کتاب لغت

fa ‫چیزی خواستن‬   »   ja 何かを欲する

‫71 [هفتاد و یک]‬

‫چیزی خواستن‬

‫چیزی خواستن‬

71 [七十一]

71 [Shichijūichi]

何かを欲する

[nanika o hossuru]

فارسی ژاپنی بازی بیشتر
‫چه می‌خواهید؟‬ 何が したいの です か ? 何が したいの です か ? 1
n--- g- s----- n----- k-? na-- g- s----- n----- k-? nani ga shitai nodesu ka? n-n- g- s-i-a- n-d-s- k-? ------------------------?
‫می‌خواهید فوتبال بازی کنید؟‬ サッカーが したいの です か ? サッカーが したいの です か ? 1
s---- g- s----- n----- k-? sa--- g- s----- n----- k-? sakkā ga shitai nodesu ka? s-k-ā g- s-i-a- n-d-s- k-? -------------------------?
‫می‌خواهید بروید دوستانتان را ببینید؟‬ 友達を 訪ねたいの です か ? 友達を 訪ねたいの です か ? 1
t-------- o t-------- n----- k-? to------- o t-------- n----- k-? tomodachi o tazunetai nodesu ka? t-m-d-c-i o t-z-n-t-i n-d-s- k-? -------------------------------?
‫خواستن‬ 要望 要望 1
y--- yō-ō yōbō y-b- ----
‫من نمی‌خواهم دیر برسم.‬ 遅刻 したく ない です 。 遅刻 したく ない です 。 1
c------ s-------------. ch----- s-------------. chikoku shitakunaidesu. c-i-o-u s-i-a-u-a-d-s-. ----------------------.
‫من نمی‌خواهم آنجا بروم.‬ そこへは 行きたく ない です 。 そこへは 行きたく ない です 。 1
s--- e w- i-------------. so-- e w- i-------------. soko e wa ikitakunaidesu. s-k- e w- i-i-a-u-a-d-s-. ------------------------.
‫من می‌خواهم به خانه بروم.‬ 家へ 帰りたい です 。 家へ 帰りたい です 。 1
i- e k-----------. ie e k-----------. ie e kaeritaidesu. i- e k-e-i-a-d-s-. -----------------.
‫من می‌خواهم در خانه بمانم.‬ 家に いたい です 。 家に いたい です 。 1
i- n- i-------. ie n- i-------. ie ni itaidesu. i- n- i-a-d-s-. --------------.
‫من می‌خواهم تنها باشم.‬ 一人で いたい です 。 一人で いたい です 。 1
h----- d- i-------. hi---- d- i-------. hitori de itaidesu. h-t-r- d- i-a-d-s-. ------------------.
‫می‌خواهی اینجا بمانی؟‬ あなたは ここに いる つもり です か ? あなたは ここに いる つもり です か ? 1
a---- w- k--- n- i-- t---------- k-? an--- w- k--- n- i-- t---------- k-? anata wa koko ni iru tsumoridesu ka? a-a-a w- k-k- n- i-u t-u-o-i-e-u k-? -----------------------------------?
‫می‌خواهی اینجا غذا بخوری؟‬ あなたは ここで 食べる つもり です か ? あなたは ここで 食べる つもり です か ? 1
a---- w- k--- d- t----- t---------- k-? an--- w- k--- d- t----- t---------- k-? anata wa koko de taberu tsumoridesu ka? a-a-a w- k-k- d- t-b-r- t-u-o-i-e-u k-? --------------------------------------?
‫می‌خواهی اینجا بخوابی؟‬ あなたは ここで 寝る つもり です か ? あなたは ここで 寝る つもり です か ? 1
a---- w- k--- d- n--- t---------- k-? an--- w- k--- d- n--- t---------- k-? anata wa koko de neru tsumoridesu ka? a-a-a w- k-k- d- n-r- t-u-o-i-e-u k-? ------------------------------------?
‫می‌خواهید فردا راه بیفتید (با ماشین)؟‬ 明日 、 出発 なさいます か ? 明日 、 出発 なさいます か ? 1
a-----, s-------- n-------- k-? as----- s-------- n-------- k-? ashita, shuppatsu nasaimasu ka? a-h-t-, s-u-p-t-u n-s-i-a-u k-? ------,-----------------------?
‫می‌خواهید تا فردا بمانید؟‬ 滞在は 明日まで です か ? 滞在は 明日まで です か ? 1
t----- w- a----- m------- k-? ta---- w- a----- m------- k-? taizai wa ashita madedesu ka? t-i-a- w- a-h-t- m-d-d-s- k-? ----------------------------?
‫می‌خواهید صورت حساب را فردا پرداخت نمائید؟‬ お会計は 明日 、 お支払いに します か ? お会計は 明日 、 お支払いに します か ? 1
o k----- w- a-----, o s------- n- s------ k-? o k----- w- a------ o s------- n- s------ k-? o kaikei wa ashita, o shiharai ni shimasu ka? o k-i-e- w- a-h-t-, o s-i-a-a- n- s-i-a-u k-? ------------------,-------------------------?
‫می‌خواهید به دیسکو بروید؟‬ ディスコに 行きたい です か ? ディスコに 行きたい です か ? 1
d----- n- i--------- k-? di---- n- i--------- k-? disuko ni ikitaidesu ka? d-s-k- n- i-i-a-d-s- k-? -----------------------?
‫می‌خواهید به سینما بروید؟‬ 映画館に 行きたい です か ? 映画館に 行きたい です か ? 1
e------ n- i--------- k-? ei----- n- i--------- k-? eigakan ni ikitaidesu ka? e-g-k-n n- i-i-a-d-s- k-? ------------------------?
‫می‌خواهید به کافه بروید؟‬ カフェに 行きたい です か ? カフェに 行きたい です か ? 1
k--- n- i--------- k-? ka-- n- i--------- k-? kafe ni ikitaidesu ka? k-f- n- i-i-a-d-s- k-? ---------------------?

