کتاب لغت

fa ‫دلیل آوردن برای چیزی 2‬   »   ja 何かを理由付ける 2

‫76 [هفتاد و شش]‬

‫دلیل آوردن برای چیزی 2‬

‫دلیل آوردن برای چیزی 2‬

76 [七十六]

76 [Nanajūroku]

何かを理由付ける 2

[nanika o riyū tsukeru 2]

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی ژاپنی بازی بیشتر
‫چرا تو نیامدی؟‬ あなたは なぜ 来なかった の ? あなたは なぜ 来なかった の ? 1
anata--a na---k-n--a-t----? anata wa naze konakatta no?
‫من مریض بودم.‬ 病気 だった ので 。 病気 だった ので 。 1
byō---att-node. byōkidattanode.
‫من نیامدم چون مریض بودم.‬ 病気 だった ので 行きません でした 。 病気 だった ので 行きません でした 。 1
by-kidat---o----k--as--desh-ta. byōkidattanode ikimasendeshita.
‫چرا او (زن) نیامد؟‬ なぜ 彼女は 来なかった の ? なぜ 彼女は 来なかった の ? 1
na---k--oj- ----o--k-t-a--o? naze kanojo wa konakatta no?
‫او (زن) خسته بود.‬ 疲れて いた ので 。 疲れて いた ので 。 1
ts---re-e-ita--de. tsukarete itanode.
‫او (زن) نیامد چون خسته بود.‬ 彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。 彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。 1
kan--o-wa-t--karete-it--ode-ki-a-endesh-ta. kanojo wa tsukarete itanode kimasendeshita.
‫چرا او (مرد) نیامد؟‬ なぜ 彼は 来なかった の ? なぜ 彼は 来なかった の ? 1
n-ze k--e -- ---a--------? naze kare wa konakatta no?
‫او (مرد) علاقه نداشت.‬ 興味が なかった ので 。 興味が なかった ので 。 1
ky-mi----nakat----de. kyōmi ga nakattanode.
‫او (مرد) نیامد چون علاقه نداشت.‬ 彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。 彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。 1
k-re--a-k---i--a n-ka--an-de- --ma-e-d------. kare wa kyōmi ga nakattanode, kimasendeshita.
‫چرا شما نیامدید؟‬ なぜ あなた達は 来なかった の ? なぜ あなた達は 来なかった の ? 1
naz- --a-a-t---- -- kona--t-- no? naze anata-tachi wa konakatta no?
‫خودروی ما خراب است.‬ 車が 壊れて いる ので 。 車が 壊れて いる ので 。 1
k-ru-- ga-kow-ret- ir-n-de. kuruma ga kowarete irunode.
‫ما نیامدیم چون خودروی ما خراب است.‬ 私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。 私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。 1
wa------a--i-wa,---a g- --w--------u-e --m--end-sh--a. watashitachi wa,-sha ga kowarete irude kimasendeshita.
‫چرا مردم نیامدند؟‬ なぜ 人々は 来なかった の ? なぜ 人々は 来なかった の ? 1
n--e----o-ito -a--ona----a--o? naze hitobito wa konakatta no?
‫آنها به قطار نرسیدند.‬ 彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。 彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。 1
kar----w--r--sha-ni--o--o-ure-a-od-. karera wa ressha ni noriokuretanode.
‫آنها نیامدند چون به قطار نرسیدند.‬ 彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。 彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。 1
k-r-r--------s--- -i---r----re---o-- --ma-end-s-i-a. karera wa, ressha ni noriokuretanode kimasendeshita.
‫چرا تو نیامدی؟‬ なぜ あなたは 来なかった の ? なぜ あなたは 来なかった の ? 1
n-ze-----a-w- kona---t---o? naze anata wa konakatta no?
‫اجازه نداشتم.‬ 来ては いけなかった ので 。 来ては いけなかった ので 。 1
ki-e-wa --en-k-tt-n-d-. kite wa ikenakattanode.
‫من نیامدم چون اجازه نداشتم.‬ 来ては いけなかった ので 、来ません でした 。 来ては いけなかった ので 、来ません でした 。 1
k-te wa-i---a--t-an-de- --mas-nd---i--. kite wa ikenakattanode, kimasendeshita.

‫زبان های بومی آمریکا‬

‫در آمریکا به زبان های مختلف زیادی صحبت می شود.‬ ‫انگلیسی زبان اصلی آمریکای شمالی است.‬ ‫اسپانیایی و پرتغالی در آمریکای جنوبی رایج است.‬ ‫همه این زبان ها از اروپا به امریکا آمده اند.‬ ‫قبل از استعمار، در اینجا به زبان های دیگری صحبت می شد.‬ ‫این زبان ها به عنوان زبان های بومی آمریکا شناخته شده می شوند.‬ ‫تا به امروز، آنها به طور اساسی کشف نشده اند.‬ ‫تنوع از این زبان ها بسیار زیاد است.‬ ‫تخمین زده می شود که حدود 60 خانواده زبان در آمریکای شمالی وجود دارد.‬ ‫در آمریکای جنوبی حتی می تواند بیشتر از 150 زبان وجود داشته باشد.‬ ‫علاوه بر این، زبان های منزوی زیادی هم وجود دارند.‬ ‫تمام این زبان ها بسیار متفاوت هستند.‬ ‫آنها تنها چند ساختار مشترک دارند.‬ ‫بنابراین، طبقه بندی این زبان ها دشوار است.‬ ‫دلیلی این تفاوت ها در تاریخ آمریکا نهفته است.‬ ‫آمریکا در چند مرحله تحت استعمار قرار گرفت.‬ ‫اولین انسان ها بیشتر از 10،000 سال پیش به آمریکا آمدند.‬ ‫هر جمعیتی زبان خود را به این قاره آورد.‬ ‫زبانهای بومی بیشتر شبیه به زبان های آسیایی هستند.‬ ‫وضعیت زبان های باستانی آمریکا در همه جا یکسان نیست.‬ ‫بسیاری از زبان های بومی آمریکا هنوز در امریکای جنوبی رایج است.‬ ‫میلیون ها نفر به زبان هائی مانند گوارانی یا کچوا صحبت می کنند.‬ ‫بر عکس، بسیاری از زبان ها در آمریکای شمالی تقریبا منقرض شده اند.‬ ‫فرهنگ بومی های آمریکای شمالی مدّت های طولانی تحت فشار بود.‬ ‫در این روند، زبان آنها از دست رفت.‬ ‫اما علاقه به آنها به این در چند دهه گذشته افزایش یافته است.‬ ‫برنامه های بسیاری برای پرورش و حفاظت از این زبانها وجود دارد.‬ ‫بنابراین ، نهایتا آنها می توانند آینده ای برای خود داشته باشند...‬