

65 [šezdeset i pet]

Negacija 2

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی کرواتی بازی بیشتر
‫این حلقه گران است؟‬ Je li prsten skup? Je li prsten skup? 1
‫نه، قیمت این حلقه فقط صد یورو است.‬ Ne, košta samo stotinu eura. Ne, košta samo stotinu eura. 1
‫اما من فقط پنجاه یورو دارم.‬ Ali ja imam samo pedeset. Ali ja imam samo pedeset. 1
‫تو کارت تمام شد؟‬ Jesi li već gotov / gotova? Jesi li već gotov / gotova? 1
‫نه، هنوز نه.‬ Ne, još ne. Ne, još ne. 1
‫اما چند لحظه ی دیگر تمام می‌شود.‬ Ali sam uskoro gotov / gotova. Ali sam uskoro gotov / gotova. 1
‫باز هم سوپ می‌خوای؟‬ Želiš li još juhe? Želiš li još juhe? 1
‫نه، دیگر نمی‌خواهم.‬ Ne, ne želim više. Ne, ne želim više. 1
‫اما یک بستنی می‌خواهم.‬ Ali još jedan sladoled. Ali još jedan sladoled. 1
‫خیلی وقت است که اینجا زندگی می‌کنی؟‬ Stanuješ li već dugo ovdje? Stanuješ li već dugo ovdje? 1
‫نه، تازه یک ماه است.‬ Ne, tek mjesec dana. Ne, tek mjesec dana. 1
‫اما با خیلی از مردم آشنا شدم.‬ Ali već poznajem puno ljudi. Ali već poznajem puno ljudi. 1
‫فردا می‌روی (با ماشین) خانه؟‬ Putuješ li sutra kući? Putuješ li sutra kući? 1
‫نه، آخر هفته می‌روم.‬ Ne, tek za vikend. Ne, tek za vikend. 1
‫اما من یکشنبه بر می‌گردم.‬ Ali se vraćam već u nedjelju. Ali se vraćam već u nedjelju. 1
‫دختر تو بزرگ شده است؟‬ Je li tvoja kćerka već odrasla? Je li tvoja kćerka već odrasla? 1
‫نه، او تازه هفده سالش است.‬ Ne, ona ima tek sedamnaest godina. Ne, ona ima tek sedamnaest godina. 1
‫اما او الان یک دوست پسر دارد.‬ Ali ona već ima dečka. Ali ona već ima dečka. 1

‫کلمات به ما چه می گویند‬

‫در سراسر جهان میلیون ها کتاب وجود دارد.‬ ‫چه تعداد از این کتاب ها تا به حال ناشناخته مانده اند.‬ ‫دانش عظیمی در این کتاب ها نهفته است.‬ ‫اگر کسی تمام این کتاب ها را مطالعه کند، اطلاعات زیادی در مورد زندگی کسب می کند.‬ ‫زیرا کتاب به ما چگونگی تغییر جهان را نشان می دهد.‬ ‫هر دوره ای کتاب های مخصوص به خود را دارد.‬ ‫با خواندن این کتاب ها می توان آنچه که برای مردم مهم است، را شناخت.‬ ‫متاسفانه، هیچ کس نمی تواند تمام کتاب ها را بخواند.‬ ‫اما تکنولوژی مدرن می تواند به تجزیه و تحلیل کتاب کمک کند.‬ ‫با دیجیتال کردن کتاب می تواند آن را مانند اطلاعات ذخیره کرد.‬ ‫پس از آن، می توان مطالب آن را تجزیه و تحلیل کرد.‬ ‫بدین طریق، زبان شناسان می توانند چگونگی تغییرات ایجاد شده در زبان ما راببینند.‬ ‫امّا جالب تر این که، تعداد فراوانی کلمات را نیز می شناسند.‬ ‫با انجام این کار، اهمیت چیزهای خاصی مشخص می شود.‬ ‫دانشمندان بیشتر از 5 میلیون جلد کتاب را مطالعه کرده اند.‬ ‫این کتاب ها مربوط به پنج قرن گذشته بوده است.‬ ‫در مجموع 500 میلیارد کلمه مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفته است.‬ ‫فراوانی کلمات نشان می دهد که مردم چگونه زندگی می کردند.‬ ‫افکار و گرایش ها در زبان منعکس شده است.‬ ‫برای مثال کلمه men برخی از معنی های خود را از دست داده است.‬ ‫امروز کمتر از قبل از آن استفاده می شود .‬ ‫برعکس فراوانی کلمه women افزایش قابل توجهی افزایش یافته است.‬ ‫حتی آنچه که ما می خوریم، می تواند در کلمات دیده شود.‬ ‫کلمه بستنی در دهه 1950 بسیار مهم بود.‬ ‫پس از آن، کلمات پیتزا و پاستا محبوب شدند.‬ ‫چندین سال است که سوشی در بازار رایج است‬ ‫خبرهای خوبی برای دوستداران زبان وجود دارد ...‬ ‫زبان ما هر سال کلمات بیشتری را تولید می کند!‬