‫اندونزی، سرزمین ازبان های بسیار‬

‫جمهوری اندونزی یکی از بزرگترین کشورهای روی زمین است.‬ ‫حدود 240 میلیون نفر در حالت انزوا زندگی می کنند.‬ ‫این افراد متعلّق به گروه های قومی بسیار مختلف هستند.‬ ‫تخمین زده می شود که حدود 500 گروه قومی در اندونزی وجود دارد.‬ ‫این گروه ها، دارای آداب و رسوم فرهنگی مختلف هستند.‬ ‫و آنها همچنین به زبان های مختلف زیادی صحبت می کنند!‬ ‫به حدود 250 زبان در اندونزی سخن گفته می شود.‬ ‫علاوه بر این گویش های بسیاری هم وجود دارد.‬ ‫زبان های اندونزی معمولا بر حسب گروه های قومی طبقه بندی می شوند.‬ ‫به عنوان مثال، زبان جاوه ای و بالی وجود دارد.‬ ‫این تعداد فراوان زبان به طور طبیعی منجر به بروز مشکلاتی می شود.‬ ‫آنها مانعی در مقابل کارآمدی اقتصاد و مدیریت هستند.‬ ‫بنابراین، یک زبان ملّی در اندونزی بوجود آمد.‬ ‫اندونزی از زمان استقلال خود در سال 1945، زبان باهاسا اندونزی را به عنوان زبان رسمی انتخاب کرده است.‬ ‫این زبان در کنار زبان مادری در مدارس آموزش داده می شود.‬ ‫با وجود این، تمام مردم اندونزی، به این زبان صحبت نمی کنند.‬ ‫فقط حدود 70 درصد مردم اندونزی به زبان باهاسا مسلّط هستند.‬ ‫بهاسا اندونزی "تنها" زبان مادری 20 میلیون نفر است.‬ ‫به این ترتیب، بسیاری از زبان های منطقه ای، هنوز هم دارای اهمیت زیادی هستند.‬ ‫اندونزی بخصوص برای دوستداران زبان جالب است.‬ ‫زیرا آموختن زبان اندونزیائی مزایای بسیاری دارد.‬ ‫این زبان به عنوان یک زبان نسبتا آسان شناخته شده است.‬ ‫قواعد دستور این زبان را می توان به سرعت آموخت.‬ ‫شما می توانید برای تلفّظ از هجی کلمات استفاده کنید.‬ ‫درست نویسی هم زیاد دشوار نیست.‬ ‫بسیاری از کلمات زبان اندونزی از زبانهای دیگر گرفته شده است.‬ ‫و: اندونزیایی به زودی به یکی از مهمترین زبانهای دنیا تبدیل خواهد شد ...‬ ‫این ها دلایل کافی برای شروع آموختن این زبان است، درست است؟‬