کتاب لغت

fa ‫دلیل آوردن برای چیزی 3‬   »   fr argumenter qc. 3

‫77 [هفتاد و هفت]‬

‫دلیل آوردن برای چیزی 3‬

‫دلیل آوردن برای چیزی 3‬

77 [soixante-dix-sept]

argumenter qc. 3

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی فرانسوی بازی بیشتر
‫چرا کیک را نمی‌خورید؟‬ Pourquoi ne mangez-vous pas la tarte ? Pourquoi ne mangez-vous pas la tarte ? 1
‫من باید وزن کم کنم.‬ Je dois maigrir. Je dois maigrir. 1
‫من نمی‌خورم چون باید وزن کم کنم.‬ Je ne la mange pas parce que je dois maigrir. Je ne la mange pas parce que je dois maigrir. 1
‫چرا آبجو را نمی‌نوشید؟‬ Pourquoi ne buvez-vous pas la bière ? Pourquoi ne buvez-vous pas la bière ? 1
‫چون باید رانندگی کنم.‬ Je dois encore conduire. Je dois encore conduire. 1
‫من آن را نمی‌نوشم چون باید رانندگی کنم.‬ Je ne la bois pas parce que je dois encore conduire. Je ne la bois pas parce que je dois encore conduire. 1
‫چرا قهوه را نمی‌نوشی؟‬ Pourquoi ne bois-tu pas le café ? Pourquoi ne bois-tu pas le café ? 1
‫سرد شده است.‬ Il est froid. Il est froid. 1
‫من قهوه را نمی‌نوشم چون سرد شده است.‬ Je ne le bois pas parce qu’il est froid. Je ne le bois pas parce qu’il est froid. 1
‫چرا چای را نمی‌نوشی؟‬ Pourquoi ne bois-tu pas le thé ? Pourquoi ne bois-tu pas le thé ? 1
‫من شکر ندارم.‬ Je n’ai pas de sucre. Je n’ai pas de sucre. 1
‫من چای را نمی‌نوشم چون شکر ندارم.‬ Je ne le bois pas parce que je n’ai pas de sucre. Je ne le bois pas parce que je n’ai pas de sucre. 1
‫چرا سوپ را نمی‌خورید؟‬ Pourquoi ne mangez-vous pas la soupe ? Pourquoi ne mangez-vous pas la soupe ? 1
‫من سوپ سفارش نداده ام.‬ Je ne l’ai pas commandée. Je ne l’ai pas commandée. 1
‫من سوپ نمی‌خورم چون آن را سفارش نداده ام.‬ Je ne la mange pas parce que je ne l’ai pas commandée. Je ne la mange pas parce que je ne l’ai pas commandée. 1
‫چرا شما گوشت را نمی‌خورید؟‬ Pourquoi ne mangez-vous pas la viande ? Pourquoi ne mangez-vous pas la viande ? 1
‫من گیاه خوار هستم.‬ Je suis végétarien / végétarienne. Je suis végétarien / végétarienne. 1
‫من گوشت را نمی‌خورم چون گیاه خوار هستم.‬ Je ne la mange pas parce que je suis végétarien / végétarienne. Je ne la mange pas parce que je suis végétarien / végétarienne. 1

‫حرکات بدن به یادگیری لغات کمک می کند‬

‫هنگامی که ما لغت می آموزیم، مغز ما کارهای زیادی را باید انجام دهد.‬ ‫باید هر کلمه ای جدیدی را ذخیره کند.‬ ‫اما شما می توانید با یادگیری مغز خود را تقویت کنید.‬ ‫این کار را از طریق حرکات و اشارات انجام می شود.‬ ‫حرکات به حافظه ما کمک می کند.‬ ‫اگر حافظه حرکات را در موقع صحبت کردن تشخیص دهد، می تواند کلمات را بهتر به یاد داشته باشد.‬ ‫یک تحقیق به وضوح این را ثابت کرده است.‬ ‫محقّقان کلمات افراد تحت مطالعه را بررسی کردند.‬ ‫این کلمات واقعا وجود نداشتند.‬ ‫آنها متعلق به یک زبان مصنوعی بودند.‬ ‫چند لغت با حرکات به افراد تحت آزمایش آموزش داده شد.‬ ‫یعنی، افراد تحت آزمایش فقط کلمات را نمی شنیدند و یا نمی خواندند.‬ ‫بلکه آنها با استفاده از حرکات و اشارات، معنای کلمات را نیز تقلید می کردند.‬ ‫در طول آزمایش، فعّالیّت مغز افراد تحت آزمایش اندازه گیری شد.‬ ‫در این فرآیند محقّقان کشف جالب توجهی کرده اند.‬ ‫هنگامی که کلمات با حرکات آموخته می شود، مناطق بیشتری از مغز فعّال می شود.‬ ‫علاوه بر این مرکز گویائی، منطقه حسی حرکتی نیز از خود فعّالیّت نشان داد.‬ ‫این فعّالیت اضافی مغز بر حافظه ما تاثیر می گذارد.‬ ‫در یادگیری با حرکات و اشارات، شبکه های پیچیده ایجاد می شوند.‬ ‫این شبکه ها، واژه های جدید را در محل های متعدّد مغز ذخیره می کنند.‬ ‫با این روش لغات می توانند به صورت مؤثرتری پردازش شوند.‬ ‫هنگامی که ما می خواهیم از کلمات خاصی استفاده کنیم مغز ما آنها را سریع تر پیدا می کند.‬ ‫آنها بهتر هم ذخیره می شوند.‬ ‫مهم این است، که حرکات با کلمات همراه باشند.‬ ‫وقتی کلمات با حرکات همگام نباشند، مغز آن را تشخیص می دهد.‬ ‫یافته های جدید می تواند به ابداع روش های جدیدی در آموزش منجر شود.‬ ‫افرادی که اطلاعات کمی در باره زبان دارند اغلب به کندی می آ موزند.‬ ‫شاید اگر آنها لغات را تکرار کنند بتوانند آسان تر بیاموزند.‬